5.しかし、これだけコロコロと題名の変わる作品も珍しいのではないでしょうか
まず原題、
【Day of the Woman】 ですね。
そしてセカンドタイトルなのか何なんなのか知らんですが、
【I Spit on Your Grave】 という2つ目の原題。(こちらのほうが幅広く認知されてるようでもあり、何だかややこしい事情も有りますが。)
以降、1979年:
【発情アニマル】 という甘ったるくて過激なタイトルにて日本で劇場公開。(なんて素敵な表現なんだろうか 良い邦題。^ ^;)
その後、テレビ放送された際には
【女の日】 となり、(どこの局で放送されたのかは調べきれなかったんですよね 無念。)
その後、ビデオ発売の際には
【悪魔のえじき】 と名を変え(悪魔のなんたらブームに便乗したかの如く)
その後、2001年9月には
【悪魔のえじき ヘア無修正版】 なるものまで追加発売される。
その後、時は流れて2010年、
【I Spit on Your Grave】 という原題で 監督:スティーヴン・R・モンローを元にリメイクされる。
以降、2011年9月:
【アイ・スピット・オン・ユア・グレイヴ】 という そのまんまで真面目ちゃんなタイトルにて日本劇場公開。
しかし、本年、2012年6月:渋谷限定にて 本家 【発情アニマル】 リバイバル上映やってましたね。(見たいけども見れませんでしたが。) 東京人がうらまやしいと思った瞬間でしたが。
だが、しかし、2012年7月:待ってましたとばかりに再発売されたDVDのタイトル:
【アイ・スピット・オン・ユア・グレイヴ1978 発情アニマル】 だって ‥ 。(^^;)
なんかグダグダと長いだけのしょうもないタイトルに変わり果ててしまってませんか ちょっと残念だったんですがね。(だからなに。 )
その他、DVD特典としてリンクしてあったワールドジャケットという企画。各国でビデオ発売された際のジャケ写がたくさん載ってましたね 日本を始め、【ドイツ・フランス・インド・ギリシャ・イスラエル・オランダ・南アフリカ・韓国・イギリス・アメリカ 等】 いろんなレイアウトにて その国のお国柄事情など見えてきました 地味な特典ながら見比べながら結構楽しませていただきました。