みんなのシネマレビュー

メン・イン・ブラック

Men in Black
1997年【米】 上映時間:97分
アクションSFコメディシリーズもの漫画の映画化
[メンインブラック]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-05-14)【イニシャルK】さん
公開開始日(1997-12-06)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督バリー・ソネンフェルド
演出ブライアン・シュメルツ(スタント・コーディネーター)
木村絵理子(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
キャストトミー・リー・ジョーンズ(男優)エージェントK(ケイ)
ウィル・スミス(男優)エージェントJ(ジェイ)/ジェームズ・エドワーズ
リンダ・フィオレンティーノ(女優)ローレル・ウィーバー博士/エージェントL(エル)
ヴィンセント・ドノフリオ(男優)農夫 エドガー
リップ・トーン(男優)エージェントZ(ゼッド)
トニー・シャルーブ(男優)ジャック・ジェブス
シオバン・ファロン(女優)エドガーの妻 ベアトリス
ヴァーン・トロイヤー(男優)エイリアンの息子
リック・ベイカー[メイク](男優)身体を二つにへし折られたカフェの店員
ティム・ブラニーパグのフランク
坂口芳貞エージェントK(ケイ)(日本語吹き替え版【ソフト】)
江原正士エージェントJ(ジェイ)/ジェームズ・エドワーズ(日本語吹き替え版【ソフト】)
日野由利加ローレル・ウィーバー博士/エージェントL(エル)(日本語吹き替え版【ソフト】)
大友龍三郎農夫 エドガー(日本語吹き替え版【ソフト】)
大木民夫エージェントZ(ゼッド)(日本語吹き替え版【ソフト】)
仲野裕ジャック・ジェブス(日本語吹き替え版【ソフト】)
玄田哲章パグのフランク(日本語吹き替え版【ソフト】)/エドガー(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
上田敏也(日本語吹き替え版【ソフト】)
福田信昭(日本語吹き替え版【ソフト】)
小島敏彦(日本語吹き替え版【ソフト】)
茶風林(日本語吹き替え版【ソフト】)
成田剣(日本語吹き替え版【ソフト】)
宝亀克寿(日本語吹き替え版【ソフト】)/(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
加瀬康之ジェンセン(日本語吹き替え版【ソフト】)
菅生隆之エージェントK(ケイ)(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
東地宏樹エージェントJ(ジェイ)/ジェームズ・エドワーズ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
唐沢潤ローレル・ウィーバー博士/エージェントL(エル)(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
石田太郎エージェントZ(ゼッド)(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
角野卓造ジャック・ジェブス(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
井上瑤エドガーの妻 ベアトリス(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
青野武ローゼンバーグ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
郷里大輔アルキリア星人(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
大川透ジェイナス(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
加藤精三D(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
内田夕夜ジェンセン(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
内海賢二パグのフランク(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
後藤哲夫ワーム一号(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
さとうあいMIB本部のアナウンサー(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
村治学(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
出演ジョージ・ルーカスTVモニターのエイリアン(ノンクレジット)
スティーヴン・スピルバーグTVモニターのエイリアン(ノンクレジット)
シルヴェスター・スタローンTVモニターのエイリアン(ノンクレジット)
ダニー・デヴィートTVモニターのエイリアン(ノンクレジット)
原作エド・ソロモン[脚本](ストーリー原案)
脚本エド・ソロモン[脚本]
音楽ダニー・エルフマン
編曲マーク・マッケンジー(ノンクレジット)
主題歌ウィル・スミス“Men in Black”
挿入曲エルヴィス・プレスリー"Promised Land"
撮影ドン・ピーターマン
デヴィッド・ノリス〔撮影〕(カメラ・オペレーター〔ノンクレジット〕)
フロリアン・バルハウス(カメラオペレーター:NY)
デヴィッド・M・ダンラップ(第二班撮影監督)
製作コロムビア・ピクチャーズ
ウォルター・F・パークス
ローリー・マクドナルド
製作総指揮スティーヴン・スピルバーグ
配給ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント
特殊メイクリック・ベイカー[メイク]
デヴィッド・ルロイ・アンダーソン
特撮ILM/Industrial Light & Magic(視覚効果)
辻一弘(造型)
エリック・ブレヴィグ(視覚効果スーパーバイザー)
美術ボー・ウェルチ(プロダクション・デザイン)
シェリル・カラシック(セット装飾)
振付バート・ミクソン(パペット操演)
ティム・ブラニー(パペット操演)
ハワード・バーガー(パペット操演)
衣装メアリー・E・ヴォクト
編集ジム・ミラー〔編集〕
録音ユージーン・ギーティ(音響効果エディター)
字幕翻訳戸田奈津子
日本語翻訳松崎広幸(日本語吹き替え版【ソフト/日本テレビ】)
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞 エピソード・小ネタ情報 心に残る名シーン(投稿無)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
【通常表示】/【改行表示
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想】

別のページへ
12345678910111213141516


65.ゴキブリ嫌~い! M・R・サイケデリコンさん 7点(2002-12-21 22:32:49)

64.ギャグがいかにもアメリカ的でベタベタしててどうも嫌い(笑)。最後まで見るのが苦しくて忍耐が必要だった はむじんさん 3点(2002-12-18 20:49:27)

63.コ、コメディ? でででんさん 10点(2002-12-06 19:23:07)

62.まー、なかなか、面白かったです。宇宙人出てきて、黒のスーツ着た方たちがそいつらと戦って、「ピカッ」で、目撃した奴の記憶除去して・・・。とりあえず、今までになかったタイプのものではあるかと・・・。とは言え、笑いのツボは、私には合わず。 daddyさん 7点(2002-12-01 01:36:26)

61.え、もう終わり?という感じで、一味足りなかった。 ひかりごけさん 5点(2002-11-27 20:59:57)

60. ゴキブリは気持ち悪かった。 相対性理論2さん 6点(2002-11-26 19:20:39)

59.う~ん初め見たときはおもろいと思ったが二回目見たらげんなりでした。設定とかは好きなんですが…。映像が見てて普通過ぎなんでつまんねーなぁとおもいました。 しゃぶさん 3点(2002-11-12 02:16:26)

58.テンポのいいえいがだね。こういうエイリアンもなかなかいい。 死霊の狂騒さん 7点(2002-10-19 15:27:43)

57.バカ映画。こういうのアメリカ人好きだよね。敵がキモイ。それがなければテンポはいいので5点はあったかな。 ラフインさん 3点(2002-10-10 23:32:52)

56.トミー・リー・ジョーンズが非常にカッコ良いのです。こーいう渋くてイカした、時にダサいおじさま役がd(>_・ )グッ! jonjonさん 9点(2002-10-07 18:07:13)

55.結構おもしろかったですよね~。【ST】さんと同感で、こういう映画もやはり必要だと思います。自分的には、ウィル・スミスの好感度UPです。 代打、八木!!さん 7点(2002-10-02 23:21:25)

54.笑いのツボが合わなかったみたいですな。 AJさん 5点(2002-09-30 03:20:24)

53.真面目にコメディーしてるところが実に面白かった!!有る意味次回作期待してるんだけど・・・・σ(^^)だけぇ?? だだくまさん 8点(2002-09-01 08:47:50)

52.ん?これってコメディーだっけ?あんま笑った記憶がない!!!でも、おもしろかったような。。。ウィルスミスすきじゃし、7点あげる。2も見るぞ!(ビデオで) こぶさん 7点(2002-08-24 09:17:59)

51.普通に面白い はるまきさん 5点(2002-08-18 21:09:15)

50.誰が何と言ったって大大大好きっっ!!そりゃ確かに気色悪いとこもありますよ(笑)でもいーの!素直に面白いんだから!続編も見ちゃったもんね(笑) のむ子さん 9点(2002-08-13 15:24:44)

49.エイリアンがアホらしくてかわいい! プルさん 7点(2002-08-07 14:38:09)

48.笑わなかったけどいいんじゃないでしょうか ビッケさん 10点(2002-08-06 10:12:51)

47.基本的にコメディですよね。あれだけ真面目にやられるから面白いってところがあるんだけど、ちょっとばかり演出に面白さが足らないかなって思いました。結構伏線が張り巡らしてる感じがあって良かったんだけど、すぐにわかっちゃう感じがどうもしらけさせてしまいますね。でも単純に面白かったよ。 奥州亭三景さん 7点(2002-06-26 20:06:06)

46.いいんじゃないでしょうか。 NINさん 6点(2002-06-25 21:20:57)

別のページへ
12345678910111213141516


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 305人
平均点数 6.19点
000.00% line
130.98% line
292.95% line
3196.23% line
461.97% line
54715.41% line
68628.20% line
77424.26% line
84213.77% line
992.95% line
10103.28% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 7.90点 Review10人
2 ストーリー評価 6.53点 Review15人
3 鑑賞後の後味 7.23点 Review13人
4 音楽評価 8.27点 Review11人
5 感泣評価 5.60点 Review5人

【アカデミー賞 情報】

1997年 70回
作曲賞(コメディ)ダニー・エルフマン候補(ノミネート) 
美術賞シェリル・カラシック候補(ノミネート) 
美術賞ボー・ウェルチ候補(ノミネート) 
特殊メイクアップ賞リック・ベイカー[メイク]受賞(メイクアップ賞  として)
特殊メイクアップ賞デヴィッド・ルロイ・アンダーソン受賞(メイクアップ賞  として)

【ゴールデングローブ賞 情報】

1997年 55回
作品賞(ミュージカル・コメディ部門) 候補(ノミネート) 

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS