みんなのシネマレビュー |
|
【製作国 : アメリカ 抽出】 >> 製作国別レビュー統計
1221. ピンクの豹 相変わらずのドリフコントにすごいお金掛けてる。口説くところなどお洒落だし、時間に余裕のあるときにいいかも。だがくどいところがあるのは否めない。[CS・衛星(字幕)] 6点(2009-11-23 00:31:28) 1222. モナリザ・スマイル ジュリア・ロバーツの笑い方がこの映画に合わないと思った。何も解決してないし。。。6点は当時若い女優達への評価。 [CS・衛星(字幕)] 6点(2009-11-06 22:46:58)《改行有》 1223. アメリカン・スプレンダー アングラのことは全然しらなかったが、面白く見ることができた。ハービー本人と俳優のポールが本当にかぶってて、いい俳優なんだろうなと思った。[DVD(字幕)] 6点(2009-10-25 17:06:28) 1224. バンテージ・ポイント つめ甘い。同じ時間、同じ場面を違った6つ(?)の視点から描いているが。。「11:14」のほうが同手法でも、それぞれにつながりがあるので面白い。[DVD(字幕)] 6点(2009-10-22 12:45:06) 1225. セレブリティ こちらの評価で初めて気がつきましたモノクロだし、「甘い生活」に似ていると。でも「甘い生活」ほど退廃的や絶望感がなかったので、いいキャストがたくさんいたのですが残念ながらあまり記憶に残たなそうな6点にさせていただきました。[DVD(字幕)] 6点(2009-10-18 22:44:40) 1226. バーン・アフター・リーディング 《ネタバレ》 ジョージクルーニーとブラピが出てなかったら見てなかったかな。あまり印象に残らないだろうなという映画でした。整形手術したい一心で悪事をしていくおバカおばさんだけが報われるって、皮肉ですね。[DVD(字幕)] 6点(2009-10-12 17:06:17) 1227. あなたが寝てる間に・・・ ラブコメの王道、ハッピーエンディングも予想通り。ファッションが古い![CS・衛星(字幕)] 6点(2009-10-08 15:10:51)(良:1票) 1228. クローバーフィールド/HAKAISHA 作風、プロットとして面白いだけ。[DVD(字幕)] 6点(2009-10-08 15:08:40) 1229. バニラ・スカイ 不思議な映画だった、サスペンスでもSFでもないような、ラブストーリーでもないような感じ。何がいいたいのかよくわからなかった。時々、肌の質感とか映像が綺麗だなーとおもった瞬間以外あまり記憶に残らないと思う。[DVD(字幕)] 6点(2009-10-07 17:37:08) 1230. プルーフ・オブ・マイ・ライフ 父親役のアンソニー・ホプキンスとお姉さん役がよかった。切なさのこる一作だが、単調でもっと深く描いてほしいところがあったと思う。[CS・衛星(字幕)] 6点(2009-09-18 22:44:45) 1231. ハッピー フィート ブルーレイにて鑑賞。絵はきれいだが、内容がいまいちまとまっていない。[ブルーレイ(字幕)] 6点(2009-09-18 22:42:27) 1232. セブンティーン・アゲイン 飛行機でみました。ありきたりの変身コメディ、ザックがキュート過ぎてーー!もうストーリーはどうでもいい![DVD(吹替)] 6点(2009-08-28 22:50:07)(良:1票) 1233. プロポーズ 《ネタバレ》 ラブコメのB級。レネーは赤い服がよく似合う。牧師の台詞が素敵、年老いたときに自分の青春時代を知っている人と一緒にいるってすばらしい。と。[CS・衛星(字幕)] 6点(2009-08-10 23:26:44) 1234. ノーカントリー 気持ち悪い。他に何も印象に残らない。[DVD(字幕)] 6点(2009-07-21 15:46:36) 1235. アイ・アム・レジェンド 《ネタバレ》 人類最後の生き残りたちの戦いについて。結末に不満を残すので、つめが甘いと思う。[DVD(字幕)] 6点(2009-07-21 15:41:55) 1236. ベティ・サイズモア 《ネタバレ》 かわいい一作、B級の部類に入る。実話ものの類に入っていたのでびっくり。[DVD(字幕)] 6点(2009-07-21 15:10:40) 1237. ヘアスプレー(2007) 《ネタバレ》 リメイクのミュージカル映画。心から楽しめたとはいえない一作、政治的メッセージ(人種差別)もある映画。[ビデオ(字幕)] 6点(2009-07-21 15:09:08) 1238. トゥモロー・ワールド 戦闘シーンの長回しが有名。絶望感と希望間が合いまみれている。[ブルーレイ(字幕)] 6点(2009-07-21 13:26:19) 1239. ハリー・ポッターと賢者の石 子供(6歳)と鑑賞。1作目でわかりやすく、楽しいしかけがたっぷりで娯楽品として楽しめました。邦題について、SORCERER=魔法使い、を「賢者」と訳しているのは納得。[地上波(吹替)] 6点(2009-07-20 09:13:13) 1240. バッドボーイズ RIDE OR DIE 予想できちゃうところもあるが、ちゃんと伏線回収してたりして細かいネタもたくさんありました。2時間が短く感じられる作品でした。[映画館(字幕)] 5点(2024-06-23 09:47:20)
|
Copyright(C) 1997-2024 JTNEWS