ジョン・カーターのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 シ行
 > ジョン・カーターの口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

ジョン・カーター

[ジョンカーター]
John Carter
2011年上映時間:133分
平均点:4.85 / 10(Review 26人) (点数分布表示)
公開開始日(2012-04-13)
アクションSFアドベンチャー小説の映画化3D映画
新規登録(2012-04-03)【たくわん】さん
タイトル情報更新(2023-04-07)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督アンドリュー・スタントン
キャストテイラー・キッチュ(男優)ジョン・カーター
リン・コリンズ(女優)デジャー・ソリス
サマンサ・モートン(女優)ソラ
ウィレム・デフォー(男優)タルス・タルカス
トーマス・ヘイデン・チャーチ(男優)タル・ハジュス
マーク・ストロング〔男優・1963年生〕(男優)マタイ・シャン
キアラン・ハインズ(男優)タルドス・モリス
ドミニク・ウェスト(男優)サブ・サン
ジェームズ・ピュアフォイ(男優)カントス・カン
ブライアン・クランストン(男優)パウエル
ポリー・ウォーカー(1966年生まれ)(女優)サルコジャ
ダリル・サバラ(男優)エドガー・ライス・バロウズ
デヴィッド・シュワイマー(男優)サーク族の若い戦士
ジョン・ファヴロー(男優)サーク族の賭け屋
宮内敦士ジョン・カーター(日本語吹き替え版)
林真里花デジャー・ソリス(日本語吹き替え版)
東條加那子ソラ(日本語吹き替え版)
石井康嗣タルス・タルカス(日本語吹き替え版)
藤真秀マタイ・シャン(日本語吹き替え版)
楠見尚己タルドス・モリス(日本語吹き替え版)
咲野俊介サブ・サン(日本語吹き替え版)
坂詰貴之カントス・カン(日本語吹き替え版)
金尾哲夫パウエル(日本語吹き替え版)
定岡小百合サルコジャ(日本語吹き替え版)
西村知道(日本語吹き替え版)
行成とあ(日本語吹き替え版)
木下紗華(日本語吹き替え版)
原作エドガー・ライス・バロウズ『火星のプリンセス』
脚本アンドリュー・スタントン
マーク・アンドリュース〔脚本・監督〕
音楽マイケル・ジアッキノ
編曲ティム・シモネック
撮影ダン・ミンデル
製作コリン・ウィルソン
ウォルト・ディズニー・ピクチャーズ
配給ウォルト・ディズニー・ジャパン
特撮シネサイト社(視覚効果)
ダブル・ネガティブ社(視覚効果)
美術ネイサン・クロウリー(プロダクション・デザイン)
衣装メイズ・C・ルベオ
スタントダグ・コールマン
エリザ・コールマン
その他エレン・H・シュワルツ(追加撮影ユニット・プロダクション・マネージャー)
ティム・シモネック(指揮)
あらすじ
ジョンカーターの甥であるエドガーは「会いに来るように!」との電報でニューヨークに来るが、叔父カーターはすでに亡くなっていた。残された彼の日記を読むとそこには驚くべき内容が...ふとしたことで火星に行き、その星の種族を助け統一したうんぬんが書かれていた。緊急に呼びつけ彼は何をエドガーに託したかったのか....
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(3点検索)】[全部]

別のページへ(3点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
7.何も考えず観れば、そこそこ楽しめる。そして後には何も残らない。記念作品か。まぁお祭りみたいな感覚で制作費を散財するのも悪くないよね。
真尋さん [ブルーレイ(吹替)] 3点(2022-01-22 18:44:46)
6.実に無難な作りで印象に残らない。よく言えばごく普通のSFファンタジー。悪く言えばキリない。特に、主人公を始め登場人物に魅力がないのは致命的。有名な原作が下地となっているから余計な説明を省いたといえばそれまでだが、展開が唐突過ぎ、且つ杓子定規なので感動も驚きも少なく、もっさり平たい印象を受ける。予告編を観た時は期待に胸を躍らせたものだが正直残念でならない。巨額の製作費が投じられたのは分かるが、それならそれでリドリー・スコットあたりに監督登板をお願いしたかった。
シネマブルクさん [ブルーレイ(字幕)] 3点(2013-01-02 23:07:43)
5.3D版ブルーレイにて鑑賞。2億5千万ドルというタダ事ではない製作費がかけられているだけのことはあって、映像の迫力は圧巻でした。家庭での鑑賞ながら3D効果も十分に味わうことができ、イベント映画としての体裁はきっちりと整っています。ただし、ファンタジー映画としての出来はかなり悲惨なものです。世界観に魅力がないので火星文明に対する興味を掻き立てられず、”ヘリウム”だの”ゾダンガ”だのという用語の飛び交うセリフがバカバカしく聞こえてしまいます。そもそもの問題として、登場するマシーンやクリーチャーのデザインがあまりにアニメ寄りでカッコ悪すぎます。この手の映画で”カッコ悪い”は致命傷ですよ。おまけに、火星におけるジョン・カーターの戦力描写も一定のものとなっていません。数百人の敵を一人で相手にしたり、巨大な岩を振り回したりというとんでもない力技を披露したかと思えば、数人の火星人によって簡単に拘束されたりもする。主人公の力量が不明確では、観客は戦いに手に汗握ることはできません。
本作の映画化企画はなんと1931年から存在しており、それ以来、映画化を試みては挫折するという展開を何度も繰り返してきたハリウッド念願の作品。それがこの程度の出来では寂しすぎます。前述した巨額の製作費に加えて、宣伝広告費や上映用フィルムのプリント代を考慮すると、本作の赤字は2億ドルにものぼるとか。当初は三部作を予定されていたようですが、続編が作られることはまずなさそうです。
ザ・チャンバラさん [ブルーレイ(吹替)] 3点(2012-09-03 01:25:47)(良:1票)
4.この映画でディズニーが相当の赤字を出したと聞いていたが納得。ストーリーがしょぼい上に演技もしょぼい。飛行機の中であまりにも暇だったから何とか最後まで見てしまった映画です。と、ここまで書いた後にホームページの「点数の配分として以下を参考にして見てください。」を見てみると3点は「別名。しょぼ映画」とあるのを見つけました。まさにその通りな映画でした。
珈琲時間さん [DVD(吹替)] 3点(2012-06-11 14:56:04)
3.近年稀に見るほど、感想が全く出てこない映画。なにも言うことが無い。
ゆうろうさん [映画館(字幕)] 3点(2012-05-13 11:39:06)(良:1票)
2.《ネタバレ》 さすが本国で最悪の評判の映画でした。何も美しさなど欠片もない、餓鬼共がうろうろしている映画でした。私くしめが、スジがまったく理解できなかったが悪るかったとは思ってはいますが・・・。でもあの西部劇の3Dはちびっと憧れました。本当に真面目に3D西部劇を作って下さいませ。
亜酒藍さん [映画館(字幕)] 3点(2012-04-17 02:13:15)
1.《ネタバレ》 冒頭で宇宙人みいたのがふわ~っと降りてきた時点でヤバイと思った。キャストのビジュアルも弱すぎ、皆自分勝手過ぎで誰にも感情移入できず。気持ち悪い犬みたのに助けられ、不死身のエージェントを撃ち殺す話。甚だ、バカバカしい・・・。
まいるどへぶんさん [映画館(字幕)] 3点(2012-04-16 21:27:33)
別のページへ(3点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 26人
平均点数 4.85点
000.00%
113.85%
213.85%
3726.92%
4623.08%
527.69%
627.69%
7415.38%
800.00%
927.69%
1013.85%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 4.00点 Review2人
2 ストーリー評価 3.00点 Review3人
3 鑑賞後の後味 4.00点 Review2人
4 音楽評価 2.50点 Review2人
5 感泣評価 0.00点 Review2人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS