|
プロフィール |
コメント数 |
17 |
性別 |
男性 |
自己紹介 |
基本は劇場やDVD等を購入して観た作品しか評価をしません。 制作者の意図に反した編集や場面をカットされたテレビ放送版で評価する事は何か違う様な気がするので っていうか金を出したんだから文句ぐらい言わせろってスタンスです。 |
|
1. レミーのおいしいレストラン
《ネタバレ》 吹替え版での鑑賞です。
まず日本語タイトルが
原題の「ラタトゥーユ」から変更になったのかが
疑問に思えます。
物語中盤と終盤にタイトルにまつわる肝となる部分が
ちゃんと用意されているのにと不思議に思いました。
CGは流石にピクサー製作だけあり、
本編前に上映された他のディズニーCG作品とは
一線を画す出来です、逆に凄すぎて
実写でいいじゃんと思えるくらい…。
まぁ物語終盤でCGでしか表現出来ないな画を
まざまざと見せつけられる訳ですが(笑)
只、CGや個々の演出面では文句のつけ様が無いくらい
よく出来てるのですが、脚本に多少の無理があるようで
登場人物の立ち居地が説明不足であり、
悪人が悪と表現されておらず、ヒロインに至っては
もう一人の主人公リングイニに好意を寄せる過程が全然
描写されていないので(本当は一瞬だけあります)
唐突に恋愛関係になった印象が拭えません。
それと退場したまま最後まで出てこない人物達も
非常に気になりました。
料理で例えると美味しいのだけど
味に深みが足りないと言った処でしょうかね。
声優は本職の方ばかりで流石に安心して観れました。[映画館(吹替)] 7点(2007-07-29 19:00:48)(良:2票) 《改行有》
|