|
ネタバレは禁止していませんので 未見の方は注意です!
【クチコミ・感想(6点検索)】
5.戯曲の原題の方がしっくりくるように思います。やっぱり男にとって「理想の女」とはメグのような「鈍い女」ですか? 【ProPace】さん [地上波(字幕)] 6点(2017-10-11 23:36:21)
4.私も前半の退屈な情事風味な所で、観切ってしまいそうになりながらも、吹替に助けられながら観て行ったら・・・おおぅ!ヘレン・ハント!あんたって人は!って映画だった。最後まで観て良かった。ただスカヨハが、あんなエロい体のくせに貞淑って設定が反則。タピィ、素敵。 【movie海馬】さん [地上波(吹替)] 6点(2012-09-03 23:31:07)
3.《ネタバレ》 なかなか印象深い台詞が多いね 人生や結婚について いろいろ考えさせられる内容かな まぁド派手なシーンは皆無(笑)なので 地味といえば地味 退屈に感じる人もいるだろうね 美しいイタリアの風景とこれまた美しい二人の共演にこの点数デ 【Kaname】さん [CS・衛星(字幕)] 6点(2012-05-26 09:20:07)
2.《ネタバレ》 だんなとヘレン・ハントの関係が最後まで判然としませんでした…。それでもラストのハントとヨハンソンの会話では、ヨハンソンのあの一言にグッときてしまいました。それにしてもヘレン・ハントは老けましたね~。 【NEWかるび】さん [DVD(字幕)] 6点(2008-07-28 22:22:03)
1.原作がオスカー・ワイルドの戯曲『ウィンダミア卿夫人の扇』といえば、ルビッチの『ウィンダミア夫人の扇』のリメイクということになりますが、この作品はサイレントと両極を成すかのように台詞が多い映画です。室内装飾、調度品の美術、屋内に差し込む光の揺らめきなどは見ごたえがありますが、「扇」の使い方があまりにも唐突過ぎやしないかな~と。ルビッチはシンボリックに「扇」のショットを巧みに処理していますが、この作品では伏線としての「扇」効果が弱い。序盤にアーリン夫人がウィンダミア卿に「こうすれば、キスしてよ、の意味よ」などと扇を使ったしぐさを解説しているんですから、そのしぐさを生かさない手はない。“要の扇”を生かせず“扇の要”を失しているように感じられたのでした。 【彦馬】さん [映画館(字幕)] 6点(2005-12-15 13:09:03)
マーク説明 |
★《新規》★ | :2日以内に新規投稿 |
《新規》 | :7日以内に新規投稿 |
★《更新》★ | :2日以内に更新 |
《更新》 | :7日以内に更新 |
【点数情報】
Review人数 |
34人 |
平均点数 |
6.97点 |
0 | 0 | 0.00% |
|
1 | 0 | 0.00% |
|
2 | 0 | 0.00% |
|
3 | 0 | 0.00% |
|
4 | 1 | 2.94% |
|
5 | 6 | 17.65% |
|
6 | 5 | 14.71% |
|
7 | 7 | 20.59% |
|
8 | 11 | 32.35% |
|
9 | 4 | 11.76% |
|
10 | 0 | 0.00% |
|
|
【その他点数情報】
|