みんなのシネマレビュー

戦争と平和(1956)

War And Peace
1956年【米・伊】 上映時間:208分
ドラマ戦争ものロマンス小説の映画化
[センソウトヘイワ]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-03-31)【イニシャルK】さん
公開開始日(1956-12-05)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督キング・ヴィダー
キャストオードリー・ヘプバーン(女優)ナターシャ
ヘンリー・フォンダ(男優)ピエール・ベズーホフ
メル・ファーラー(男優)アンドレイ・ボルコンスキー
ヴィットリオ・ガスマン(男優)アナトーリ・クラーギン
ハーバート・ロム(男優)ナポレオン・ボナパルト
アニタ・エクバーグ(女優)エレン(アナトーリの姉)
オスカー・ホモルカ(男優)クトゥーゾフ元帥
メイ・ブリット(女優)ソーニャ(ナターシャの従姉妹)
ジョン・ミルズ(男優)プラトン
ジェレミー・ブレット(男優)ニコライ・ロストフ(ナターシャの兄)
ミリー・ヴィタル(女優)リーザ(アンドレイの妻)
池田昌子[声]ナターシャ(日本語吹き替え版【ソフト/フジテレビ/テレビ朝日】)
小山力也ピエール(日本語吹き替え版【ソフト】)
井上倫宏アンドレイ(日本語吹き替え版【ソフト】)
青羽剛アナトーリ(日本語吹き替え版【ソフト】)
金尾哲夫ナポレオン(日本語吹き替え版【ソフト】)
塩田朋子ヘレーネ(日本語吹き替え版【ソフト】)
久保田民絵(日本語吹き替え版【ソフト】)
石塚理恵(日本語吹き替え版【ソフト】)
安藤麻吹(日本語吹き替え版【ソフト】)
小島敏彦(日本語吹き替え版【ソフト】)
大木民夫ナレーター(日本語吹き替え版【ソフト】)
二階堂有希子ナターシャ(日本語吹き替え版【NHK】)
中田浩二ピエール(日本語吹き替え版【NHK/テレビ朝日】)
広川太一郎アンドレイ(日本語吹き替え版【NHK/フジテレビ/テレビ朝日】)
大塚周夫ナポレオン(日本語吹き替え版【NHK】)
小山田宗徳ピエール(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
家弓家正ナポレオン(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
堀勝之祐アナトーリ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
内海賢二ナポレオン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
中島葵エレン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
宮内幸平プラトン・カラターエフ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
武藤礼子ソーニャ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
雨森雅司クトゥーゾフ元帥(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
宮川洋一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
玄田哲章(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
沼波輝枝(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
岡本茉利(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
信沢三恵子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
寺島幹夫(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
上田敏也(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作レフ・トルストイ「戦争と平和」
脚本エンニオ・デ・コンチーニ
キング・ヴィダー
音楽ニーノ・ロータ
フランコ・フェルラーラ(音楽監督)
撮影ジャック・カーディフ
アルド・トンティ
製作ディノ・デ・ラウレンティス
製作総指揮カルロ・ポンティ
美術マリオ・キアーリ(美術監督)
ピエロ・ゲラルディ(セット装飾)
マリオ・ガルブリア
字幕翻訳高瀬鎮夫
日本語翻訳木原たけし(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示】
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想】

別のページへ
1


15.たしかに長いです。ヘプバーンの尻軽ぶりにもイライラします。前半は〝War and Peace〟というより〝Love and Peace〟という感じ。後半になってようやく戦況が動きますが、戦場の迫力はいま一つ。ソ連産の超長時間バージョンのほうが上です。
とはいえ、音楽はチャイコフスキーの「1812年」をアレンジして使っていて、雰囲気を盛り上げてくれます。やっぱり凄いです、映像ではなくチャイコフスキーが。
それと、ヘンリー・フォンダがときどき「ピコ太郎」に見えます。退屈してきたら、そういう楽しみ方もあります。 眉山さん [CS・衛星(字幕)] 6点(2017-03-11 03:32:32)

14.文学の薫りがまったくしない「戦争と平和」。こんな深みのない作品があってもいいとは思うけど、評価のためだけに観るのは長過ぎる。能天気なオードリーも風情がなかった。 ProPaceさん [CS・衛星(字幕)] 4点(2016-10-15 00:05:40)

13.この長さにして、この内容の薄さと平坦さ・・・見る側はひたすら忍耐力を試されるが、逆に、どこへ行こうとしているのか分からない話をこれだけつなげて一本の作品として作れる制作側の根性も、ある意味凄い。 Oliasさん [CS・衛星(字幕)] 3点(2016-09-16 02:10:15)

12.オードリー・ヘップバーンの特集で、吹き替え鑑賞だったのですが、ヘンリー・フォンダの声に小山力也は、ちょっと無理があるんじゃないでしょうか?
主役のクレジットはオードリーですが、肝心の本人は本編の3分の1も登場しません。
無駄にエキストラを使っている戦争シーンと韓国ドラマ以下のメロドラマを織り交ぜ、3時間半は「時間を返せ!」って言いたくなりました。
所詮オードリーは客寄せパンダ。
でも、本作を鑑賞すれば、他のオードリー主演の駄作もそれなりに評価が高くなるかもしれません。 クロエさん [CS・衛星(吹替)] 3点(2015-12-27 14:13:30)

11.原作未読、初見。1時間経過時にリタイア、1週間後に続きから完走。ダラダラとは言わないもののあまりの長尺にヘトヘト。冬将軍とクトゥーゾフの恐ろしさが際立つ戦闘模様は「命を愛し続けよ」との言葉に重みを感じるものでした。他方で貴族の恋愛模様はヘトヘトの原因で生き残った二人がこの先も薄っぺらなままのように見えました。 The Grey Heronさん [DVD(字幕)] 5点(2014-03-01 01:03:57)

10.「風と共に去りぬ」と並ぶトルストイの文芸大作「戦争と平和」ソ連版の7時間には及ばない(未見)が、ヘプバーンを初めとする3人の主役を中心にロマンスも交えほどよくまとまっていると思う。大スペクタクルにふさわしく、これこそ映画という感じで見応え十分。仏露両軍のエキストラの数にも驚くが、何よりもナポレオンのロシア遠征について知ることができるのが良い。 ESPERANZAさん [映画館(字幕)] 9点(2013-05-14 17:11:48)

9.壮大やったなぁ。長かったけどもなかなか見応えがありました。オードリーが可憐で美しかったです。特に舞踏会のシーンが良かった。 ギニューさん [ビデオ(字幕)] 8点(2007-02-27 20:25:10)

8.オードリー目当てで見てみましたが、思ったよりも退屈せずに一気に見れました。
当時、新婚ホヤホヤだったオードリーとメル・ファーラー夫妻が恋人同志の役で出演していますが、舞踏会の場面などは2人が本当に幸せそうに見えました。
後に「マイ・フェア・レディ」でオードリーと共演するジェレミー・ブレットが出ていたり、ヘンリー・フォンダやアニタ・アクバーグが出ていたりと、出演者も豪華ですね。
本作は大作の割りには影が薄いというか、後のソ連版に比べるとあまり語られる事も無いような気がしますが、見ておいて損は無いんじゃないかと思います。 ケース・バイ・ケースさん [DVD(字幕)] 7点(2005-11-16 00:37:05)

7.長いっ!!でも、【☆】さんが書いていらっしゃるように、原作が原作だから仕方ないのでしょう。あと、私の目には、どうしてもヘンリー・フォンダは「アメリカの良心そのもの」にしか見えないので、ロシア人には見えず、違和感を感じました。名優なんですが。 チョコレクターさん [CS・衛星(字幕)] 6点(2005-07-15 22:13:41)

6.オードリーの主な見せ場は前半に集中。初めての舞踏会で「ナターシャのテーマ」に乗ってドレスを翻して踊る可憐さ、バルコニーでのアンドレイへの愛の告白、雨粒がたたきつけられる窓ガラス越しの困惑の表情、今でも目に焼き付いてます。後半が少々退屈なのが玉に瑕、しかも長い! 放浪紳士チャーリーさん [映画館(字幕)] 6点(2005-05-08 15:37:08)

5.原作は文芸大作。本を読む気にはならないし、オードリーが出ていれば最後まで観られるんじゃないかな、と勉強のつもりで観てみました。ナポレオンのロシア侵攻を基にした壮大な物語です。はい。難しかった。理解力のない自分が情けないです…。オードリーは無邪気で美しいお嬢さんといった感じでした。一番印象深かったのは、後の夫メル・ファーラーをオードリーが看病するシーン。メルの視線は私情が入りまくってます。もう可愛くってしょうがないのねー彼女が、とこっちが照れちゃうほどの熱いまなざしでした。 のはらさん 5点(2004-03-03 19:19:28)

4.ヘンリーフォンだも立派な紳士だったけど、オードリーが、ほら、アンドレと踊るとき、楽しかった。とても美人だと感じました。 オードリーにはじめて会ったさん 8点(2003-05-04 22:10:04)

3.ストーリーは小説の様にただ黙々と三時間以上進むので、ビデオで見る人はどこかで小休憩を入れたほうが良いでしょう。自分はこの後に、アンナ・カレーニナを続けて見て死にそうになりました。 プミポンさん 5点(2003-02-05 01:43:39)

2.正直良く頑張ったと思う(俺が)。しかも中学生の時みたのでもう訳わかんないのなんのって。まあオードリーにはまってた時だったので長い時間オードリーが観れたのは幸せだった。 恥部@研さん 6点(2002-12-26 18:25:50)

1.可憐なオードリー、凛々しいヘンリー・フォンダ。キャスティングも良いし、ストーリーも良いんだが。所詮、あの長~い原作を越えるなんて不可能。映画の方もただ長~い!って思った。そもそもロシア文学って長々と物語を語り続けるのが好きみたいだから、それを映画化するとどうしてもこうなってしまうのかもしれない。因みにこのハリウッド版に刺激を受けて製作された本家ソヴィエトの「戦争と平和(1965年作)」は、7時間もあるそうな。アカデミー外国語映画賞を受賞している作品だが、一昔大阪のローカルTVでやってたのを見たけど・・・う~最初の1時間でリタイアしてしまった。流石、本家は長~い! さん 7点(2001-02-03 23:40:15)

別のページへ
1


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 23人
平均点数 5.78点
000.00% line
100.00% line
200.00% line
328.70% line
428.70% line
5521.74% line
6834.78% line
7313.04% line
828.70% line
914.35% line
1000.00% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 4.00点 Review1人
2 ストーリー評価 5.00点 Review2人
3 鑑賞後の後味 5.00点 Review2人
4 音楽評価 4.00点 Review1人
5 感泣評価 4.00点 Review1人

【アカデミー賞 情報】

1956年 29回
監督賞キング・ヴィダー候補(ノミネート) 
撮影賞ジャック・カーディフ候補(ノミネート) 
衣装デザイン賞 候補(ノミネート) 

【ゴールデングローブ賞 情報】

1956年 14回
作品賞(ドラマ部門) 候補(ノミネート) 
主演女優賞(ドラマ部門)オードリー・ヘプバーン候補(ノミネート) 
助演男優賞オスカー・ホモルカ候補(ノミネート) 
監督賞キング・ヴィダー候補(ノミネート) 

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS