スターダスト(2007)のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ス行
 > スターダスト(2007)の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

スターダスト(2007)

[スターダスト]
Stardust
2007年上映時間:128分
平均点:6.67 / 10(Review 40人) (点数分布表示)
公開開始日(2007-10-27)
アクションドラマアドベンチャーファンタジーロマンス小説の映画化
新規登録(2007-04-25)【ギニュー】さん
タイトル情報更新(2023-03-18)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督マシュー・ヴォーン
演出サイモン・クレイン(スタント・コーディネーター)
キャストクレア・デインズ(女優)イヴェイン
シエナ・ミラー(女優)ヴィクトリア
ジェイソン・フレミング(男優)プライマス
ベン・バーンズ〔男優〕(男優)ダンスタン(青年時代)
ルパート・エヴェレット(男優)セカンダス
リッキー・ジャーヴェイス(男優)ファーディ
ピーター・オトゥール(男優)ストームホールド王
ミシェル・ファイファー(女優)ラミア
ロバート・デ・ニーロ(男優)キャプテン・シェイクスピア
ヘンリー・カヴィル(男優)ハンフリー
デヴィッド・ケリー〔男優・1929年生〕(男優)守衛
アダム・フォーガティ(男優)海賊
デクスター・フレッチャー〔1966年生〕(男優)痩せた海賊
マーク・ストロング〔男優・1963年生〕(男優)セプティマス
ジュリアン・リンド=タット(男優)クォータス
マーク・ウィリアムズ〔俳優〕(男優)ビリー
マーク・バーンズ(男優)新しい司教
イアン・マッケランナレーター
魏涼子イヴェイン(日本語吹き替え版【DVD】)
園崎未恵ヴィクトリア(日本語吹き替え版【DVD】)
細谷佳正ダンスタン(青年時代)(日本語吹き替え版【DVD】)
有川博ストームホールド王(日本語吹き替え版【DVD】)
深見梨加ラミア(日本語吹き替え版【DVD】)
樋浦勉キャプテン・シェイクスピア(日本語吹き替え版【DVD】)
浦山迅守衛(日本語吹き替え版【DVD】)
山路和弘セプティマス(日本語吹き替え版【DVD】)
雨蘭咲木子魔女エンピューザ(日本語吹き替え版【DVD】)
稲垣隆史ナレーター(日本語吹き替え版【DVD】)
原作ニール・ゲイマン「スターダスト」(角川文庫)
脚本マシュー・ヴォーン
音楽アイラン・エシュケリ
編曲ロバート・エルハイ
ニック・イングマン
撮影ベン・デイヴィス〔撮影〕
製作マシュー・ヴォーン
ニール・ゲイマン
パラマウント・ピクチャーズ
製作総指揮スティーヴン・マークス
配給UIP
特撮フレームストアCFC(視覚効果)
ダブル・ネガティブ社(視覚効果)
シネサイト社(視覚効果)
美術ピーター・ヤング(美術)(セット装飾)
衣装サミー・シェルドン
編集ジョン・ハリス〔編集・1967年生〕
字幕翻訳古田由紀子
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(4点検索)】[全部]

別のページへ(4点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
4.1シーンがとにかくダラダラと長い。何となく良い話みたいに終わってますけど、それをカバーしきれないほど全体的に軽い上、どうでも良い事に時間が掛かってなかなか話が進まない印象。そして出演が無駄に豪華!ディズニーあたりがしっかり配給したらもっと面白くなったんじゃ無いかな。監督があのマシュー・ボーンと聞いてびっくりしました。
Kの紅茶さん [インターネット(字幕)] 4点(2018-09-15 20:18:22)
3.ストーリー、展開が良くないと思いました。
これはファンタジーでは致命的。
ヒーロー、ヒロインに魅力が無いかなと。
とくにヒロインはやたらと美しいのに、演技の面で魅力を感じませんでした。

脇役のデニ-ロは、キャラが立ち過ぎて物語に集中できなかった。

せっかく面白そうな材料だっただけに、妙に残念に思えてなりません。







タックスマン4さん [映画館(字幕)] 4点(2009-11-28 03:38:41)
2.こういったコテコテのファンタジーが退屈で仕方がなく感じるようになってしまった原因は,私が年をとってしまったことが一つ,あとは,FFやDQなどのやり過ぎで目が肥えてしまったことが大きく影響しているのでしょう.このジャンルは映像を眺めるよりRPGでどっぷりつかるのが正解です.
マー君さん [DVD(吹替)] 4点(2009-02-07 18:47:35)(良:1票)
1.《ネタバレ》 原作は「もののけ姫」の英語版の脚本を担当したニール・ゲイマンだけど、彼の中で消化しきれなかった宮崎ワールドがあちらこちらで垣間見られて、なんだか胸焼けしそうな映画。足を怪我した女の子を引っ張り回して歩く様子は、実写ではちょっとキツいなあ。それで彼女が彼を好きになるのも、ちょっと意味不明。映像と音楽は心に残るぐらい美しかっただけに残念。
豆治さん [映画館(字幕)] 4点(2007-11-04 23:50:29)(良:1票)
別のページへ(4点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 40人
平均点数 6.67点
000.00%
100.00%
200.00%
300.00%
4410.00%
537.50%
61127.50%
71025.00%
81025.00%
900.00%
1025.00%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.00点 Review1人
2 ストーリー評価 6.33点 Review3人
3 鑑賞後の後味 8.00点 Review2人
4 音楽評価 7.50点 Review2人
5 感泣評価 1.00点 Review1人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS