美女と野獣(2017)のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ヒ行
 > 美女と野獣(2017)の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

美女と野獣(2017)

[ビジョトヤジュウ]
Beauty and the Beast
2017年上映時間:129分
平均点:7.23 / 10(Review 44人) (点数分布表示)
公開開始日(2017-04-21)
公開終了日(2017-10-04)
ドラマラブストーリーファンタジーミュージカルリメイクロマンス小説の映画化
新規登録(2017-02-19)【にゃお♪】さん
タイトル情報更新(2024-08-27)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ビル・コンドン
キャストエマ・ワトソン(女優)ベル
ダン・スティーヴンス〔1982年生〕(男優)野獣
ルーク・エヴァンス(男優)ガストン
ケヴィン・クライン(男優)モーリス
ジョシュ・ギャッド(男優)ル・フウ
ユアン・マクレガー(男優)ルミエール
スタンリー・トゥッチ(男優)カデンツァ
イアン・マッケラン(男優)コグスワース
エマ・トンプソン(女優)ポット夫人
オードラ・マクドナルド(女優)マダム・ド・ガルドローブ
ググ・ンバータ=ロー(女優)プリュメット
ソノヤ・ミズノ(女優)社交界へデビューする女性
村井國夫モーリス(日本語吹き替え版)
藤井隆ル・フウ(日本語吹き替え版)
小倉久寛コグスワース(日本語吹き替え版)
岩崎宏美ポット夫人(日本語吹き替え版)
松澤重雄カデンツァ(日本語吹き替え版)
島田歌穂プリュメット(日本語吹き替え版)
戸田恵子アガット(日本語吹き替え版)
根本泰彦スタンリー(日本語吹き替え版)
田中美央ペール・ロベール(日本語吹き替え版)
佐藤仁美(日本語吹き替え版)
脚本スティーヴン・チョボスキー
音楽アラン・メンケン
作詞ティム・ライス〔作詞〕"Evermore" 他
作曲アラン・メンケン"Beauty and the Beast" 他
主題歌ジョン・レジェンド「美女と野獣」("Beauty and the Beast")
撮影トビアス・A・シュリッスラー
製作デヴィッド・ホバーマン
ジェフリー・シルヴァー〔製作〕
ウォルト・ディズニー・ピクチャーズ
配給ウォルト・ディズニー・ジャパン
特撮デジタル・ドメイン社(視覚効果)
フレームストアCFC(視覚効果)
美術サラ・グリーンウッド(プロダクション・デザイン)
ケイティ・スペンサー(セット装飾)
カイル・クーパー(タイトル・シークエンスのエグゼクティヴ・プロデューサー)
衣装ジャクリーン・デュラン
ネタバレは非表示中です(ネタバレを表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
13.内容はまぁ、アニメと同じだわな。
 但し、CGとか使い方は非常にうまい。
 アニメで非常に幻想的だったダンスのシーンは正直実写にしてしまうと、アニメの幻想的な感じが薄れると思っていたのだけどこれがちょっと違った感じはあったけど良かった。
 問題だな、と思ったのは、魔法が解けて家来たちが元の姿に戻るとき。
今の時代、確かに登場人物の平等性を維持したいのは理解できるのだが、それならば、何故に衣装ダンスの婦人を黒人にする必要があるのか、理解できない。
あくまでも童話の物語だよね。その辺が実にアメリカという国のヘンな所であると思う。どうせなら、衣装ダンス自体をもっと黒人を意識させるデザインにすればいいじゃない。そういう所にこそ細かい配慮を置くべきだと思うんだけどね。
 エマ・ワトソンはミュージカルってどうなんだろう?って思っていたのだが、これも杞憂にすぎませんでした。
 ディズニー作品のお姫様としては凄く良いバランスの役であったと思う。
奥州亭三景さん [映画館(字幕)] 7点(2021-06-16 12:50:37)
12.聞いてはいましたがアニメ版にかなり忠実な話でびっくりしましたが、しかし非常に丁寧にバージョンアップが行われていてとても良くできていると感じました。
減点法で見ればほとんど減点するところのない映画だと思います。

が、しかし、これは91年のアニメ版からそうなのですが、個人的にまったく刺さりません。
なぜか映画に入れないというか…とにかく根本的に刺さらないのです。
これは全く個人的な感覚で映画の出来が悪いとかそういう話ではありません。
ミュージカルが好きで恋愛物が好きな自分になぜこの映画が刺さらないのか…明確に理由が説明できないのですが、もう理屈ではなくなんとなく…としか言えません。

というところで(とにかく映画の出来はいいと思うので)7点とさせていただきます。

それから冒頭の王城のパーティシーンでいきなり感じたのですが、あそこに黒人がいるのは明らかに不自然です。
架空とはいえ中世ヨーロッパが舞台の本映画。
そこにそんな人いたのか?と考えれば不自然さは歴然。
忠臣蔵の討ち入りに白人いましたとか黒人いました、みたいなものですから。

最近のハリウッドの風潮とはいえ、なんでも白人にするのも問題ですが、しかしこの映画のように変に配慮しすぎるのも逆に問題だと思います。
多様性を表現するというのはそういう事じゃないと思うんですよ。
(もう一つ、話題になったゲイ問題もありますが、そっちについてはあまり気になりませんでした)
あばれて万歳さん [地上波(吹替)] 7点(2020-02-22 15:53:30)(良:1票)
11.劇場鑑賞した折レビューの内容に迷ううち、書くタイミングを失いました。
いつかブルーレイで字幕、吹き替え両方観るぞと決意。
この度本作にじっくり浸れました~。

エマさん演じるベルは安心感抜群。
彼女のリードでお話しにすいすいついて行けたと思う。
ガストン役のルークさん、ああ、なんて素敵。
粗暴だけどイケメンって私のツボでした。
歌も上手いし、最高。

それから私の大好きなユアンさん、ルミエールにぴったり。
一番のお気に入りはルミエールがベルをもてなすシーン。
なんて伸びやかな歌、豪華な映像。
ミュージカルって大好きと思った瞬間です。

吹き替えではガストン役の吉原光夫さんが素敵。
ミュージカルされている方みたいで、見に行きたいと思いました。

ああ、なんか素敵とばかり書いていて、他の誉め言葉も沢山書きたい。
そんな風に思わせられた傑作。
イアン・マッケランさんの出演も良かった。
たんぽぽさん [ブルーレイ(字幕)] 9点(2019-07-08 10:37:23)
10.元になったアニメ版は遠い昔、小学生なりたてで見たっきり。それでも記憶は飛び飛びでも大体のストーリーは覚えていた。たとえ超綺麗事で超大団円だとしても、それでも押し切ってしまう技量に圧倒してしまう。CG技術が追い付いてきたこともあるが、それに溺れることなく、アニメ版で説明不足なシーンの改善、LGBTを暗喩した多様性の強調を自然に挿入しているあたり、妄執に近いレベルで取り組んだことが伺える。言わば実写の成功作である。ちなみに黒人のキャスティングが目立っていたが、18世紀当時のフランスでは既に黒人差別を禁止しており、貴族として生活していた者もいたとのこと。たとえ違和感を持たれてもそういう設定もあながち間違いではない。
Cinecdockeさん [地上波(字幕)] 8点(2019-06-14 22:38:15)
9.2014年版の美女と野獣がいまいちだったので見るのを一瞬躊躇したが、これは良かった。1991年版のディズニーアニメの実写リメイクで、それよりも良いと思う。優れているのはよりミュージカルになったことと、実写のリアル感で表情豊かになったことだ。野獣がベルを送り出す出すときは思わずほろり。またCGがうまく作用してファンタジーな面も損なわれてない。惜しむらくは中盤あたりでやや間延びすることくらいだろうか。エマ・ワトソンの成長ぶりにも感心した。
ESPERANZAさん [DVD(字幕)] 8点(2018-01-22 20:11:53)
8.エマ・ワトソンとかCGとかとても美しい映像で楽しめた。ディズニーらしいミュージカル映画だけど、やはり飽きさせない作り
ラスウェルさん [ブルーレイ(字幕)] 7点(2018-01-03 13:32:19)
7.ファンタジーは苦手です。ミュージカルときた日にゃ・・大嫌いなジャンル。
家族が見たいから借りたDVD、帰す前にオーディオから音を出して鑑賞してみました。
どーせつまらないから15分も見たら早送りしてラストを見ようかと思っていたのに・・。
冒頭のミュージカルで、萎えかかっていた筈が、オーケストラの音響があまりに素晴らしく
音に引きこまれて、止める気がしなくなり、最後まで一気に見てしまった。
気が付けば、苦手な女優「エマ・ワトソン」が演じるベルにすっかり心を奪われてしまい
勝手知ったるエンディングへの流れなのに、いい年の親父がウルウルして見ている始末。
さすがのディズニークオリティ。ひねらず、王道の流れのまま実写映画化なのに、豪華
絢爛で、ユーモアに溢れ、愛おしいキャラクター、重厚な音楽がぐいぐい引っ張る。
いい作品じゃないですか、これは映画館で見たかった・・失敗したなあ。
グルコサミンSさん [DVD(吹替)] 8点(2017-10-09 23:22:12)(良:1票)
6.ミュージカルはあまり好きではないが、これはあまり退屈しなかった。

エマ・ワトソンの魅力と、ガストンや家具の方々が歌の場面でいい味を出していたからか。

こういう映画は展開に突っ込みたくなるのだが、映像も音もよかったからか、気にならず楽しめました。
2年で12キロさん [映画館(吹替)] 7点(2017-07-17 18:11:31)
5.CGも素晴らしく、安定のディズニー作品。ヴァンサン・カッセル版も観たが、今回はディズニーだけに少しお子様向きか。おじさんとしては少し物足りなさも感じました。
kaaazさん [映画館(字幕)] 7点(2017-06-18 19:06:18)
4.大きな女の子「とっても面白かった♪」
中年毒男「そ、そうだね・・・」
こんな感じのザ・おとぎ話。
真面目な話、今回の野獣の見た目って、タイトルが意味する「野獣」になっていなかったような。
醜くグロテクスな外見を前提として,「それでも・・・」という展開にどう説得力を持たせるかが,この手の話の肝であり,作り手の腕の見せ所だと思うのですが,この作品はそこで勝負する気はないみたいです.
その影響か,全体的に薄っぺらでなんか上滑りしている印象でした.
それでも,ディズニーのブランドイメージと定番の主題歌で押し切ってしまう辺り,最近のディズニーの典型例という感じでしょうか.
マー君さん [映画館(字幕)] 6点(2017-06-14 00:13:51)
3.アニメ版は未見です。さすがに最後は展開読めちゃうものの、とてもいい映画でした。鑑賞中は娘がずっとお手洗いを我慢していたので、エンドクレジットは観ずに退出してしまったのが残念。
よしふみさん [映画館(吹替)] 8点(2017-05-21 21:02:33)
2.ディズニー作品では美女と野獣が一番好きです。元より完成度が高く、今更実写化してどうなるものかと思いましたがファンにも初見の方にも大変満足出来る仕上がりになっていると思います。新曲が若干浮いていたり、展開が急だったり(城まで近過ぎません?)と不満は無くも無いのですが、現代版アレンジは興味深かったし、分かっていても最後は目頭が熱くなりました。ただ、個人的な意見になりますがエマ•ワトソンはベルとはちょっと違うんですよね~…大人の色気が足りないと言うか…。
Kの紅茶さん [映画館(字幕)] 7点(2017-05-14 19:19:20)
1.全体的にはきらびやかで良。ただ、美女が野獣に惚れる過程が弱いかな。ミュージカルはグッド。
すたーちゃいるどさん [映画館(字幕)] 7点(2017-05-08 19:02:59)
別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 44人
平均点数 7.23点
000.00%
100.00%
200.00%
300.00%
412.27%
5511.36%
636.82%
71738.64%
81125.00%
9613.64%
1012.27%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 10.00点 Review2人
2 ストーリー評価 6.83点 Review6人
3 鑑賞後の後味 8.40点 Review5人
4 音楽評価 8.00点 Review5人
5 感泣評価 4.50点 Review4人
chart

【アカデミー賞 情報】

2017年 90回
美術賞 候補(ノミネート) 
衣装デザイン賞ジャクリーン・デュラン候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS