25.とりあえず広末ちゃんの衣装と人物設定のひどさに、その登場の時点でああこれは駄作決定かな、と思ったのですが、意外に最後までそこそこ楽しめました。広末ちゃんの扱いはとにかくひどいのですが、そんな中でも、あの表情の豊かさや動きの滑らかさ、そして国際俳優のジャン・レノ相手にも臆することのない肝の太さは、今見ても威力十分です。やはりこの人は、生まれついてのスターだったのでしょう。 【Olias】さん [CS・衛星(字幕)] 4点(2022-07-03 00:30:57) |
24.製作陣に日本人スタッフはいなかったのか? 居たとしたら,もう少し方向修正した方が良かったのでは? わさびをそのまま舐めるところは少し引きました. 【あきぴー@武蔵国】さん [DVD(吹替)] 4点(2021-09-22 22:59:47) |
23.《ネタバレ》 ヒロスエの記念受験みたいな映画。 記念受験なので合格点なわけはないわな。 【ろにまさ】さん [CS・衛星(字幕)] 4点(2019-06-29 19:05:52) |
22.ジャンレノを借りて製作した2時間テレビドラマっていう雰囲気でした。 |
21.《ネタバレ》 ストーリー的には面白いと思ったのだが・・・ 全体的に浮きまくっている広末の演技にガッカリ。フランス語を勉強して役作りをした努力は認めるのだが、アイドル映画の域を脱せない感じでした。 ここではWASABIは広末のことで、フランス料理にワサビを使おうとしたチャレンジ精神は面白いが、結局は合わなかったようですね。 【nishiken】さん [DVD(字幕)] 4点(2007-11-24 19:42:28) |
|
19.リュック・ベッソン映画なのでマトモじゃないことは百も承知ですけど、それにしたって、60年代のテレビ・ドラマか香港映画並のいい加減さ。フランス語バリバリの日本人、蚊帳の外の日本警察、政府の秘密捜査官(?)といった安い設定と、スシ、アキバ(劇中では何と新宿)、ゲーセンといった、オタク文化に憧れるフランスの若者が抱くまんまのイメージ。救いは広末涼子。演技でもルックスでもフランス人に負けてない。ジャン・レノの娘という無理矢理な設定を演じられる日本人は、日本狭しと言えど彼女だけでしょう。本来ならこれを機に、プッツン女優ではなく国際女優として羽ばたいて欲しかったけど、やっぱ香港女優みたいにアクションか語学に秀でてないと無理かな…(寂)。という訳で、ヒロスエの頑張りに+1点の4点献上。 【sayzin】さん [ビデオ(字幕)] 4点(2005-05-01 00:15:55) |
18.日本が舞台と聞いて日本人がどのような感じで出てくると思いきや意外に普通でした。(笑)公開当時はヨーロッパでヒット!見たいな事を言ってましたが、ストーリー、演技とも平凡で大作と言い難い。もうちょっと練ってくれれば。。。 【トシ074】さん 4点(2005-01-12 11:06:51) |
17.またでたね~、この日本描写・・。仏語ペラペラの日本人達!最後の銀行の銃撃シーンで味方はどこ行った? 【かまるひ】さん 4点(2004-11-10 09:50:14) |
16.宣伝の割にたいしたことのない映画でした。思い切ってコメディとかにすればいいのに、こんなストーリー、この内容で俳優たちが真面目に演じてるから、逆にはずしてしまったような印象。日本映画として見れば、そこそこ納得できるかな。 |
|
【杉下右京】さん 4点(2004-06-08 04:04:11) |
14.娘に翻弄されるジャン・レノを見て、「父親ってみんな娘に対してこんな思いをしているんだなあ」と思った。娘の方は何も考えてないのにね。 【まちゃぽこ】さん 4点(2004-04-05 20:15:51) |
【mhiro】さん 4点(2004-04-03 09:20:06) |
12.リュック・ベッソン×ジャン・レノ×ヒロスエ!監督のジェラール・クラウジックが一番影薄いんじゃ・・・。内容はツッコミどころ満載だけど、悪くはなかった。ミシェル・ミューラーがおちゃめでいい味出してたし。つ~か、日本の描写について、ヒロスエは現場で疑問をぶつけなかったのだろうか。 【BROS.】さん 4点(2004-04-02 00:07:23) |
11.劇場で観て面白かったので、DVDも見た。日本語吹き替え版で見ないほうがいいぞ! 【吉澤】さん 4点(2004-03-23 17:17:34) |
10.広末が良かった。広末に三点。今まででこんなに手抜きな映画は初めて観た。最悪。ベッソンは日本が好きらしいけど、どこを見てるんでしょう。新宿が秋葉だし、敵味方とも日本で発砲しまくりだし。まともに見るのはかなり苦痛。EDテーマが鬼塚だったのもミスマッチだった。ここ何年かで一番面白くない映画。 【流月】さん 4点(2004-03-21 02:55:20) |
9.鬼束ファンのわたくしとしては、彼女の音楽が使われているだけで満足なわけで、それだけを聞きに映画館に足を運んだわけであります。まー、冒頭のS&Bだったかの宣伝で「WASABIの後のわさび」というコピーを今でも妙に覚えているぐらいで内容は忘れつつあるのですが、広末さんのフランス語がそこそこ巧く聞こえたような印象は残っています。 【彦馬】さん 4点(2004-03-14 13:50:37) |
8.これでも外国人が撮るニッポンにしてはまあまあ努力した方??ということにしてそこは評価したい。広末のフランス語もフランス語に聞こえた(意味はわかんないけど)。でももし監督が日本人で広末が日本語を喋ってたら、こんなにつまんない話は無いと思いますが。ま、国際的な相互理解が必要だということで。 |
7. 広末のハイテンションが痛々しかったです・・・つーかあんな日本人いないし。あ、ハーフだっけ。 【ロイ・ニアリー】さん 4点(2003-12-17 23:35:42) |
6.広末に振り回されてるジャン・レノを見るための映画だと思う。確かにジャン・レノかわいかった。外国映画にありがちな変な日本がいっぱい描かれてたけど、日本が外国の映画を撮っても変な感じになってるんだろうなって思う。でも広末のあのファッションは勘弁してほしかった。 【ヒョー$】さん 4点(2003-10-16 18:32:15) |