ナイト&デイのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。4ページ目

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ナ行
 > ナイト&デイの口コミ・評価
 > ナイト&デイの口コミ・評価 4ページ目
 > (レビュー・クチコミ)

ナイト&デイ

[ナイトアンドデイ]
Knight and Day
2010年上映時間:110分
平均点:6.35 / 10(Review 129人) (点数分布表示)
公開開始日(2010-10-09)
公開終了日(2011-02-04)
アクションコメディスパイもの
新規登録(2010-03-19)【すぺるま】さん
タイトル情報更新(2024-01-27)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ジェームズ・マンゴールド
助監督ブライアン・シュメルツ(第2班監督)
ニコラス・マスタンドレア(第1助監督)
K・C・コーウェル
キャストトム・クルーズ(男優)ロイ・ミラー
キャメロン・ディアス(女優)ジューン・ヘイヴンス
ピーター・サースガード(男優)フィッツジェラルド
ジョルディ・モリャ(男優)アントニオ
ヴィオラ・デイヴィス(女優)ジョージ長官
ポール・ダノ(男優)サイモン・フェック
マギー・グレイス(女優)エイプリル・ヘイヴンス
レニー・ロフティン(男優)ブレイセス
デイル・ダイ(男優)フランク・ジェンキンス
マーク・ブルカス(男優)ロドニー
ガル・ガドット(女優)ナオミ
森川智之ロイ・ミラー(日本語吹き替え版)
石塚理恵ジューン・ヘイヴンス(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
二又一成フィッツジェラルド(日本語吹き替え版)
中村秀利アントニオ(日本語吹き替え版【ソフト】)
咲野俊介アントニオ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
平川大輔サイモン・フェック(日本語吹き替え版)
藤本譲フランク・ジェンキンス(日本語吹き替え版)
石川英郎ベルンハルト(日本語吹き替え版)
石住昭彦ロドニー(日本語吹き替え版)
藤波京子モリー(日本語吹き替え版)
かぬか光明(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
音楽ジョン・パウエル
編曲リック・ジョヴィナッツォ
ジョン・アシュトン・トーマス
挿入曲ダリル・ホール&ジョン・オーツ"Private Eyes"
クリストファー・クロス"Ride Like the Win"
撮影フェドン・パパマイケル
製作トッド・ガーナー
キャシー・コンラッド
ジョー・ロス
20世紀フォックス
製作総指揮アーノン・ミルチャン
E・ベネット・ウォルシュ
配給20世紀フォックス
特撮ウェタ・デジタル社(視覚効果)
リズム&ヒューズ・スタジオ(視覚効果)
コリン・ストラウス(視覚効果)
グレッグ・ストラウス(視覚効果)
美術アンドリュー・メンジース(プロダクション・デザイン)
衣装アリアンヌ・フィリップス
編集マイケル・マッカスカー
アンドリュー・バックランド〔編集〕(編集補)
字幕翻訳戸田奈津子
スタントケイシー・オニール
その他E・ベネット・ウォルシュ(プロダクション・マネージャー)
ネタバレは非表示中です(ネタバレを表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1234
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
8.前作でも気になるクロースアップ過多はスターへの配慮というのは勿論了解するにしても、場面展開の快調なテンポを相殺してしまうくらいの単調さ。(おまけにヒロインの魅力まで損ねている。)
特に上半身主体で行われる閉所内でのアクションはもっと寄り引き織り交ぜて撮って欲しいところ。
航空機内での格闘動作はかろうじて把握できるが、下半身を用いる羽交い絞め脱出術などはバストショットで撮ってもまるで芸が無い。だから、列車内でキャメロン・ディアスが殺し屋の拘束から逃れた瞬間に殺し屋の胸に深々と包丁が刺さるというアクションの流れもよくわからない。

その反面、視覚加工を加えたカーチェイスシーンなどは見事な出来になっている。

後方から接近してくるバイク~遮蔽物~宙を舞う無人のバイク~ボンネットに取り付いてくるトム・クルーズの笑顔、その絶妙のタイミングと外連味。
同じく、武器売人のアジトで手下が次々とロープで首を吊られていくショットのアクション感覚や、トム・クルーズの見事な走りと跳躍が活きる屋根伝いの逃走アクション。
そしてバイクチェイスから高架下へのダイブ~桟橋へのジャンプまで、一連の体当たり的アクション繋ぎのスピード感はクライマックスに相応しく爽快。

ドアミラーに映るジェット機、列車の窓に残った指文字の跡などの小技も楽しい。
ユーカラさん [映画館(字幕)] 7点(2010-11-07 21:08:30)
7.ハリウッド御得意のお家芸として、自信を持って制作された様子が伺えるアクションコメディ。
だが、個人的にはギリギリアウトという印象。
撃ち合いのあのタイミングでキスだとか、リアリティを完全に越えてしまっている…。
しかし、都合良く主人公を眠らせて場面展開を省略するという荒技は衝撃的だった(笑)
アクションにおいては魅力的な場面は多いが、本当にそれだけ。現時点では6.70点ですが、数年後には5点台に落ちていることでしょう。
j-hitchさん [映画館(字幕)] 5点(2010-11-03 02:27:33)
6.ちっともハラハラしないけど、めちゃくちゃ楽しいアクション・コメディー!
9年前の『バニラ・スカイ』のシリアスな演技から180度転換のお二人。この間に跳ね上がった二人のギャラを考えたら、コストパフォーマンスは恐ろしく低いな。これがアメリカ映画の現実だ。
つむじ風さん [映画館(字幕)] 7点(2010-10-26 01:18:46)
5.いきあたりばったりのストーリー展開。トム・クルーズとキャメロン・ディアスの魅力全開で、観てる間は心地よく、退屈さは感じなかったが、観終わった後、あれ?どんな話だったっけと、説明に困る。
Yoshiさん [映画館(字幕)] 4点(2010-10-24 17:54:57)
4.久しぶりに面白いものを見ました。何も考えずに陽気なお二人(特にトム)を見ていると幸せになれます。
AKiさん [映画館(字幕)] 8点(2010-10-13 00:06:38)
3.思ったより楽しく見れました。テンポが良く飽きさせない展開をベースに、迫力あるアクションシーンや笑いや、恋愛的なものまで、バランスよく詰め込まれてました。
でも、印象に残る作品じゃないので、7点。
ぬーとんさん [映画館(字幕)] 7点(2010-10-12 02:03:05)
2.何も考えずに楽しめる。アクションあり恋愛ありの、プリンアラモードみたいな映画。テンポが早いから吹き替えで見て正解だったかも。見終わった後、ちょっと楽天的になれるくらいで印象は残らないので、7点。
●えすかるご●さん [映画館(吹替)] 7点(2010-10-12 00:10:32)
1.ストーリーはよくある話。トムは本当にカッコいい。50前のおっさんとは到底思えない。対して、キャメロンディアスは老け顔。このコントラストは面白い。アクションも派手で面白いけれど、似たような場面が多く、だんだん免疫がつき飽きてくるかも。
はりねずみさん [映画館(字幕)] 5点(2010-10-10 01:55:12)
別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1234
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 129人
平均点数 6.35点
000.00%
100.00%
210.78%
332.33%
475.43%
51612.40%
64131.78%
74333.33%
8129.30%
932.33%
1032.33%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.00点 Review5人
2 ストーリー評価 5.81点 Review11人
3 鑑賞後の後味 6.72点 Review11人
4 音楽評価 5.50点 Review8人
5 感泣評価 5.50点 Review6人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS