Menu
 > レビュワー
 > じょるる さん
じょるるさんのレビューページ[この方をお気に入り登録する

プロフィール
コメント数 127
性別

表示切替メニュー
レビュー関連 レビュー表示
レビュー表示(評価分)
その他レビュー表示
その他投稿関連 名セリフ・名シーン・小ネタ表示
キャスト・スタッフ名言表示
あらすじ・プロフィール表示
統計関連 製作国別レビュー統計
年代別レビュー統計
好みチェック 好みが近いレビュワー一覧
好みが近いレビュワーより抜粋したお勧め作品一覧
要望関連 作品新規登録 / 変更 要望表示
人物新規登録 / 変更 要望表示
(登録済)作品新規登録表示
(登録済)人物新規登録表示
予約データ 表示
評価順1
投稿日付順1
変更日付順1
>> カレンダー表示
>> 通常表示
1.  メン・イン・ブラック3 《ネタバレ》 
アバターを3Dで観た時に「字幕と3Dは、相性が悪いな」と感じたので、 今回は吹き替えで鑑賞。主役2人の声優が合っていて違和感が無い事と、 ヒロインの登場が無いので本人の声じゃなくてもいいや…という事も理由です。 さて、字幕派の私が珍しく吹き替えを観た訳ですが、吹き替え良いですね!。 「お、ガガが写ってる」とか「今のは、ベッカムか?」など画面に集中出来て楽しい。 見間違いかも知れないけど、ウォーホールのパーティって、J・レノンっぽいの居ました?。 高層ビルからの飛び降りシーンなど、建築物の立体感は良く出てるんだけど、 人物となると難しいですね。紙の人形を前後ズラして置いた様な絵になってしまう。 もしかして、もともと3Dカメラで撮ってない?。 あとからソフトで3Dに変換すると、ああいう感じになるとか?。 映画そのものは、楽しかった。1作目のスカウト場面を見直したくなる。 でも、3Dで観る必要は無かったかな…。 そうそう、ラストISSっぽい構造物で運良く隕石を防いだって事らしいけど、 乗ってる人居なかったのか?。「良かったね!」の意味なのか微妙だったんだが…。 
[映画館(吹替)] 7点(2012-06-01 19:42:45)
000.00%
100.00%
200.00%
343.15%
486.30%
52721.26%
64333.86%
74031.50%
843.15%
910.79%
1000.00%

全部

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS