みんなのシネマレビュー

ゲット スマート

Get Smart
2008年【米】 上映時間:110分
アクションコメディリメイクスパイものTVの映画化
[ゲットスマート]
新規登録(2008-09-30)【M・R・サイケデリコン】さん
タイトル情報更新(2022-04-03)【イニシャルK】さん
公開開始日(2008-10-11)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督ピーター・シーガル
助監督ダグ・コールマン(第二班監督)
演出ダグ・コールマン(スタント・コーディネーター)
鍛治谷功(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
キャストスティーヴ・カレル(男優)マックスウェル・スマート
アン・ハサウェイ(女優)エージェント99
アラン・アーキン(男優)チーフ
ドウェイン・ジョンソン(男優)エージェント23
テレンス・スタンプ(男優)シーグフリード
テリー・クルーズ(男優)エージェント91
ジェームズ・カーン(男優)大統領
ビル・マーレイ(男優)エージェント13
マシ・オカ(男優)ブルース
ケヴィン・ニーロン(男優)CIA捜査官
ラリー・ミラー(男優)CIA捜査官
マシュー・グレイヴ(男優)シークレットサービスの運転手
パトリック・ウォーバートン(男優)ハイミー
ジョナサン・ローラン〔男優〕(男優)オレンジチームの男
横島亘マックスウェル・スマート(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
林真里花エージェント99(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
楠大典エージェント23(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
山野史人シーグフリード(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
佐々木敏チーフ(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
江原正士マックスウェル・スマート(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田中敦子〔声優〕エージェント99(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小川真司〔声優・男優〕チーフ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小杉十郎太エージェント23(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大木民夫シーグフリード(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
関智一ブルース(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
木村昴ロイド(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
宝亀克寿シュターカー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
玄田哲章ハイミー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
内海賢二大統領(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
安原義人エージェント13(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大友龍三郎(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
塩屋浩三(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
乃村健次(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小松由佳(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
山野井仁(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
木下浩之(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田中秀幸(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大塚芳忠(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作メル・ブルックス(キャラクター創造)
バック・ヘンリー(キャラクター創造)
音楽トレヴァー・ラビン
編曲トレヴァー・ラビン
撮影ディーン・セムラー
スティーヴン・S・カンパネリ(カメラ・オペレーター)
製作アンドリュー・ラザー
チャールズ・ローヴェン
マイケル・ユーイング
製作総指揮ブルース・バーマン
ピーター・シーガル
スティーヴ・カレル
配給ワーナー・ブラザース
特撮ルイス・クレイグ(特殊効果スーパーバイザー)
マイケル・ランティエリ(特殊効果スーパーバイザー)
ドナルド・エリオット(特殊効果)
美術ウィン・トーマス(プロダクション・デザイン)
レスリー・E・ロリンズ(セット装飾)
衣装デボラ・リン・スコット
ヘアメイクデヴィッド・ルロイ・アンダーソン(メーキャップ効果)
デイヴ・スナイダー〔特殊メイク〕
編集リチャード・ピアソン〔編集〕
録音ジョン・T・ライツ
グレッグ・ルドロフ
ボブ・ビーマー
スタントツヨシ・アベ[スタント]
リック・エイヴリー
エリザ・コールマン
J・アーミン・ガルザ二世(カメラ・カー)
その他バック・ヘンリー(コンサルタント)
メル・ブルックス(コンサルタント)
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品(無) 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【変更順】
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想(6点検索)】

別のページへ(6点検索)
1


13.《ネタバレ》  コメディもスパイもアクションも、どれもすっきりとまとまった作品。ただ、すっきりまとまりすぎて、それぞれのジャンルがパンチに欠ける内容になっちゃってます。
 アクションとして見ると迫力に欠ける。スパイものとして見ると、コメディ要素がハラハラドキドキをジャマしてる。コメディは本筋のストーリーを崩さないように気を使っているのか、爆発力に欠けます。
 つまりは、映画としてのバランスは凄く良いんですが、この映画には『ウリ』がない気がします。
 その作風はそのまんま主人公にも反映されていて、『おとぼけ』と『格好良さ』が半々。それは結構好きなキャラなんですが、いまいちなシーンもちらほら。
 例えば、飛行機からの脱出シーンでは、その直前に『テロリストに間違えられて拘束される』という失敗コメディをやってます。その直後の飛行機脱出で、『格好良さ』を演出してくれれば、そのギャップで爽快な気分にもなれたでしょう。ですが、ここで再び役立たずなところを見せちゃうので、笑えないどころかがっかりします。で、仕事ができんくせに、エージェント99に対しておしゃべりなのもあんま好きじゃない。
 まあ、いいや、そういう足手まといキャラでいくわけね、と思ったら、多少体さばきが良かったり、分析官の能力を活かしたり、機転を利かせて監房から脱出したり、ちょっと実力があったりもする。名誉挽回的ストーリーは好きなので良いんですけど、見方を変えればキャラがどっちつかずと言えます。
 どうせなら、おとぼけで失敗もするけれど、戦闘能力は1級品とか、スマート専用の秘密兵器がたくさんあるとか、思いっきりスーパーマン的要素を持たせちゃったほうが、アン・ハサウェイとくっつくラストにも説得力がでると思うんですよね。
 そういった意味で、退屈はしませんでしたが、ふりきれていない作品でした。 たきたてさん [ブルーレイ(字幕)] 6点(2018-05-07 00:52:14)(良:2票)

12.スパイ映画と一口に言っても、シビアな世界で過酷な任務を遂行する男たちの姿を描いたサスペンスドラマもあれば、世界を股に掛けた華麗なる活躍を描いたスパイ・アクションもあれば、バカに徹したスパイ・コメディまで様々。

本作は基本的にコメディに軸足が置かれています。抱腹絶倒のスパイ・コメディって結構あるのですが、本作は爆笑とまではいかないものの、笑いドコロはテンポ良く配置されています。

スティーブ・カレルという人はやっぱり面白い。本人は至って真剣なのですが、それがたまらなく可笑しい。この人の持ち味ですね。お相手のアン・ハサウェイは華麗に作品に華を添えてくれましたが、例えばびっくりリアクションの達人・かつてのゴールディ・ホーンのような人がこの役を演じていたらもっと面白い映画になっていたでしょうね。

後半はちょっと長く感じました。こういう映画は90分ほどがちょうどいい尺なんだと思います。しかしそれでもアクションも大健闘、ソコソコ楽しめるスパイ・コメディでした。 とらやさん [CS・衛星(字幕)] 6点(2013-10-01 21:06:49)(良:1票)

11.タイトルロールで ABBAの take a chance と共に流れるテレンス・スタンプ、ジェームズ・カーンにテンション爆上がり。(ここがピークでした)
他にもアラン・アーキン、ロック様、アン・ハサウェイ、スティーヴ・カレルとナイスキャスティングでありながら、脚本が個性派を活かせてなく、ハラハラもお笑いもそこそこ止まりだったのがとっても残念。
汚いシーンにメル・ブルックスを思い浮かべてたら本作に参加していたようで「なるほどね」
キラキラ輝く存在感で一人気を吐いていたアン・ハサウェイに拍手喝采。 The Grey Heronさん [インターネット(字幕)] 6点(2023-04-02 23:55:50)

10.懐かしの『それゆけスマート』の映画化でオリジナルで脚本担当だったメル・ブルックスとバック・ヘンリーが監修ということなので期待するところもあったけど、まあ可もなく不可もなくという感じでした。この映画を愉しめるかのカギは、ストーリー展開はありきたりのスパイ・コメディなので、スティーヴ・カレルの演技をどう受け止めるかということになるんでしょうが、たぶん日本人にはウケないタイプのコメディアンでしょうね。徹底的に無表情かつ自虐に徹して笑いをとる、こういうバスター・キートンに通じる芸風は個人的には大好物です。同じような芸風の役者は最近のビル・マーレイ(そういや本作にもカメオ出演してましたね)が近いような気がしますが、たしかに日本の俳優・芸人には見かけないタイプです。アン・ハサウェイも本来芸達者なのでコメディも余裕でこなしちゃいますが、まさかこの後ガチなミュージカルでオスカーをゲットするとは想像できませんでした。ジェームズ・カーンやテレンス・スタンプと言ったレジェンド級を脇に持ってくるのはこの種の映画のいわば定番みたいなものですが、若造ですがマシ・オカをできればもっと有効に使えれば良かったんじゃないでそうか。 S&Sさん [CS・衛星(字幕)] 6点(2020-06-15 22:08:24)

9.《ネタバレ》 普通に面白かったです。
アン・ハサウェイ26歳の時の作品
いや、キレイですよね。
序盤、飛行機内から墜落するシーンは大笑いでした。
中盤、やや中だるみの感が有りましたが、ラスト近くでスマートが飛行機からドウェイン・ジョンソンに捕らえられたアン・ハサウェイを救出するシーンは、良く出来ていると思いました。
音楽の進行に合わせ、爆弾が爆発するというアイデアは、他の映画にも有ったような気がします。
まぁ、お約束どおり直前で停止するわけですけど‥‥
コメディだから、ままいいかとも思いますが、ベートーベンの9番交響曲には、ピアノは使われていません。

序盤7点 中盤4点 終盤7点
という事で6点 TerenParenさん [インターネット(字幕)] 6点(2019-09-25 01:03:32)

8.よくあるタイプのスパイ映画パロディのコメディ映画だろうなと思いつつも、方々から意外な程の好評も耳にする作品だったので、期待を膨らませてようやく鑑賞した。が、正直な感想としては、“よくあるタイプのスパイ映画パロディのコメディ映画”だった。
公開から10年間に渡って、無意味に期待感を膨らませ過ぎてしまったのかもしれない。

そもそも映画という娯楽においてほとんどのジャンルは、良作であればあるほど、国や文化の違いを超えて受け入れられるものだが、「コメディ」というジャンルだけは、時に良作であればあるほど、文化の違いによりウケ方が全く異なることは多々ある。
繰り広げられるコメディ描写に対して、愉快ではあったけれど、心から笑いきることができなかったことは、この映画の敗因ではなく、僕自身の敗因だろう。

映画の中で殆ど笑顔を見せない演技で観客を笑わせるスティーヴ・カレルは優れたコメディ俳優だと思うし、もはやスキンヘッドの印象しかないドウェイン・ジョンソンの“髪型”にも笑ってしまった。
そして、個人的には、この映画のアン・ハサウェイだけはずっと見ていたい。 鉄腕麗人さん [インターネット(字幕)] 6点(2018-09-17 01:15:57)

7.笑いのツボが日と米とは違うのでさすがに大爆笑とまではいかないのは仕方ない。でも楽しく観れた。吹き替え訳だいぶ頑張っていたんじゃないかな。元訳は判らないけど。テンポも良いしね。アンハサウェイの魅力際立つ。 13/09/02 再見 2度目でも新鮮に楽しめた。今回は字幕だったけど、吹き替えの方がベター。やっぱりアンハサウェイに魅かれる。5点を6点に変更。 タッチッチさん [地上波(吹替)] 6点(2012-03-28 14:30:19)

6.所々に散りばめられた笑いどころに、くだらないと思いつつも笑えた。しかも、単なるおバカコメディと言うわけでもなくアクションもかなりしっかりした作りで見応えがあった。主人公が単なる駄目なやつではなく、実は凄いという部分があるのも良かった。あと、アン・ハサウェイは魅力的でグッドだった。 スワローマンさん [地上波(吹替)] 6点(2011-12-11 23:49:18)

5.なかなかセクシーで下ネタも過度すぎず楽しめます。確かに後半失速気味ですがなかなか面白い作品でした。ハザウェイは絵になる女優さんだと思います。でも今回はちょっと太り気味かな?日本では大うけしそうなネタはほとんどないです(笑)
たかちゃんさん [DVD(字幕)] 6点(2010-05-22 10:47:18)

4.最近本当に映画を観ていない。そんなわけで出張先のホテルでまたもや観賞するはめに。
さて、正直に言ってストーリを全くと言っていいほど憶えていない。
だけど、最初から最後まで観る事が出来たということは「暇つぶし」には十分になったという事だろう。洋物のコメディはこれで十二分に価値があると個人的は思うのだ。
もっとも邦画のコメディは最後まで集中力が続かないんだよな。笑えないんです。 クルイベルさん [DVD(字幕)] 6点(2009-11-10 13:15:35)

3.《ネタバレ》 嫌いではありませんがまだまだ狙い過ぎな点が多く見られます。やはり映画たるものコントではなくシチュエーションで笑らせるべきかと。好みの問題ではありますが、その辺りは『ホット・ファズ』と比べると脚本の出来やネタの組み込み方の上手さがよく分かります。
アクションパートはかなり力を入れて演出しているのは好感が持てるし、こういったアクションがしっかりしている程コメディパートとのギャップが楽しめるのだと思います。もう少しアクションとコメディを融合させる事が出来れば一気にレベルが上がったことでしょう。
最後のキスシーンは直前のフラッシュバックも含め、あの使い方とても好きです。
それと六本木ソルジャーさんに同じく、主役はスティーヴ・カレルではなくもっとお固い感じの俳優にすべし!
『シューテム・アップ』のクライヴ・オーウェンのように。 Sgt.Angelさん [映画館(字幕)] 6点(2008-12-24 19:01:26)

2.かなり見所はあるのだがコメディとして中途半端な印象 からいものさん [映画館(字幕)] 6点(2008-12-14 14:56:24)

1.ストーリーは二の次で、笑わせることに全てをつぎ込んだ映画でした。笑えることは保証します。ただ、本当にストーリーは情けないのです。 shoukanさん [映画館(字幕)] 6点(2008-10-24 00:31:48)

別のページへ(6点検索)
1


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 64人
平均点数 5.78点
000.00% line
111.56% line
200.00% line
357.81% line
4710.94% line
51421.88% line
61320.31% line
71625.00% line
8710.94% line
900.00% line
1011.56% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 4.66点 Review3人
2 ストーリー評価 5.14点 Review7人
3 鑑賞後の後味 6.44点 Review9人
4 音楽評価 5.83点 Review6人
5 感泣評価 5.25点 Review4人

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS