みんなのシネマレビュー

ホット・ショット2

HOT SHOTS! PART DEUX
1993年【米】 上映時間:86分
アクションコメディアドベンチャー戦争ものシリーズものパロディ
[ホットショットツー]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-08-14)【イニシャルK】さん


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督ジム・エイブラハムズ
キャストチャーリー・シーン(男優)トッパー・ハーレー
バレリア・ゴリノ(女優)ラマダ・ロダム・ヘイマン
ロイド・ブリッジス(男優)トーマス・“タッグ”・ベンソン大統領
リチャード・クレンナ(男優)デントン・ウォルターズ大佐
ブレンダ・バーキ(女優)ミシェル
ミゲル・ファラー(男優)アーヴィッド・ハービンジャー指揮官
ローワン・アトキンソン(男優)デクスター・ヘイマン
ミッチェル・ライアン(男優)グレイ・エドワーズ上院議員
クライド・クサツ(男優)ソト首相
マーティン・シーン(男優)ベンジャミン・L・ウィラード(ノンクレジット)
山寺宏一トッパー・ハーレー(日本語吹き替え版【ソフト】)
佐々木優子ラマダ・ロダム・ヘイマン(日本語吹き替え版【ソフト】)
中村正[声優]トーマス・“タッグ”・ベンソン大統領(日本語吹き替え版【ソフト】)
阪脩デントン・ウォルターズ大佐(日本語吹き替え版【ソフト】)
勝生真沙子ミシェル(日本語吹き替え版【ソフト/テレビ朝日】)
戸谷公次アーヴィッド・ハービンジャー指揮官(日本語吹き替え版【ソフト】)
石塚運昇デクスター・ヘイマン(日本語吹き替え版【ソフト】)
内海賢二(日本語吹き替え版【ソフト】)
掛川裕彦ソト首相(日本語吹き替え版【ソフト】)
有本欽隆ベンジャミン・L・ウィラード(日本語吹き替え版【ソフト】)
堀内賢雄トッパー・ハーレー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
松本梨香ラマダ・ロダム・ヘイマン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大木民夫トーマス・“タッグ”・ベンソン大統領(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
池田勝デントン・ウォルターズ大佐(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
納谷六朗デクスター・ヘイマン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
江原正士アーヴィッド・ハービンジャー指揮官(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
緒方賢一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
荒川太郎(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小室正幸(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
桜井敏治(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
仁内建之(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田原アルノ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
千田光男(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
辻親八(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
古田信幸(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
沢海陽子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作ジム・エイブラハムズ(キャラクター創造)
パット・プロフト(キャラクター創造)
脚本ジム・エイブラハムズ
パット・プロフト
音楽ベイジル・ポールドゥリス
撮影ジョン・R・レオネッティ
ゲイリー・B・キッブ(第二班撮影監督)
製作ビル・バダラート
20世紀フォックス
製作総指揮パット・プロフト
配給20世紀フォックス
特殊メイクデヴィッド・ルロイ・アンダーソン(チャーリー・シーンのメーキャップ)
ジェイク・ガーバー(ノンクレジット)
美術ウィリアム・A・エリオット〔美術〕(プロダクション・デザイン)
フィル・ノーマン(タイトル・デザイン)
編集マルコム・キャンベル[編集]
録音グレッグ・ランデイカー
スティーヴ・マスロウ
字幕翻訳戸田奈津子
スタントリック・エイヴリー
パット・ロマノ
アンディ・ギル〔スタント〕
アル・レオン
ジミー・オルテガ
その他ビル・バダラート(ユニット・プロダクション・マネージャー)
バーバラ・A・ホール(プロダクション・スーパーバイザー)
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞 エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【変更順】
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想(6点検索)】

別のページへ(6点検索)
1


14.《ネタバレ》 トラウトマン大佐ご本人が出演ってのが、まずスゴイ よく出たなぁ(笑) チャーリー・シーンものすごくムキムキだ ランボーっぽくなってるよ(感心) タイプの違う美人さん二人 に強引に絡めた(笑)展開は無茶苦茶すぎて超面白い  数々の映画のパロディでるけど、これは何の映画でしょ的クイズでも、映画好きな人たちとやったら面白そうだよね  これまた個人的にs/w ザフライ? デモリショマン? T2 ダーティハリー チャーリーパパ 何故かMrビーンw  ※これ観た後に本物のランボー2観たくなりました でも観たら笑っちゃうんだろうなww Kanameさん [CS・衛星(字幕)] 6点(2012-08-26 10:05:08)

13.時代がずれると面白さ半減。 たこちゅうさん [地上波(吹替)] 6点(2011-01-18 00:27:49)

12.日本映画が苦手とするジャンルですね。真面目なフリして馬鹿やられると笑えます。独裁者vs大統領のライトセーバー対決にはひっくり返りました。そしてショックなのはトラウトマン大佐(本物)の出演。ランボーでの感動が消し飛びます…。 次郎丸三郎さん [DVD(吹替)] 6点(2008-06-17 16:04:56)

11.個人的に馴染みの深いランボーのパロ。リチャード・クレンナが出演してたのには思わず噴出してしまった。前作よりテンポが良いと思います。というのも真剣な部分を取っ払ってギャグに徹しているからか。馬鹿を極めるってのを体現しています。ブレンダ・バーキがイマイチ貧相な体つきだなぁ・・ってのが残念だったかな。本筋に関係ないけど。 HIGEニズムさん [DVD(字幕)] 6点(2005-12-06 15:52:53)

10.展開の早さがよかったですね。まぁ、後はボチボチと笑えるところはあるので。 幕ノ内さん 6点(2004-08-15 18:33:43)

9.ばかな映画だな~ ゲソさん 6点(2004-06-11 01:35:10)

8.《ネタバレ》 よく分からないパロディやギャグも多々あるが、「塀を懸命に乗り越えて来たかと思ったら、腰くらいの高さの壁だった」ってのと、「サバイバルナイフでフェンスを切るのかと思ったら、ナイフの先端からハサミが出てきて切った」ところは笑った。他の印象は薄いかなあ…。なんか、コメディ映画人生駆け出しの頃見たので妙に印象が良いが、再見したらどうなることやら…。 カシスさん 6点(2004-04-01 18:09:07)

7.昔母が見ていたのを一緒に鑑賞したけど、笑える部分もあっていいと思う。 アンナさん 6点(2004-02-03 15:54:30)

6.こういうベタベタな判りやすいパロディっていうの、意外と大切なんじゃないかな、って思います。映画を見慣れてしまった人間にとっては「今更それをやるかぁ?」みたいなパロディでも、映画をそんなに見ないって人にとっては十分に楽しいんじゃないかって。おたく同士の馴れ合いで閉じてしまうのも考えモノですからねぇ(それが楽しい、っていうのは事実ですけれど)。おバカ以外は暴走せずに節度を保っている映画で、かなりヌルいんですけれど、なんにも考えずに、たり~っと見る分にはいい感じ。 あにやん‍🌈さん 6点(2003-12-26 12:47:44)

5.ぼけーっと見てたらマーティン・シーンが出てきてびっくり。エミリオ兄さんも出てくるかなと目を皿のようにして見てしまいました。とにかく色んな映画のパロディ満載で、息抜きに観られるのがいいなと思います。 ジェイムズさん 6点(2003-08-31 12:54:55)

4.1より2の方が面白いという映画は少ないですが、このシリーズは1より2の方がおもしろい。とにかく笑えるチャーリー・シーンの演技などネタバレが怖いんで書きませんが見所が満載(←いいすぎかな?)の映画です。 ピルグリムさん 6点(2003-07-18 21:45:41)

3. 個人的にはロイド・ブリッジスがサダム・○セイン風の悪玉とフェンシング対決する辺りが一番かな。実際○ッシュも自分がイラクへ単身乗り込んであれくらいやりゃあイイのに。お馬鹿映画第2弾ランボー編にトラウトマン(リチャード・クレンナ)まで担ぎ出すサービス精神は買いましょう。6点。 へちょちょさん 6点(2003-02-22 03:52:23)

2.私も「☆」さんに同感。確かに「トップガン」をパロった一作目よりゃましだが,それだけって感じ。崩壊している内容については,確かに吉本新喜劇,まさしく至言なる哉。 koshiさん 6点(2001-12-05 15:05:10)

1.「1作目を越えた!」と言う宣伝コピー。確かに1作目を越えたことは認めよう。しかしなあ、別に1作目がレベル高い訳じゃないし・・・勿論、ストーリーは崩壊しているが、分かり易いパロディとベタギャグの連続は「吉本喜劇」を見ているようで、関西人である自分には馴染めたが・・・? さん 6点(2001-02-03 23:08:28)

別のページへ(6点検索)
1


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 50人
平均点数 6.30点
000.00% line
112.00% line
212.00% line
336.00% line
412.00% line
5816.00% line
61428.00% line
7918.00% line
8918.00% line
900.00% line
1048.00% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 10.00点 Review1人
2 ストーリー評価 6.00点 Review4人
3 鑑賞後の後味 6.66点 Review3人
4 音楽評価 10.00点 Review1人
5 感泣評価 3.33点 Review3人

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS