みんなのシネマレビュー

ベスト・キッド2

The Karate Kid, Part II
1986年【米】 上映時間:113分
ドラマシリーズものスポーツもの青春もの
[ベストキッドツー]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2019-09-17)【Olias】さん
公開開始日(1986-10-18)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督ジョン・G・アビルドセン
キャストラルフ・マッチオ(男優)ダニエル
ノリユキ・パット・モリタ(男優)ミヤギ
タムリン・トミタ(女優)クミコ
ユージ・オクモト(男優)チョーズン
マーティン・コーヴ(男優)ジョン・クリース
B・D・ウォン(男優)通りにいる男
ブルース・マルムース(男優)アナウンサー
チャド・マックィーン(男優)ダッチ
クラレンス・ギルヤード・Jr(男優)G.I. その1
古谷徹ダニエル(日本語吹き替え版【DVD】)
及川ヒロオミヤギ(日本語吹き替え版【DVD】)
中庸助サトウ(日本語吹き替え版【DVD】)
土井美加クミコ(日本語吹き替え版【DVD】)
二又一成ダニエル(日本語吹き替え版【テレビ】)
久米明ミヤギ(日本語吹き替え版【テレビ】)
大塚周夫サトウ(日本語吹き替え版【テレビ】)
岡本麻弥クミコ(日本語吹き替え版【テレビ】)
大塚明夫(日本語吹き替え版【テレビ】)
原作ロバート・マーク・ケイメン(キャラクター創造)
脚本ロバート・マーク・ケイメン
音楽ビル・コンティ
作曲デヴィッド・フォスター〔音楽〕(主題歌 "Glory of Love")
撮影ジェームズ・クレイブ
製作ジェリー・ワイントローブ
コロムビア・ピクチャーズ
製作総指揮R・J・ルイス
配給コロムビア・ピクチャーズ
編集ジョン・G・アビルドセン
録音トム・C・マッカーシー
ロバート・ニュードスン
グレッグ・オーロフ
字幕翻訳菊地浩司
日本語翻訳木原たけし(日本語吹き替え版【テレビ】)
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想】

別のページへ
123


10.内容的なショックもさることながら・・・。一番のショックはこれが公開当時なんのアナウンスも一切なしに日本語吹き替えで公開された事。おっ、ミヤギさん今回はやけに流暢な日本語じゃん、えっ、ダニエルさんも?日本が舞台だから最初の3分位は演出だと思ってました(おバカ?)。今でこそ普通に日本語吹き替え版も公開されてますが当時は考えられなかったんだよ。他の作品にも幾つかあって何の表示もされないのでこの頃劇場に観に行くのが恐かったのを覚えてます。ちなみにラストのでんでん太鼓は場内大爆笑でした。 いちにーさん 3点(2003-05-05 13:13:26)

9.最高。この映画はまじめに楽しんじゃいけない。ここまで間違った日本の解釈をしている映画は無い。ストーリーなんかどうでもいい。半鐘だぞ、半鐘!! さん 10点(2003-05-01 22:36:55)

8.ダニエルさんはシリーズ中一番かっこよかったです!!でもストーリーとしてはもすこし空手にからんでほしかったな~。 空手女さん 7点(2003-02-25 00:33:43)

7.「こんな日本ねーよ!」ってつっこみまくり。ここまで可笑しいとギャグとして笑えるのでは?デンデン太鼓のはり手?はいいんじゃない。でもストーリーは特徴なくて覚えてない。。。1作目は超えられなかったね。 斬 鉄剣さん 7点(2003-02-21 10:02:25)

6.でんでん太鼓・・・。 眼力王さん 3点(2003-01-23 23:53:38)

5.このシリーズ、みんな同じに見えるんだけど。 あろえりーなさん 5点(2001-12-03 23:09:18)

4.この映画でまた日本を誤解する人が増えたと思う。そういう世界からハリウッドの監督も脱皮して欲しい。 奥州亭三景さん 5点(2001-09-18 19:20:55)


3.ラルフ最高!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ダニエルさん 8点(2001-04-04 15:14:16)

2.当時、ピーター・セテラの主題歌が良くって、更にそのプロモーションビデオの雰囲気から勢いで観たんだけど・・・(↓)確かに、相当日本人を馬鹿にしてますね。1作目のハエを箸で掴むのは御愛嬌でしたが、この2作目になると、これでもか~って感じの勘違いオンパレードで。勘違いついでにハワイで撮影したとか? でも、個人的には難しく考えることなく楽しませてもらいました。ただヒロインのタムリン・トミタは・・・・・あれ何とかならんかったんやろか? イマジンさん 7点(2001-03-08 18:55:58)

1.にっ、にっ、にっぽんを馬鹿にするなあああああ~~~ さん 4点(2001-02-03 23:18:42)

別のページへ
123


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 50人
平均点数 4.98点
000.00% line
112.00% line
248.00% line
3612.00% line
4816.00% line
51224.00% line
6816.00% line
7816.00% line
824.00% line
900.00% line
1012.00% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.50点 Review2人
2 ストーリー評価 4.25点 Review4人
3 鑑賞後の後味 5.50点 Review4人
4 音楽評価 3.33点 Review3人
5 感泣評価 4.50点 Review2人

【アカデミー賞 情報】

1986年 59回
オリジナル主題歌デヴィッド・フォスター〔音楽〕候補(ノミネート)作曲(楽曲|"Glory of Love")

【ゴールデングローブ賞 情報】

1986年 44回
主題歌賞デヴィッド・フォスター〔音楽〕候補(ノミネート)"Glory of Love"

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS