みんなのシネマレビュー

ヘラクレス(1997)

Hercules
1997年【米】 上映時間:93分
コメディアドベンチャーファンタジーアニメミュージカルファミリー歴史ものロマンス
[ヘラクレス]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2019-07-27)【Olias】さん
公開開始日(1997-07-26)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
テイト・ドノヴァンヘラクレス
ロジャー・バート少年時代のヘラクレス(歌唱)
ダニー・デヴィートピロクテテス
ジェームズ・ウッズハデス
マット・フルーワーパニック
リップ・トーンゼウス
サマンサ・エッガーヘラ
バーバラ・バリーアルクメネ
ハル・ホルブルックアンピートリオン
アマンダ・プラマークロートー
チャールトン・ヘストンナレーション
キース・デヴィッドアポロ
メアリー・ケイ・バーグマン地震女 他
キャスリーン・フリーマンがっしりした女
ウェイン・ナイトディミトリウス
デビ・デリーベリー補足音声
エリック・フォン・デットン補足音声
松岡昌宏ヘラクレス(日本語吹き替え版)
工藤静香メガラ(日本語吹き替え版)
永井一郎ピロクテテス(日本語吹き替え版)
若山弦蔵ゼウス(日本語吹き替え版)
嶋田久作ハデス(日本語吹き替え版)
森繁久彌ナレーション(日本語吹き替え版)
水谷優子テレプシコル(台詞)(日本語吹き替え版)
池田昌子[声]ヘラ(日本語吹き替え版)
内田稔アンピートリオン(日本語吹き替え版)
久保田民絵アルクメネ(日本語吹き替え版)
江原正士ヘルメス(日本語吹き替え版)
津田延代ラケシス(日本語吹き替え版)
京田尚子クロートー(日本語吹き替え版)
磯辺万沙子アトロポス(日本語吹き替え版)
大友龍三郎ネッソス(日本語吹き替え版)
島香裕背の高い男(日本語吹き替え版)
北村弘一老人(日本語吹き替え版)
荒川太郎リトス(日本語吹き替え版)
鈴木勝美ハイドロス / ストラトス(日本語吹き替え版)
亀山助清焦げた男(日本語吹き替え版)
郷里大輔サイクロプス(日本語吹き替え版)
藤本譲ディミトリウス(日本語吹き替え版)
片岡富枝がっしりした女(日本語吹き替え版)
脚本ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
音楽アラン・メンケン
作曲アラン・メンケン"Go The Distance" 他
主題歌藤井フミヤ"Go The Distance"(日本語吹き替え版)(カバー・バージョン)
挿入曲ロジャー・バート"Go The Distance" 他
チャールトン・ヘストン"Long Ago"
ダニー・デヴィート"One Last Hope"
工藤静香"I Won't Say I'm in Love"(日本語吹き替え版)
製作ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
制作ウォルト・ディズニー・ピクチャーズ
配給ブエナビスタ
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品(無) 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示】
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想】

別のページへ
12


22.キャラデザインがゴツゴツしてて苦手。 movie海馬さん [映画館(吹替)] 5点(2014-05-08 00:01:58)

21.スカーが毛皮になってる~(;一_一) はりねずみさん [DVD(字幕)] 7点(2009-11-01 23:04:13)

20.実力を秘めつつもドジな主人公、お調子者の相棒、主人公の行く手を阻む悪役(とドジな手下)、そして根は善人の悪女が繰り広げる冒険ファンタジー。ディズニー・アニメの王道中の王道を行く、つまりは可もなく不可もない無難な内容になってます。小学生以下の子供なら楽しんで観られると思います。ところで、本作で特筆すべきは吹替版の工藤静香。歌が上手いのはもちろんですけど、メグというキャラクターの妖艶さに、彼女の鼻にかかったハスキー・ボイスがぴったりとハマり、TOKIOの松岡君の頼りなさを補って余りありました。という訳で、キムタクの女房に+1点、6点献上。 sayzinさん [CS・衛星(吹替)] 6点(2005-12-24 00:01:53)

19.う~~ん。好き嫌いが別れる内容かな?ディズニーの中ではイマイチな作品。
ゆみっきぃ♪さん [映画館(字幕)] 5点(2005-08-06 10:07:24)

18.子供向けとしては、ごく普通の出来... コナンが一番さん [ビデオ(吹替)] 4点(2005-04-07 16:53:19)

17.ヘラクレス、関節がすごい細いよね……あと、ひろいんの女の子があんま好きじゃない。 ギニュー隊長★さん 5点(2005-03-22 20:19:14)

16.絵が苦手だなぁ。 ネフェルタリさん 6点(2004-11-29 10:04:53)

15.TOKIO松岡の吹き替えはかなりしらけます ムートさん 4点(2004-08-02 18:19:44)

14.しまった、完全にマンガでした。映画館で観てしまった。吹き替えの工藤静香の歌はよかったけど...。 杜子春さん 2点(2004-07-04 07:03:25)

13.正直ディズニー映画作品としては結構劣る部類に入るのかなあと思います。でもわかりやすくて子供が見る分にはおもしろいとおもいます。ヒロインも珍しいタイプのヒロインでよいですね。 りょうさん 6点(2004-02-10 16:08:14)

12.ヒロインのメグが魅力的なキャラクターで、それはちょっと意外。だってディズニーらしくない、アダルトな感じの存在ですから。ドラマが彼女のお陰でもってるかな?という。主役のヘラクレスは類型的なアメリカンなキャラですからね。ただ、ラストシーンとエンドクレジットの間にプロモーションビデオなんて入れるの、本っっっ当に!やめて下さい、お願いしますよ~。見たくない人間にも無理矢理見せるような構成にしてる訳ですけれど、拷問のよーです。あれで映画ぶち壊し。余韻ぶっ飛ばし。フミヤに恨みはないけれど、確実に悪印象抱いてしまいましたよ、私ゃ。 あにやん‍🌈さん [映画館(字幕)] 7点(2003-12-25 23:38:13)

11.主人公が不義の子ではまずいのか。アメリカ的発想なのかもしれないが、ヘラクレス伝説に関して根本から捉え方が間違っている。ヘラクレスはゼウスとヘラの息子ではない。ヘラクレスが数々の試練に立ち向かわなければならないのは、そもそもヘラの嫉妬が原因なのだが・・・。さらに、ハデスの設定も神話を完全に無視している。ハデスはゼウスの兄で(もう一人はポセイドン)、ゼウスよりも人格では優った存在である。あんな3流悪役としてしか描かれないとはあまりに酷い。神話とはその民族が育んだ偉大な遺産であるのに、他民族によって斯くまで改竄される悪例は他に類を見ないほどである。また、ストーリーやデザインの陳腐さは今作から始まったディズニーの失墜を覆うべくもなく、音楽に関してもそれまでの数作に比べるとやはり劣る。遺憾ながら、駄作と言わざるを得ない。 山岳蘭人さん 3点(2003-11-07 21:14:52)(良:1票)

10.もともとは・・・○様だったんだねぇ・・・ヘラクレスって  曲も良く良い意味で期待を裏切ってくれた作品でした。 だだくまさん 8点(2003-10-24 09:56:55)

9.最近のディズニー映画におけるキャラクターの安い造形美が顕著に表れた作品だった。ストーリー的に悪いとは思わないけど、コミック雑誌のようなキャラクターには違和感を拭えない。 鉄腕麗人さん 5点(2003-10-23 17:46:18)

8.これも子どもに付き合って10回ほど見ました。ゴスペルソングがグッー!楽しめました。 A_suiさん 6点(2003-08-29 03:31:24)

7.ディズニー作品にしては、ヒロインが「かなり大人な理由」で悩んでいる所は気になりましたが・・・。主人公の、素直さ、率直さには心惹かれる。作品を彩るゴスペルの音楽も、独特な絵によくハマッています。大味な展開に、少々驚きましたが、あと味の良いラストに大満足。エンディングテーマの「Go the Distance]は最高に良い(もちろん、英語歌です!!)。 sirou92さん 9点(2003-08-16 04:37:53)

6.期待せずに見ると、しっぺ返しをくらいます。いい意味の!これは、吹き替えで見るほうが数倍面白い(歌も吹き替えてあって、それがすばらしいから)。声はTOKIOの松岡と、工藤静香。工藤静香がなかなか良いんです!!ディズニーには珍しく、性格のひねくれたヒロイン。新しいでしょ? 二コール・マリーさん 10点(2003-07-14 01:24:57)

5.吹き替えで見たので、声が嫌だった・・。なぜ吹き替えに、本職(声優さん)をつかわない・・? 黒猫トムさん 5点(2003-07-10 16:20:11)

4.ディズニーとしてあのアメコミ風のキャラクターはどうかと思う。そこがやはり我慢ならない。 スマイル・ペコさん 5点(2003-06-03 22:06:55)

3.絵がかわいらしくて良かった。アランメンケンの音楽はいつも最高。マイケルボルトンの「Go the Distance」好きです。藤井フミヤが歌ったのはダメだったけど・・・。 稲葉さん 8点(2003-04-19 13:53:58)

別のページへ
12


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 28人
平均点数 5.96点
000.00% line
100.00% line
213.57% line
327.14% line
427.14% line
5828.57% line
6517.86% line
7414.29% line
8310.71% line
913.57% line
1027.14% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.00点 Review2人
2 ストーリー評価 3.50点 Review2人
3 鑑賞後の後味 3.00点 Review2人
4 音楽評価 6.00点 Review2人
5 感泣評価 2.50点 Review2人

【アカデミー賞 情報】

1997年 70回
オリジナル主題歌アラン・メンケン候補(ノミネート)"Go the Distance"

【ゴールデングローブ賞 情報】

1997年 55回
主題歌賞アラン・メンケン候補(ノミネート)"Go the Distance"

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS