みんなのシネマレビュー

アラジン(1992)

Aladdin
1992年【米】 上映時間:90分
コメディアドベンチャーファンタジーアニメシリーズものファミリーロマンス
[アラジン]
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2022-11-17)【イニシャルK】さん
公開開始日(1993-08-07)


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
スコット・ウェインガーアラジン
リンダ・ラーキンジャスミン
ロビン・ウィリアムズジーニー
ギルバート・ゴットフリードイアーゴ
フランク・ウェルカーアブー
三木眞一郎アラジン(日本語吹き替え版【2008年再発売版以降】)
羽賀研二アラジン(日本語吹き替え版【初公開版】)
麻生かほ里ジャスミン(日本語吹き替え版)
山寺宏一ジーニー(日本語吹き替え版)
宝田明ジャファー(日本語吹き替え版)
神谷明イアーゴ(日本語吹き替え版)
あずさ欣平サルタン(日本語吹き替え版)
屋良有作ラズール(日本語吹き替え版)
松尾貴史ペドラー(日本語吹き替え版)
飯塚昭三(日本語吹き替え版)
辻親八(日本語吹き替え版)
安原義人(日本語吹き替え版)
山下啓介(日本語吹き替え版)
大木民夫(日本語吹き替え版)
安西正弘(日本語吹き替え版)
沢りつお(日本語吹き替え版)
林一夫(日本語吹き替え版)
南杏子【声優】(日本語吹き替え版)
脚本ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
テリー・ロッシオ
テッド・エリオット
音楽アラン・メンケン
作詞ティム・ライス〔作詞〕
作曲アラン・メンケン"A Whole New World","Friend Like Me","Prince Ali"
主題歌ピーボ・ブライソン"A Whole New World"
レジーナ・ベル"A Whole New World"
挿入曲ロビン・ウィリアムズ"Friend Like Me" and "Prince Ali"
製作ジョン・マスカー
ロン・クレメンツ
配給ブエナビスタ
録音マーク・A・マンジーニ
字幕翻訳太田直子
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞(投稿無) エピソード・小ネタ情報 心に残る名シーン
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想】

別のページへ
1234567


93.ラブストーリーとしては最高の出来だと思います。貧しい主人公が王子に化けてお姫様と出会う・・そして恋に落ちる。う~ん。ロマンティックです。ジーニーが魅力的ですね。音楽も良いです。

ゆみっきぃ♪さん [映画館(字幕)] 7点(2005-08-06 10:13:11)

92.このころはまだよかったですね。まだ綺麗な絵に感動していた時期です。
ハラハラドキドキって感じです。

今のディズニーは地味なんです。もっと派手にいきませんか?
ピクサーに頼りきりってなんか・・・ねえ。 とまさん [ビデオ(字幕)] 7点(2005-06-08 10:02:51)

91.映像・ストーリーは、悪ふざけが多過ぎる。音楽は(オリジナルではないが、)吹き替えの歌があまり良くない。全体としては、大人の鑑賞には堪えられないが、純粋な子供向けとしてはまあまあかな。 クロさん [地上波(吹替)] 2点(2005-05-18 13:57:46)(良:1票)

90.日本語吹替版で音楽が本場ものとは違うのが残念。
子供たちにはいいのだろう。 ご自由さんさん [DVD(吹替)] 4点(2005-05-08 20:54:28)

89.全体としては無難でよくまとまっている。他にもかかれていることだが原作の雰囲気からの逸脱ぶりがワリノリの域に達している点は否めない。 おさむさん [地上波(吹替)] 6点(2005-04-25 12:56:02)

88.子供向けアニメ、または若者向け。いい歳した大人が見るべき映画じゃない。
全体的に、はしゃぎすぎでテンション高すぎ。
まるで、トーストを塗ったパンの上にジャムを塗りたくっているという表現がぴったり。
素材そのものが美味しいのに、味を殺してしまっている。 mhiroさん [地上波(吹替)] 3点(2005-04-23 14:17:34)

87.《ネタバレ》 A whole new worldの主題歌は好きでCDを持っているんだけど(買ったのはもう12年も前になるのね;)、映画を観たのは今年の今回が初めてでした。ディズニー映画って、音楽は好きだけど物語はどれも似たような感じで大好きではなかったけど、この「アラジン」は違った。悪役やヒロインは、おなじみのキャラという感じなんだけど、アラジンが良かった!食べるためにパンを盗んだり、好きになったお姫様に好かれたいけど自分に自信が持てなくて、素性を偽って彼女に近寄ったけど、かえって嫌われたり…そういうところがとても人間くさくてイイ!白雪姫や眠り姫の王子様には感じられない親近感が持てましたよ~。あの大きなドングリまなこもチャーミング、というか面白い!ラストで、ジーニーを救うために智恵を使って解決したのも、思わず感心させられてしまったわ(^^それから、アラジンの歌の部分の吹替えをしたのは、ミュージカル俳優の石井一孝さんなんですね(今、レ・ミゼラブルのバルジャンをやってる人ですね)。 kiku☆taroさん [地上波(吹替)] 9点(2005-04-16 15:37:03)

86.アラジンのテーマソングA WHOLE NEW WORLDは大好きだったのですが話は実は知りませんでした・・・。こうしてTVで放送してくれたことに感謝でいっぱいです!!率直にすばらしい映画です!!ディズニーはなんでこんな美しいストーリーと曲を作ることができるのでしょうか。でも最近のディズニー映画は映像や音響にこだわりすぎて昔のような絵は単純でも観客を圧巻してしまうような美しい物語を作っていないような気がします。確かに現代化が進む中で映像が綺麗というのは良いことですが、人のこころに残る美しい映画をディズニーには作ってほしいです。アラジンや美女と野獣などの映画を見ていたら不思議と心が癒されてませんか??このことです。 映画大好き人!さん [地上波(吹替)] 9点(2005-04-10 21:18:35)

85.《ネタバレ》 単にハッピーな童話というだけではなくて、画面の構図とか細かいキャラの動きとか、隅々まで凝っているのがいいですね。特に、四角い布というだけでもちろん台詞もない絨毯が、表情やアクションまできちんと見せているのにびっくり。あと、キスシーンをちゃんとやってるのもいいです(戦略的誘惑キスまで・・・)。 Oliasさん [ブルーレイ(字幕)] 6点(2005-04-10 02:20:36)

84.初めて観たのは幼稚園に通ってた時だったと思います。ジーニーのしゃべりとアクションが好きで、何回もビデオで観ました。・・・で、今見ると、もうやっぱり楽しい!!ピノキオだったり、リトルマーメイドのセバスチャンも出せちゃう所なんか、自由に動けるジーニーは大きな武器ですね。何気に絨毯で、エジプトやアテネや中国に行ってたりして、さすがに園児にはわかりませんでしたね^^ それでもアラビアの雰囲気を存分にかもし出してる音楽には、さすがディズニーといったところでしょう。 やいのやいのさん [地上波(吹替)] 8点(2005-04-09 23:07:17)

83.このころのディズニークラシックは良かったなぁ。今も悪いとは思わないけど、やっぱり少し物足りないなぁ。 りょうさん 8点(2005-01-01 07:03:07)

82.泣けました。夢があります
のりまきさん 9点(2004-12-07 20:48:11)

81.少しお馬鹿すぎるところがあり、アラビアンナイトの世界観が崩れすぎじゃない?とチラホラ思ったが、まぁあれはあれで楽しかった気もする。ジーニーの役得か? misoさん 5点(2004-11-07 03:29:57)

80.大学生の時にディズニーアニメに凝って一人で観に行った。まわりは女子中高生ばかりだった。ジーニーは、それまでのディズニーと比べてキャラ自体の意外性が大きく、単に愉快である以上に刺激的で、一つ一つの台詞に大受けした。そういうとき、50%の確率で周りの女の子たちはシーンとしていた。先日、ようやくDVDが届いたので家内と鑑賞したが、相変わらず抱腹絶倒のおもしろさだった。妻は普通に楽しんでいたが、やや置いて行かれていた。多くの場面で笑えた僕の方が、ハイレベルな人間なのだと思っている。そしてあの曲にあの歌声、この映画の音楽にも、いつもながらアメリカ文化の底力を感じざるをえない。たまたま良い曲があって、映画を作った訳じゃなくて、アニメを作っている途中で曲を考えたのだというあたりに。 applejuiceさん 9点(2004-10-14 20:16:19)

79.ジーニーとイアーゴのキャラが立っていた。 ムートさん 10点(2004-08-13 19:49:07)

78.イラクを叩いて叩き捲っている現在では、もう絶対に描けぬ(?)アラビアンナイトのディズニー版。ランプの精・ジーニーがディズニーらしい表現で、なんとも良い味を出しています。中東をある意味皮肉っているような、ジーニーの自由を求める表現はアメリカらしい所でしょう。全体的には可も無く不可も無く。とにかく無難な作品。ただ、折角のおとぎ話もヘンな脚色と誇張描写が多く、子供の頃に忠実に描かれた作品を観て来た者の温度差が生じると、置いて行かれる観有り。個人的には「アラジン」よりも「アラジンと魔法のランプ」の方が余程好感が持てます。 _さん 5点(2004-08-12 22:56:07)

77.ジーニーのおふざけが多くて、この辺からディスニークラッシクとTVアニメとの境界が不明となってます。吹き替えでないほうがいいと思います。Trust me!(僕を信じろ?本当?信じられる?)日本語だとなぜかまぬけです。歌はvery good! 杜子春さん 6点(2004-07-04 06:33:32)

76.何回見ても面白い♪ ロシナンテさん 6点(2004-06-26 21:05:44)

75.ディズニーでは好きなほうかな。恋もいいし、笑いもいいし、全員のキャラが引き立ってました。音楽もいいです。名作でしょう。ただ続編は・・・かな。 LYLYさん 6点(2004-06-25 17:11:52)


74.素直に楽しめた。 刹那主義さん 7点(2004-04-13 23:04:32)

別のページへ
1234567


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 133人
平均点数 7.26点
000.00% line
100.00% line
210.75% line
321.50% line
432.26% line
596.77% line
62720.30% line
73022.56% line
83224.06% line
91712.78% line
10129.02% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 8.40点 Review10人
2 ストーリー評価 7.38点 Review13人
3 鑑賞後の後味 7.75点 Review12人
4 音楽評価 8.87点 Review16人
5 感泣評価 4.87点 Review8人

【アカデミー賞 情報】

1992年 65回
オリジナル主題歌アラン・メンケン受賞"A Whole New World"
オリジナル主題歌ティム・ライス〔作詞〕受賞"A Whole New World"
オリジナル主題歌ティム・ライス〔作詞〕候補(ノミネート)"Friend Like Me"
オリジナル主題歌アラン・メンケン候補(ノミネート)"Friend Like Me"
作曲賞(ドラマ)アラン・メンケン受賞 
音響効果賞マーク・A・マンジーニ候補(ノミネート) 
音響賞 候補(ノミネート) 

【ゴールデングローブ賞 情報】

1992年 50回
作品賞(ミュージカル・コメディ部門) 候補(ノミネート) 
作曲賞アラン・メンケン受賞 
主題歌賞ティム・ライス〔作詞〕受賞"A Whole New World"
主題歌賞アラン・メンケン受賞"A Whole New World"
主題歌賞アラン・メンケン候補(ノミネート)"Friend Like Me"
主題歌賞アラン・メンケン候補(ノミネート)”Prince Ali"

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS