みんなのシネマレビュー

ミュータント・タートルズ(1990)

Teenage Mutant Ninja Turtles
1990年【米・香】 上映時間:93分
アクションSFコメディカンフーシリーズもの動物もの漫画の映画化
[ミュータントタートルズ]
新規登録(2003-10-05)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2018-06-22)【イニシャルK】さん


Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索

ブログに映画情報を貼り付け
監督スティーヴ・バロン
助監督ブライアン・ヘンソン(第二班監督)
演出ブランディ・ユエン(格闘技コンサルタント・ノンクレジット)
キャストイライアス・コティーズ(男優)ケイシー・ジョーンズ
ジェームズ・サイトウ(男優)シュレッダー
ジェイ・パターソン〔男優・1954年生〕(男優)チャールズ・ペニントン
サム・ロックウェル(男優)悪党の頭
スキート・ウールリッチ(男優)(ノンクレジット)
コリー・フェルドマンドナテロ
大塚芳忠レオナルド(日本語吹き替え版【VHS】)
島田敏ラファエロ(日本語吹き替え版【VHS】)
三ツ矢雄二ミケランジェロ(日本語吹き替え版【VHS】)
塩屋翼ドナテロ(日本語吹き替え版【VHS】)
土井美加エイプリル・オニール(日本語吹き替え版【VHS】)
小林清志スプリンター(日本語吹き替え版【VHS】)
若本規夫シュレッダー(日本語吹き替え版【VHS】)
石丸博也ケイシー・ジョーンズ(日本語吹き替え版【VHS】)
小島敏彦チャールズ(日本語吹き替え版【VHS】)
高木渉ダニー(日本語吹き替え版【VHS】)
大友龍三郎タツ(日本語吹き替え版【VHS】)
岡和男(日本語吹き替え版【VHS】)
田中正彦(日本語吹き替え版【VHS】)
秋元羊介(日本語吹き替え版【VHS】)
堀内賢雄レオナルド(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
中尾隆聖ラファエロ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
龍田直樹ミケランジェロ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
草尾毅ドナテロ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
勝生真沙子エイプリル・オニール(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
八奈見乗児スプリンター(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
柴田秀勝シュレッダー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
荒川太郎ケイシー・ジョーンズ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
石田彰ダニー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
郷里大輔スターンズ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
星野充昭タツ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
太田真一郎(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
鈴木れい子(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
小関一(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
真殿光昭(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
高戸靖広(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
川津泰彦(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
田原アルノ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
音楽ジョン・デュプレ
編曲シャーリー・ウォーカー(ノンクレジット)
挿入曲M・C・ハマー"This Is What We Do"
製作ゴールデン・ハーベスト
ニュー・ライン・シネマ
製作総指揮レイモンド・チョウ
配給東宝東和
特撮ジム・ヘンソン・クリーチャー・ショップ(特殊効果)
美術ニール・トンプソン〔タイトル〕(タイトル・デザイン)
振付ブライアン・ヘンソン(チーフ・パペッター)
編集サリー・メンケ
録音グレッグ・ランデイカー
スティーヴ・マスロウ
字幕翻訳岡田壮平
スタントユン・モウ
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

表示切替メニュー
レビュー表示 その他作品 心に残る名台詞 エピソード・小ネタ情報(投稿無) 心に残る名シーン(投稿無)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
【ネタばれ表示】/【ネタばれ非表示
通常表示】/【改行表示】
【通常表示】/【お気に入りのみ表示

ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意です!




【クチコミ・感想】

別のページへ
1


16.アメリカにおけるオリエンタルなものとは、ってなことを考える。正義の側も悪の側も東洋なの。そしてラストでは白人のカップルが生まれる。あんまりこだわるのも被害妄想みたいだけど、白人の側が巻き込まれる、いう雰囲気はありますな。この四匹の亀の個性がも一つハッキリしてなかった。一応色分けしてたんだけど。彼らの言葉が一昔前のスラングだそうで、そのおかしみは分からない。表情なんかはうまく出来てたし、口もただパクパクじゃなく微妙な動きを見せていた。当時でも目新しくはなかったが。一応言っとくと、これアニメじゃなくて実写映画ね。はぐれものたちは最後には家庭に帰れ、ってところが引っ掛かる。 なんのかんのさん [映画館(字幕)] 4点(2013-11-07 09:43:27)

15.《ネタバレ》  釵(サイ)と言う、マイナーながらイカす武器の存在を知れただけでも4点の価値あり。
 あと『ノロマな亀が素早い忍者で大活躍』と言う設定は出オチに近いが中々秀逸。 ムランさん [ビデオ(吹替)] 4点(2011-09-04 18:11:47)

14.アニメもやってたし、なぜかファミコンソフトも持ってたし、中途半端な思い出のある作品だが、特に中身があるわけでもなく、いかにもなアメリカンカトゥーン。きっと今観ても退屈なだけだろう。 えいざっくさん [ビデオ(字幕)] 3点(2006-08-12 09:54:37)

13.スっスプリンター先生!?野良犬じゃん! tetsu78さん 3点(2004-07-01 22:44:11)(笑:3票)

12.こんなダサいのが流行ったアメリカのセンスを疑う。 モチキチさん 1点(2004-05-16 07:21:51)

11.何でこんな面白くない映画が日本に流れたのか疑問。チャックが見えてたぞ(笑) ボバンさん 0点(2004-04-04 00:16:21)

10.最後がどうしても気に入らない。
「あんたかよっ!」って思った。 幕ノ内さん 4点(2004-03-30 22:00:40)

9.着ぐるみ丸出しだが子供のときはおもしろかったんです。 ギニューさん 6点(2004-01-29 14:53:41)

8.うわ!人気ね~。このチープさがかなり好きだったんですけどね。
たこすけ野郎さん 6点(2004-01-17 22:53:26)


7.だっせー着ぐるみで武装した忍者亀が正義をきどって戦うバカげた話、アニメにあやかって作ったのだろうけど、駄作にもほどがあるよ ZVoさん 0点(2003-12-30 20:21:50)

6.ミュータントタートルズ、好きだった。昔は。レオナルドの好物の納豆ピザっていうの食ってみたい(納豆カレーと納豆スパゲッティは失敗だった。個人的に)。 池田屋DIYさん 5点(2003-12-19 00:26:56)

5.確か小学生の頃にテレビでやると知ってとても楽しみにしていた気がする。でもなんらかの事情で放送が延期になってすっごくがっかりしたのを覚えてる。結局このシリーズは制覇しましたが、ヒドかったってことと、ロンゲ(確か)のにーちゃんしか覚えてない。あっ、エイプリルってニュースキャスターも出てたよね。 こわだりのインテリアさん 2点(2003-12-08 01:52:46)

4.これがヒットする国アメリカは恐ろしい。 ロカホリさん 1点(2003-10-18 18:03:21)

3.当時、フィギュア(他にもお菓子などの関連商品ありませんでしたっけ?)も持ってたし結構好きだけど、今見たらツライですね。他のアメコミヒーローに比べて地味で、動きが鈍いですし(笑)。でも今でもレオナルドやラファエロ、エイプリルとか好きです。【点数】まあ平均点からして5点が妥当ではないかな。 ピルグリムさん 5点(2003-10-12 14:48:22)

2. こんなのが人気コミックな上に映画化されて大ヒットを飛ばし、余勢を駆ってあろうことかTVアニメ化って…アメリカのお子ちゃま達の嗜好は日本人には何とも理解し難いモノがあるなぁ~。兎に角、主役たる4匹のカメのキャラクターが絶望的にイケてない‥ってか超ダサイ!!しかーも、何か訳分からないカンフーやってるし。おまいらニンジャだろ??ま、製作元がレイモンド・チョウのゴールデン・ハーベストじゃあ仕方ないか…。カメが4匹なんで洒落で4点が相応しかろうw。 へちょちょさん 4点(2003-10-08 04:23:31)

1.当時、かなり話題性が有った映画でしたが、何故人気が有ったのか…今となっては忘れさられた懐かしのアメリカヒット作。“忍者ガメ”、加えて“ミュータント”の言葉は新鮮味が有った。どうしてカメなのか…、どうして忍者なのか…と言う疑念は持ちつつも、ラファエロ、レオナルド、ミケランジェロ、ドナテルロのキャラクターの4匹(人?)はかなり個性的。キャラ的には嫌いじゃないし、ユニークでこういうのもアリだと思うが、所詮はお子さま映画。ちなみに、巨大化したネズミが師匠…と言うのもなんともアメリカらしい設定(オマエは「ベスト・キッド」のネズミ版ミヤギか)。ラストはあれで良いのか…? スプリンター師匠よ。 _さん 5点(2003-10-07 17:17:15)

別のページへ
1


マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 16人
平均点数 3.31点
0212.50% line
1212.50% line
216.25% line
3212.50% line
4425.00% line
5318.75% line
6212.50% line
700.00% line
800.00% line
900.00% line
1000.00% line

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 Review0人
2 ストーリー評価 0.00点 Review1人
3 鑑賞後の後味 0.00点 Review1人
4 音楽評価 Review0人
5 感泣評価 Review0人

Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS