ヤング・フランケンシュタインのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ヤ行
 > ヤング・フランケンシュタインの口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

ヤング・フランケンシュタイン

[ヤングフランケンシュタイン]
Young Frankenstein
1974年上映時間:107分
平均点:7.38 / 10(Review 16人) (点数分布表示)
公開開始日(1975-10-31)
ホラーSFコメディパロディ
新規登録(2003-09-28)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2021-08-07)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督メル・ブルックス
キャストジーン・ワイルダー(男優)
ピーター・ボイル〔男優〕(男優)
マーティ・フェルドマン(男優)
マデリーン・カーン(女優)
クロリス・リーチマン(女優)
ジーン・ハックマン(男優)
テリー・ガー(女優)
ケネス・マース(男優)
メル・ブルックス(男優)
メル・ブルックス(ノンクレジット)
羽佐間道夫(日本語吹き替え版【LD】)
飯塚昭三(日本語吹き替え版【LD/テレビ朝日】)
青野武(日本語吹き替え版【LD】)
小宮和枝(日本語吹き替え版【LD】)
京田尚子(日本語吹き替え版【LD】)
藤田淑子(日本語吹き替え版【LD】)
内海賢二(日本語吹き替え版【LD】)
千葉順二(日本語吹き替え版【LD】)
北村弘一(日本語吹き替え版【LD】)
野島昭生(日本語吹き替え版【LD】)
藤本譲(日本語吹き替え版【LD】)
石井敏郎(日本語吹き替え版【LD】)
村松康雄(日本語吹き替え版【LD】)
鳳芳野(日本語吹き替え版【LD】)
広瀬正志(日本語吹き替え版【LD】)
広川太一郎(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
熊倉一雄(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
荒砂ゆき(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
北原文枝(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田島令子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大平透(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
槐柳二(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
西川幾雄(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田村錦人(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
緑川稔(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
千葉耕市(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
沼波輝枝(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
西尾徳(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作ジーン・ワイルダー(原案)
メル・ブルックス(原案)
脚本ジーン・ワイルダー
メル・ブルックス
音楽ジョン・モリス[音楽]
編曲ジョン・モリス[音楽]
撮影ジェラルド・ハーシュフェルド
製作マイケル・グラスコフ
配給20世紀フォックス
特殊メイクウィリアム・タトル
美術デイル・ヘネシー(プロダクション・デザイン)
衣装ドロシー・ジーキンズ
編集ジョン・C・ハワード
録音リチャード・ポートマン
ジーン・S・キャンタメッサ
その他ジョン・モリス[音楽](指揮)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(7点検索)】[全部]

別のページへ(7点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
4.「フランケンシュタイン」をおもくそパロったメル・ブルックスらしいコテコテの笑いは相変わらず。ちょいと下ネタを加えてもオーバーすぎず、下手すぎずで最近のコメディ映画とは全く違う面白さがあるんだよなぁ。古典的な原作なのにモンスターが踊ったり歌ったりしてマデリーン・カーンがえらいことにハジケまくってました。モンスターに襲われてのそれはねーだろ~(笑)地味なんだけどニヤニヤしまくりな一品、実際にユニバーサルがどっかの古典映画のセットを借りてしたらしいんだけどそれが余計に独特な雰囲気を盛り上げてるように思えました。
M・R・サイケデリコンさん [DVD(字幕)] 7点(2012-03-31 10:53:03)
3.《ネタバレ》 面白かった、とりあえずアイゴールは一度観たら忘れられ無いですね、ものすごくB級なのかと思っていたら、意外にもまじめに作られた映画でした、日本語吹き替え版のがより面白いみたいなので観てみたいです、深夜にでも放映してくれんかな。
ないとれいんさん [DVD(字幕)] 7点(2007-02-06 19:14:36)
2.《ネタバレ》 非常に(悪い意味ではなく)くだらなくて笑えましたね。元ネタを知らなくても十分楽しめる作品だと思います。(もうラストのオチはしょうもないし、「abnormal」を「アビー・ノーマル」という人の名前と勘違いするし、馬はわななくし・・・・・・。)
 マーティ・フェルドマンの一度見たら忘れられない圧倒的な存在感には感服しましたw
TMさん [DVD(字幕)] 7点(2006-09-23 23:31:11)
1.むかし深夜にTVで初めて見て忘れられなくなった1本。ワタシの記憶では主人公の吹替が「広川太一朗」で、(たしかミスターブーとかの吹き替えやってるひと)こまかーいオヤジギャグみたいのがむちゃくちゃおもしろかった気がするんですが。後日字幕版を見てちょっとがっかりした。
ETNAさん 7点(2004-11-25 21:07:19)
別のページへ(7点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 16人
平均点数 7.38点
000.00%
100.00%
200.00%
300.00%
400.00%
5318.75%
600.00%
7425.00%
8637.50%
9318.75%
1000.00%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 10.00点 Review1人
2 ストーリー評価 8.00点 Review1人
3 鑑賞後の後味 8.00点 Review1人
4 音楽評価 8.00点 Review1人
5 感泣評価 8.00点 Review1人
chart

【アカデミー賞 情報】

1974年 47回
音響賞リチャード・ポートマン候補(ノミネート) 
音響賞ジーン・S・キャンタメッサ候補(ノミネート) 
脚色賞メル・ブルックス候補(ノミネート) 
脚色賞ジーン・ワイルダー候補(ノミネート) 

【ゴールデングローブ賞 情報】

1974年 32回
主演女優賞(ミュージカル・コメディ部門)クロリス・リーチマン候補(ノミネート) 
助演女優賞マデリーン・カーン候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS