みんなのシネマレビュー

ヘラクレス(1997)

Hercules
1997年【米】 上映時間:93分
コメディアドベンチャーファンタジーアニメミュージカルファミリー歴史ものロマンス
[ヘラクレス]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2019-07-27)【Olias】さん
公開開始日(1997-07-26)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
テイト・ドノヴァンヘラクレス
ロジャー・バート少年時代のヘラクレス(歌唱)
ダニー・デヴィートピロクテテス
ジェームズ・ウッズハデス
マット・フルーワーパニック
リップ・トーンゼウス
サマンサ・エッガーヘラ
バーバラ・バリーアルクメネ
ハル・ホルブルックアンピートリオン
アマンダ・プラマークロートー
チャールトン・ヘストンナレーション
キース・デヴィッドアポロ
メアリー・ケイ・バーグマン地震女 他
キャスリーン・フリーマンがっしりした女
ウェイン・ナイトディミトリウス
デビ・デリーベリー補足音声
エリック・フォン・デットン補足音声
松岡昌宏ヘラクレス(日本語吹き替え版)
工藤静香メガラ(日本語吹き替え版)
永井一郎ピロクテテス(日本語吹き替え版)
若山弦蔵ゼウス(日本語吹き替え版)
嶋田久作ハデス(日本語吹き替え版)
森繁久彌ナレーション(日本語吹き替え版)
水谷優子テレプシコル(台詞)(日本語吹き替え版)
池田昌子[声]ヘラ(日本語吹き替え版)
内田稔アンピートリオン(日本語吹き替え版)
久保田民絵アルクメネ(日本語吹き替え版)
江原正士ヘルメス(日本語吹き替え版)
津田延代ラケシス(日本語吹き替え版)
京田尚子クロートー(日本語吹き替え版)
磯辺万沙子アトロポス(日本語吹き替え版)
大友龍三郎ネッソス(日本語吹き替え版)
島香裕背の高い男(日本語吹き替え版)
北村弘一老人(日本語吹き替え版)
荒川太郎リトス(日本語吹き替え版)
鈴木勝美ハイドロス / ストラトス(日本語吹き替え版)
亀山助清焦げた男(日本語吹き替え版)
郷里大輔サイクロプス(日本語吹き替え版)
藤本譲ディミトリウス(日本語吹き替え版)
片岡富枝がっしりした女(日本語吹き替え版)
脚本ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
音楽アラン・メンケン
作曲アラン・メンケン"Go The Distance" 他
主題歌藤井フミヤ"Go The Distance"(日本語吹き替え版)(カバー・バージョン)
挿入曲ロジャー・バート"Go The Distance" 他
チャールトン・ヘストン"Long Ago"
ダニー・デヴィート"One Last Hope"
工藤静香"I Won't Say I'm in Love"(日本語吹き替え版)
製作ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
制作ウォルト・ディズニー・ピクチャーズ
配給ブエナビスタ
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品(無) 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想】

別のページへ
12


8.これも子どもに付き合って10回ほど見ました。ゴスペルソングがグッー!楽しめました。 A_suiさん 6点(2003-08-29 03:31:24)

7.ディズニー作品にしては、ヒロインが「かなり大人な理由」で悩んでいる所は気になりましたが・・・。主人公の、素直さ、率直さには心惹かれる。作品を彩るゴスペルの音楽も、独特な絵によくハマッています。大味な展開に、少々驚きましたが、あと味の良いラストに大満足。エンディングテーマの「Go the Distance]は最高に良い(もちろん、英語歌です!!)。 sirou92さん 9点(2003-08-16 04:37:53)

6.期待せずに見ると、しっぺ返しをくらいます。いい意味の!これは、吹き替えで見るほうが数倍面白い(歌も吹き替えてあって、それがすばらしいから)。声はTOKIOの松岡と、工藤静香。工藤静香がなかなか良いんです!!ディズニーには珍しく、性格のひねくれたヒロイン。新しいでしょ? 二コール・マリーさん 10点(2003-07-14 01:24:57)

5.吹き替えで見たので、声が嫌だった・・。なぜ吹き替えに、本職(声優さん)をつかわない・・? 黒猫トムさん 5点(2003-07-10 16:20:11)

4.ディズニーとしてあのアメコミ風のキャラクターはどうかと思う。そこがやはり我慢ならない。 スマイル・ペコさん 5点(2003-06-03 22:06:55)

3.絵がかわいらしくて良かった。アランメンケンの音楽はいつも最高。マイケルボルトンの「Go the Distance」好きです。藤井フミヤが歌ったのはダメだったけど・・・。 稲葉さん 8点(2003-04-19 13:53:58)

2.なにげに所々の音楽が好き。そっちのほうが印象に残ってるかなぁ…。内容はそのまんまのヒーローものですが。 西川家さん 6点(2003-04-03 14:51:26)

1.最初は「アメリカっぽい絵だなぁ」なんて思ってましたけど、結構面白いです。小ネタも効いてて。アラン・メンケンの音楽も珍しくノリノリでした。 ぬかみそ。さん 8点(2002-09-28 00:54:54)

別のページへ
12


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 28人
平均点数 5.96点
000.00% line
100.00% line
213.57% line
327.14% line
427.14% line
5828.57% line
6517.86% line
7414.29% line
8310.71% line
913.57% line
1027.14% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.00点 Review2人
2 ストーリー評価 3.50点 Review2人
3 鑑賞後の後味 3.00点 Review2人
4 音楽評価 6.00点 Review2人
5 感泣評価 2.50点 Review2人

【アカデミー賞 情報】

1997年 70回
オリジナル主題歌アラン・メンケン候補(ノミネート)"Go the Distance"

【ゴールデングローブ賞 情報】

1997年 55回
主題歌賞アラン・メンケン候補(ノミネート)"Go the Distance"

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS