ゲット スマートのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。
Menu
みんなのシネマレビュー
>
映画作品情報
>
映画作品情報 ケ行
>
ゲット スマートの口コミ・評価
>
(レビュー・クチコミ)
ゲット スマート
[ゲットスマート]
Get Smart
2008年
【
米
】
上映時間:110分
平均点:
5.78
/
10
点
(Review 64人)
(点数分布表示)
公開開始日(2008-10-11)
(
アクション
・
コメディ
・
リメイク
・
スパイもの
・
TVの映画化
)
新規登録(2008-09-30)【
M・R・サイケデリコン
】さん
タイトル情報更新(2022-04-03)【
イニシャルK
】さん
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
Twitterにて検索
Tweet
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
ピーター・シーガル
助監督
ダグ・コールマン
(第二班監督)
演出
ダグ・コールマン
(スタント・コーディネーター)
鍛治谷功
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
キャスト
スティーヴ・カレル
(男優)
マックスウェル・スマート
アン・ハサウェイ
(女優)
エージェント99
アラン・アーキン
(男優)
チーフ
ドウェイン・ジョンソン
(男優)
エージェント23
テレンス・スタンプ
(男優)
シーグフリード
テリー・クルーズ
(男優)
エージェント91
ジェームズ・カーン
(男優)
大統領
ビル・マーレイ
(男優)
エージェント13
マシ・オカ
(男優)
ブルース
ケヴィン・ニーロン
(男優)
CIA捜査官
ラリー・ミラー
(男優)
CIA捜査官
マシュー・グレイヴ
(男優)
シークレットサービスの運転手
パトリック・ウォーバートン
(男優)
ハイミー
ジョナサン・ローラン〔男優〕
(男優)
オレンジチームの男
声
横島亘
マックスウェル・スマート(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
林真里花
エージェント99(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
楠大典
エージェント23(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
山野史人
シーグフリード(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
佐々木敏
チーフ(日本語吹き替え版【DVD・BD】)
江原正士
マックスウェル・スマート(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田中敦子〔声優〕
エージェント99(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小川真司〔声優・男優〕
チーフ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小杉十郎太
エージェント23(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大木民夫
シーグフリード(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
関智一
ブルース(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
木村昴
ロイド(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
宝亀克寿
シュターカー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
玄田哲章
ハイミー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
内海賢二
大統領(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
安原義人
エージェント13(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大友龍三郎
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
塩屋浩三
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
乃村健次
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小松由佳
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
山野井仁
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
木下浩之
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田中秀幸
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大塚芳忠
(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作
メル・ブルックス
(キャラクター創造)
バック・ヘンリー
(キャラクター創造)
音楽
トレヴァー・ラビン
編曲
トレヴァー・ラビン
撮影
ディーン・セムラー
スティーヴン・S・カンパネリ
(カメラ・オペレーター)
製作
アンドリュー・ラザー
チャールズ・ローヴェン
マイケル・ユーイング
製作総指揮
ブルース・バーマン
ピーター・シーガル
スティーヴ・カレル
配給
ワーナー・ブラザース
特撮
ルイス・クレイグ
(特殊効果スーパーバイザー)
マイケル・ランティエリ
(特殊効果スーパーバイザー)
ドナルド・エリオット
(特殊効果)
美術
ウィン・トーマス
(プロダクション・デザイン)
レスリー・E・ロリンズ
(セット装飾)
衣装
デボラ・リン・スコット
ヘアメイク
デヴィッド・ルロイ・アンダーソン
(メーキャップ効果)
デイヴ・スナイダー〔特殊メイク〕
編集
リチャード・ピアソン〔編集〕
録音
ジョン・T・ライツ
グレッグ・ルドロフ
ボブ・ビーマー
スタント
ツヨシ・アベ[スタント]
リック・エイヴリー
エリザ・コールマン
J・アーミン・ガルザ二世
(カメラ・カー)
その他
バック・ヘンリー
(コンサルタント)
メル・ブルックス
(コンサルタント)
◆テーマカラー◆
◆検索ウィンドウ◆
作品名
人物名
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
人気コンテンツ
●TOPページ
●映画大辞典
●上映中レビュー一覧
●公開予定作品一覧
賞情報
●アカデミー賞
●ラジー賞
●ゴールデングローブ賞
ランキング
●平均点 ランキング
●平均点 邦画ランキング
●平均点 ワーストランキング
●投稿数 ランキング
●マニアックランキング
要望ページ
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
サイト内検索
Web
www.jtnews.jp
クチコミ・感想
心に残る名台詞
エピソード・小ネタ情報
心に残る名シーン
関連作品
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)
【クチコミ・感想(3点検索)】
[全部]
別のページへ(3点検索)
【
新規登録順
】 / 【
変更順
】 / 【投票順】
1
>>
お気に入りレビュワーのみ表示
>>
全レビュー表示
>>
改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「
カスタマイズ画面
」でどうぞ
5.
《ネタバレ》
もったいない映画です。結構いい感じなのにスティーヴ・カレルのあの感じがどうも,合いませんでした。かっこいいのか,かっこ悪いのか分からない。できる人なのかできない人なのか中途半端な感じ。強いのか弱いのか,いい加減な感じ。なんか嫌なんです。(itunes鑑賞)
【
蝉丸
】
さん
[ブルーレイ(字幕)]
3点
(2015-10-14 00:46:12)
(良:1票)
4.
コメディなのであえて吹き替えで観ました。いままでの経験から懸念していたけど、やっぱり笑いは日本と違う。面白くない、退屈。というかもうこの手の笑いは卒業した。最終的に松本(ダウンタウン)らによって笑わせてもらった者にとっては、ドリフのコントのような笑いはもう子供用なのだ。映画としては普通のアクション映画にして、コメディ要素を前面に押し出さないようにしたほうが良かったのでは。確信できる。日本の笑いとアニメだけは世界一だと。
【
カーヴ
】
さん
[DVD(吹替)]
3点
(2009-09-20 16:25:10)
(良:1票)
3.
そもそもコメディ好きではないのですが、アンハサウェイ目当てで鑑賞しました。
結果、コメディ云々よりもB級感が否めず鑑賞後も何も残らずな感じでした。
【
昭和の代表
】
さん
[DVD(字幕)]
3点
(2017-12-07 22:01:09)
2.
《ネタバレ》
どこかで見たような映画ですね。(ジョニーイングリッシュ?)映画の予告でよく見ていて期待できるコメディだなと思っていたのですが微妙でした。最後まで観れましたけど印象に残るシーン、笑いがありません。
【
とむ
】
さん
[DVD(吹替)]
3点
(2009-09-06 23:20:43)
1.
《ネタバレ》
爆笑できると作品と思い鑑賞しましたが、大金を使って作成した無駄映画でした。鑑賞中殆んど笑えないシーンばかりです。
【
SAT
】
さん
[DVD(字幕)]
3点
(2009-06-14 17:47:27)
別のページへ(3点検索)
【
新規登録順
】 / 【
変更順
】 / 【投票順】
1
マーク説明
★《新規》★
:2日以内に新規投稿
《新規》
:7日以内に新規投稿
★《更新》★
:2日以内に更新
《更新》
:7日以内に更新
【点数情報】
Review人数
64人
平均点数
5.78点
0
0
0.00%
1
1
1.56%
2
0
0.00%
3
5
7.81%
4
7
10.94%
5
14
21.88%
6
13
20.31%
7
16
25.00%
8
7
10.94%
9
0
0.00%
10
1
1.56%
【その他点数情報】
No
名前
平均
Review数
1
邦題マッチング評価
4.66点
Review3人
2
ストーリー評価
5.14点
Review7人
3
鑑賞後の後味
6.44点
Review9人
4
音楽評価
5.83点
Review6人
5
感泣評価
5.25点
Review4人
■ ヘルプ
ユーザ登録した、で、どうやってレビューできるの?その1
ネタバレって?
自分のレビューだけ≪良レビュー投票≫のリンクがない?なんで?
(詳細はブログにて)って何?
新規投稿したのに日付が古いまま!?
好みの近いレビュワー と お気に入りレビュワー とは
ログインしていない場合レビューページが更新されない
新作が登録されてない!どうしたら良い?
スタッフ・キャストを増やしたい(変えたい)場合は?
新作から旧作に変更する条件について
© 1997
JTNEWS
▲