アサシン(1993)のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ア行
 > アサシン(1993)の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

アサシン(1993)

[アサシン]
Point of No Return
(The Assassin)
ビデオタイトル : アサシン/暗・殺・者
1993年上映時間:108分
平均点:5.84 / 10(Review 115人) (点数分布表示)
公開開始日(1993-06-19)
アクションドラマサスペンス犯罪ものリメイク
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-11-05)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ジョン・バダム
助監督D・J・カルーソー(第二班監督)
演出ミック・ロジャース(スタント・コーディネーター)
キャストブリジット・フォンダ(女優)マギー/クローディア/ニーナ
ガブリエル・バーン(男優)ボブ
ダーモット・マローニー(男優)J・P
ミゲル・ファラー(男優)カウフマン
アン・バンクロフト(女優)アマンダ
オリヴィア・ダボ(女優)アンジェラ
ハーヴェイ・カイテル(男優)掃除屋ヴィクター
ジェフリー・ルイス(男優)薬局の店主
ミック・ロジャース(男優)刑事
マイケル・ラパポート(男優)ビッグ・スタン
リュー・ドレスラー(女優)ジョニーの母親
カルヴィン・レヴェルズ(男優)コンピューターのインストラクター
ジョン・バダム(男優)ウェイター(ノンクレジット)
相沢恵子マギー/クローディア/ニーナ(日本語吹き替え版【ソフト】)
安原義人ボブ(日本語吹き替え版【ソフト】)
堀内賢雄J・P(日本語吹き替え版【ソフト】)
若本規夫カウフマン(日本語吹き替え版【ソフト】)
此島愛子アマンダ(日本語吹き替え版【ソフト】)
伊倉一恵アンジェラ(日本語吹き替え版【ソフト】)
幹本雄之ファハド・バフティヤール / 薬局の店主(日本語吹き替え版【ソフト】/【テレビ朝日】)
小島敏彦掃除屋ヴィクター(日本語吹き替え版【ソフト】)
小野英昭薬局の店主(日本語吹き替え版【ソフト】)
坂口哲夫ウェイター(日本語吹き替え版【ソフト】)
島香裕(日本語吹き替え版【ソフト】)
辻親八(日本語吹き替え版【ソフト】)
田中正彦(日本語吹き替え版【ソフト】)
成田剣(日本語吹き替え版【ソフト】)
菅原正志(日本語吹き替え版【ソフト】)
長島雄一(日本語吹き替え版【ソフト】)
深見梨加マギー/クローディア/ニーナ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
磯部勉ボブ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
宮本充J・P(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
納谷六朗カウフマン(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
藤波京子アマンダ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
さとうあいアンジェラ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
糸博ファハド・バフティヤール(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
池田勝掃除屋ヴィクター(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
水野龍司薬局の店主(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
松本大ビッグ・スタン(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
竹口安芸子(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
金尾哲夫(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
日野由利加マギー/クローディア/ニーナ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
菅生隆之ボブ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
平田広明J・P(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
千田光男カウフマン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
塚田正昭ファハド・バフティヤール(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
佐々木勝彦掃除屋ヴィクター(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小林優子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大黒和広(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
宇垣秀成(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
出演ベティ・デイヴィス(劇中映画「愛憎の曲」より)
クロード・レインズ(劇中映画「愛憎の曲」より)
原作リュック・ベッソン
脚本ロバート・ゲッチェル
音楽ハンス・ジマー
ニック・グレニー・スミス(追加音楽)
撮影マイケル・W・ワトキンス
製作アート・リンソン
D・J・カルーソー(製作補)
配給ワーナー・ブラザース
美術フィリップ・ハリソン(プロダクション・デザイン)
衣装マルレーネ・スチュワート
編集フランク・モリス〔編集〕
字幕翻訳松浦美奈
スタントミック・ロジャース(ノンクレジット)
あらすじ
ヤクの事しか頭にないジャンキーのニーナは、その気もないのに警官を殺して死刑になった。なったのだが…政府の秘密機関の個室で目覚めた彼女は、新しい人生を歩む選択を迫られた。今までのゴミみたいな人生を捨て、親も知人も忘れて政府エージェントとして生きるか、本当に死刑を受けるか。こうして向こう見ずなノラネコは飼い馴らされたかに見えた。見えたのだが…。仏映画『ニキータ』のハリウッド・アレンジ。ダメ女を演らせたらピカイチのブリジット・フォンダが、真の自分を求める手負いの野獣を熱演する。
ネタバレは非表示中です(ネタバレを表示にする)

【クチコミ・感想(7点検索)】[全部]

別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
19.死刑の身の者が暗殺者として生まれ変わるストーリーは面白い。暗殺者としての主人公は確かにかわいそうであるが、元々死刑の身を考えると同情出来ません。
たこちゅうさん [地上波(吹替)] 7点(2010-12-27 14:06:49)
18.「ニキータ」あっての「アサシン」ゆえ内容で比べるのは無意味ですよね。展開もほとんどそのまんまですし。でも監督の色、フランス映画とハリウッド映画の違いがはっきりと比較できる作品であり、どちらも面白いです。「ニキータ」はスタイリッシュなベッソン色に染まった人間ドラマ。対して「アサシン」はジョン・バダムらしいアクション映画。つまりこれは「ニキータ」をなぞったアクション映画であり、それ以上でも以下でもないんですよね。映画全体の雰囲気は「ニキータ」が上。なんせヤク中仲間が夜の町を並列に歩く冒頭シーンから既に色になっていますし。ただ「アサシン」の方が娯楽作としては上で気楽に楽しめると思います。主演のB・フォンダ可愛いし。G・バーンもカッチョいいし。西岡徳馬顔のハーベイ・カイテルも確かに上手いんだけど、さすがにこれはJ・レノの当たり役である掃除屋ヴィクトル・レオンと比べるとちょっと見劣りします。終盤、アサシンを愛した二人が語り合うシーンが何とも切なくて好きです。
まさかずきゅーぶりっくさん [ビデオ(字幕)] 7点(2006-08-08 11:08:35)(良:1票)
17.内容がニキータとほとんど変わらないので後はキャラクターの勝負のような感じ。とするとヒロインは「ニキータ」の方に軍配を上げ、教育係はこちらのガブリエル・バーンに断然軍配を上げる。だってカッコいいんだもん。
ニキータは最初のどうしようもない不良ぶりが板についていた分、レディに変貌した時にかなりインパクトがあったと思う。
ジャン・レノとハーヴェイ・カイテルは互角。だからどちらも甲乙つけがたいので後は好みの問題。
JEWELさん 7点(2004-05-01 22:30:03)
16.『ニキータ』のハリウッド・リメイク。本作の方が一般受けはするでしょう。まず、本作を観てから『ニキータ』の順番なら、さほど違和感はありません。ただし、シーンごとにかけられている愛情は明らかにニキータに劣っていますが。
伊達邦彦さん 7点(2004-02-24 01:47:26)
15.私としてはこちらを支持します。まあ、ぶっちゃけちゃうと、こっちのほうが数を多く観てるからなんだろうけど。ニキータは昔一回観てるだけなんですが、そのときはなんとも・・・。たしか狙撃中にドア越しにプロポーズされるのってこっちですよね(ニキータは少なくともプロポーズじゃなかった気が…)。あの葛藤、そして涙がとても印象的でした。掃除屋もジャンレノがやると「いかにも!」の雰囲気があって分かりやすいといえばそうなんですけど、こっちのおじさんのほうが、普通の雰囲気で平然と人を殺すところに一層の恐怖感が出ていたと思われます。まあ、ストーリーもほぼ同じだし、後は好みの問題ですね。要するに「明確さ」のアサシンをとるか「深み」のニキータをとるかの判断でしょう。
ガーデンノームさん 7点(2004-01-10 13:03:55)
14.これをみたあと、ニキータを見た。ニキータは不細工だがリアリティがあった。心の移ろいもニキータの方が上だった。共感できるのもニキータの方に軍配が上がる。しかし、アサシンもよく頑張っている。先にこちらを見たのは幸運だった。見たあと純粋にいい映画だあって思ったもの。妹は「ブリジットさんが美人~」なのでアサシンの方がいいそうだ。でも自分はニキータ8点、アサシン7点ぐらいかなあと思う。繰り返しみたいと思うのはニキータの方だからね。
なかがわさん 7点(2004-01-06 02:29:31)
13.ニキータの監督はどうしてこの作品を、撮ったんだろう、DVDのパッケージの写真以外に、何も、思い出せない、映画となってしまい撒いた。「映画って本当に素晴らしいです。」
yasutoさん 7点(2003-11-17 01:38:59)
12.「アサシン」より見やすくてなじめました。アンヌ・パリローよりはブリジットのほうが断然いいと思うけど、ちょっとゴージャスすぎて・・・。こういった感じのストーリーは大好きなはずなのに、いまいち好きになりきれない映画です。なんでだろ?
るいるいさん 7点(2003-10-06 14:26:56)
11.リメイクものって、うっかり見てしまってガッカリ・・、ということが多いのですが、これは案外良かった。
素材がそれだけいいということでしょう。
見る前は、線が細すぎて合っていなさそう、無理では?と思ったブリジット・フォンダも、クールさがよかった。
でもアンヌ・パリローには正直負けています。顔の表情の深みが違うのよね。
フレンチで出てくるコーヒーと、バーガーショップのアメリカンコーヒーくらい違う。
但しこれはアサシン(暗殺者)の映画だから、バーガーショップの味もわるくはないということ。
おばちゃんさん 7点(2003-06-02 13:29:33)
10.「ニキータ」を観た時は結構な衝撃を受けました。主演は、アンヌ・パリローよりブリジット・フォンダのほうが私は良かったです。綺麗だしカッコ良かったです。
cocooonさん 7点(2002-11-14 11:03:17)
9.ガブリエル・バーンが格好良すぎです!私がガブリエル・バーンはまるきっかけとなった作品。
sioriさん 7点(2002-10-14 10:32:56)
8.前作を見ていないのだが、これは面白かった。導入部分を見てどうなる事かと思ったのだが、テンポよく物語りは進む。テンポがいいだけでなくてうまいし、女優が美しいので見ていて飽きない。セックスシーンには萎えた。あれが無ければなお良し。終わり方も悪かった。処理屋などの場面の抜きん出た面白さに比べると、あれはちょっとまずかったと思う、が、あの終わり方しかなかったのか。。。
ヲヲノさん 7点(2002-10-04 01:47:18)
7.ニキータ<アサシンってとこですかね。どうもかぶってしまうな・・・ジャン・レノ&ブリジット・フォンダ(監督は甲乙つけがたいっ!)が良いのに・・・
ハイスコア75さん 7点(2002-05-18 21:46:36)
6.ベッソンのヘタさとヒロインの余りのブスさ加減にアメリカ人も怒ったのでしょうか?ベッソンもブス(アンヌ・・・名前忘れた。)を使った事を悔やんでたのか、「キス・オブ・ザ・ドラゴン」で彼女使ってますね。
秘宝館長さん 7点(2002-01-22 20:47:11)
5.ボブ@ガブ様がストイックで良かった。でも、彼って1作品に1度は殴られてるような(笑)?今回もブリジット・フォンダに椅子で殴られて(もろ首に入ってる)、蹴られて(顔面)、ニーアタックを受けて・・・。それでも、バースデー・ケーキを用意してあげて「Happy birthday」と控えめにほほにキス。いいねぇ(笑)。
フォックスさん 7点(2001-12-17 10:51:39)
4.皆さんと同様ブリジッドフォンダが良かったです。これを見たのは中学生の時だった・・・・
えむおうさん 7点(2001-11-06 09:59:09)
3.ブリジット・フォンダはよかったです。ガブリエル・バーンはあいかわらずいいですよ。こっちのほうがいいです。7.5点。
タコスさん 7点(2001-10-06 18:47:57)
2.この映画を見てブリジッドフォンダに注目するようになりました。ストーリー云々と言うよりも、これはブリジッドフォンダの演技がきらりと光る作品だと思う。
だいちゃんさん 7点(2001-09-17 12:48:44)
1.ブリジット・フォンダはいいね。美しき暗殺者。妖艶だ。
巴里っ子さん 7点(2001-05-28 06:06:46)
別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 115人
平均点数 5.84点
032.61%
110.87%
232.61%
31210.43%
4108.70%
51916.52%
62118.26%
72219.13%
8108.70%
965.22%
1086.96%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.00点 Review5人
2 ストーリー評価 5.20点 Review5人
3 鑑賞後の後味 4.60点 Review5人
4 音楽評価 4.00点 Review3人
5 感泣評価 3.00点 Review3人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS