みんなのシネマレビュー

シュレック3

Shrek the Third
(Shrek 3)
2007年【米】 上映時間:93分
コメディアドベンチャーファンタジーシリーズもの小説の映画化パロディCGアニメ
[シュレックスリー]
新規登録(2007-04-25)【ジェイムズ】さん
タイトル情報更新(2021-08-30)【イニシャルK】さん
公開開始日(2007-06-30)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督クリス・ミラー 〔男優・監督〕
マイク・マイヤーズシュレック
キャメロン・ディアスフィオナ姫
エディ・マーフィドンキー
アントニオ・バンデラス長靴を履いた猫
ジュリー・アンドリュースリリアン王妃
ジョン・クリーズハロルド国王
ルパート・エヴェレットチャーミング王子
エリック・アイドルマーリン
ジャスティン・ティンバーレイクアーチー
エイミー・ポーラー白雪姫
マーヤ・ルドルフ髪長姫
アーロン・ワーナーウルフ
ケリー・アズベリー
クリス・ミラー 〔男優・監督〕
浜田雅功シュレック(日本語吹替版)
藤原紀香フィオナ姫(日本語吹替版)
山寺宏一ドンキー(日本語吹替版)
竹中直人長ぐつをはいたネコ(日本語吹替版)
大久保佳代子眠れる森の美女(日本語吹替版)
光浦靖子髪長姫(日本語吹替版)
石塚運昇チャーミング王子(日本語吹替版)
沢田敏子リリアン王妃(日本語吹替版)
青野武ハロルド国王(日本語吹替版)
ジョン・カビラドリス(日本語吹替版)
星野亜希シンデレラ(日本語吹替版)
玄田哲章メイベル(日本語吹替版)
内海賢二オオカミ(日本語吹替版)
高木渉3匹のネズミ(日本語吹替版)
龍田直樹3匹の子ブタ(日本語吹替版)
松本大3匹の子ブタ(日本語吹替版)
仲野裕ケーキマン(日本語吹替版)
江川央生(日本語吹替版)
後藤哲夫(日本語吹替版)
小林優子(日本語吹替版)
川上とも子(日本語吹替版)
林勇(日本語吹替版)
多田野曜平(日本語吹替版)
原作ウィリアム・スタイグ「みにくいシュレック」
脚本ピーター・S・シーマン
アンドリュー・アダムソン(原案)
ジェフリー・プライス
アーロン・ワーナー
ジョシュ・クラウスナー(脚本補足)
音楽ハリー・グレッグソン=ウィリアムズ
挿入曲レッド・ツェッペリン"Immigrant Song"
ラモーンズ"Do You Remember Rock 'N' Roll Radio?"
ナンシー・ウィルソン[音楽]"I've Never Been to Me"
ポール・マッカートニー"Live and Let Die"(ウイングス として)
製作アーロン・ワーナー
製作総指揮アンドリュー・アダムソン
制作ドリームワークス
配給アスミック・エース
字幕翻訳戸田奈津子
その他ジェフリー・カッツェンバーグ(プロダクション総指揮)
松竹(提供)
アスミック・エース(提供)
角川書店(提供)
電通(提供)
日本テレビ(提供)
ケリー・アズベリー(special thanks)
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン
新規登録順】 / 【変更順】 / 【変更順】
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想(6点検索)】

別のページへ(6点検索)
1


8.《ネタバレ》  全体のストーリーの流れは子様向けなのに、映像は暗めで汚いシーンもあり、ブラックなジョークやおとぎ話を小ネタする等々大人向けの演出が随所に施されている。 どちらにも楽しめると取るか、どっちつかずと取るかは人それぞれだが、私は前者。脚本にピクサー程の完成度はないけど、この世界観も結構好きです。

 完全に大人向けのストーリーの方がいいのかもしれないが、多分、それでは興行的にきついんだろうなと思うと、許せる範囲。

 2が1程の新鮮さがなく、シリーズが進むに連れて駄作になるのかなと思ったが、シュレック1から一貫したこのややダーティーな世界観がちゃんと維持できていて、盛り返している感じ。次の作品に期待がもてる。
nobo7さん [DVD(吹替)] 6点(2010-12-19 22:02:22)(良:1票)

7.《ネタバレ》 終盤はこれまでのシリーズならもっと最後までアクションで魅せてくれたと思うのですが期待した場面で演説が始まってしまい残念でした。 spputnさん [DVD(字幕)] 6点(2008-12-29 12:33:27)(良:1票)

6.《ネタバレ》 シュレック2が大好きだったので、かなり期待していたのですが、見事なくらい肩すかしされました。もともとシュレック、フィオナ姫、ドンキーの出てくるシーンより、クッキーマン、3匹の子豚、ピノキオなど脇役が出てきてはじけるシーンが好きだったので、今回は物足りなかったです。長靴猫も見せ所がほとんどなかく残念でした。後半で盛り上がるかなと思わせたあたりでアーサー王に語らせてしまったので、はちゃめちゃがなくがっかりでした。クッキーマンと子豚たちがお茶を飲んでいるシーンが好きです、強引に入れたとしか思えないクッキーマンの生い立ちが、思い切りかわいくて、もう一度見てみたいです。おまけで6点です。 omutさん [映画館(字幕)] 6点(2007-07-29 05:00:02)(良:1票)

5.《ネタバレ》  『1』『2』のほうが面白かったとは思いますが、これはこれでなかなか手堅い面白さ。大分酷評されているようですが、悪くはないと思います。
 少なくともいままでのなじみのあるキャラクターたちがみんな出てくるわけで、このシリーズが好きな人なら楽しめる内容でしょう。新キャラも良いですが、今までのキャラクター達が中心になって活躍するのって、やっぱ良い。いつものシュレックを楽しめます。これからも愛着のあるキャラに頑張ってほしいものです。そういった意味では今作は及第点。
 ストーリーは、いろんな物語の悪者たちが結託。シュレックが留守の間に王国に攻め入るという、いつもに比べると過激な展開。前作までは怪物のわりに大人しめだったシュレック。今作では遂に怒りとともにその怪物パワーの封印を解くのか?と、わけのわからん子供じみた期待をしちゃう私。いつもと違う感じの、アクションテイストが見られるのかとワクワクしちゃったのです。
 結果はいつも通り。いや、いつもに増して超平和的ぬるま湯解決。いやいや、あんなおこちゃまに説得されて戦うのをやめちゃう悪者ってどうよ。もちろんそれがシュレックシリーズの持ち味と言われればそれまでなんだけどさ。なんかへーんな期待をしちゃったぶん、こんなオチに少なからずがっかり。
 ただ確かにそれまでのプロセスは面白かったので、私はこのシリーズと相性は良いようです。 たきたてさん [ブルーレイ(吹替)] 6点(2020-08-17 00:12:12)

4.シリーズの中では一番地味になってしまった「3」。 ファンならそれなりに楽しめると思うけど。 サラサラ髪のプリンス・チャーミングが悪役で、対するはアーティと呼ばれる若きアーサー王。(マーリンやグウィネヴィアもいます) 往生際のわるいカエルの王様の葬送の歌は007の「死ぬのは奴らだ」。 クッキーマンの「走馬灯」は両足を再生する「600万ドルの男」ネタにウケた♪ ディズニー・プリンセスたちが花を添えているものの、1作目のフィオナほどは可愛くないネ。 プレイボーイぶりを発揮した長靴猫の濡れネズミならぬ「濡れネコ」がよかったけど、彼とドンキーの入れ替わりはわかりにくいし、主人公シュレックとフィオナの存在感はそう強くないよう。 シリーズものは3部作が多いと思いますが、次も作られたのは最後を飾る作品としては少しショボかったということでしょうか。 レインさん [CS・衛星(字幕)] 6点(2012-02-07 07:00:02)

3.《ネタバレ》 吹き替えってことで点数があがるか下がるのかよくわかりませんが、全体通して笑いもあり、こどもと一緒に楽しめました。アメリカのアニメっていつも、馬鹿にされる、でもそれを乗り越える、という共通のテーマで作られているような気がします。悪役もいつも同じ印象ですね。ところで、私はドンキーと猫が入れ替わったのにしばらく気づかず見ていました。 のまっとさん [映画館(吹替)] 6点(2007-08-22 23:14:09)

2.《ネタバレ》 今作は以前にも増してお笑い満載。カエルの王の死に方はマヌケで面白すぎ。ベビーシュレックやんちゃすぎ。 獅子-平常心さん [映画館(吹替)] 6点(2007-08-04 21:04:03)

1.《ネタバレ》 シリーズも3作目ときて、少しばかりトーンダウンか。いかんせん、テンポが悪すぎる。大きなテーマである、子供ができることでの物語の進展が、どうにもこうにもネガティブすぎて、それでなくても余り可愛いとは思えない赤ちゃんが大量に出てくるものだから、印象はよくないです。あいかわらずのコンビぶりは、笑わせようと必死になっている雰囲気のみで、物語の展開とは関係ないし。吹替え版で鑑賞したからか、声のイメージが先行して、TVサイズの面白さというスケール。ただ、あのクッキーマンですか、あのキャラクターが悪者にシュレックの奥さんの居場所を聞かれて、頑に拒み続けたシーンで、刃物を突き付けられた時、ほんの一瞬のことだけれど、自分の一生を走馬灯のように振り返る所は笑った、笑った。生まれて来て、成長して、結婚して、子供が出来てと、まるで人間と同じように生活している様は、良かったです。その後、もう笑うしかないという自暴自棄みたいになるのも、非常に可笑しかった。この場面が、今作の一番の見所でしょうか。 映画小僧さん [映画館(吹替)] 6点(2007-08-03 18:19:14)

別のページへ(6点検索)
1


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 31人
平均点数 4.65点
013.23% line
100.00% line
213.23% line
326.45% line
4929.03% line
5929.03% line
6825.81% line
713.23% line
800.00% line
900.00% line
1000.00% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 7.00点 Review1人
2 ストーリー評価 3.50点 Review4人
3 鑑賞後の後味 3.66点 Review3人
4 音楽評価 5.66点 Review3人
5 感泣評価 2.00点 Review3人

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS