ブロンコ・ビリーのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 フ行
 > ブロンコ・ビリーの口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

ブロンコ・ビリー

[ブロンコビリー]
Bronco Billy
1980年上映時間:116分
平均点:7.10 / 10(Review 41人) (点数分布表示)
公開開始日(1980-08-16)
ドラマコメディロマンス
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-03-15)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督クリント・イーストウッド
助監督フリッツ・メインズ(第二班監督)
キャストクリント・イーストウッド(男優)ブロンコ・ビリー
ソンドラ・ロック(女優)アントワネット・リリー
ジェフリー・ルイス(男優)ジョン・アーリントン
スキャットマン・クロザース(男優)ドック・リンチ
ビル・マッキーニー(男優)レフティ・リーボウ
サム・ボトムズ(男優)レオナード・ジェームズ
ダグ・マッグラス(男優)中佐
ウィリアム・プリンス(男優)エドガー・リプトン
ジョージ・オリソン(男優)バーのカウボーイ
カイル・イーストウッド(男優)孤児(ノンクレジット)
アリソン・イーストウッド(女優)孤児(ノンクレジット)
山田康雄ブロンコ・ビリー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
藤田淑子アントワネット・リリー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
仲木隆司ジョン・アーリントン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田中康郎ドック・リンチ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
飯塚昭三レフティ・リーボウ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
石丸博也レオナード・ジェームズ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
麦人ビッグ・イーグル(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
今西正男ディックス保安官(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
嶋俊介カンタベリー院長(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
清川元夢ガソリンスタンドの整備工(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
千田光男(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
佐々木るん(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
広瀬正志(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
飛田展男(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
島香裕(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
音楽スティーヴ・ドーフ
挿入曲クリント・イーストウッド“Barroom Buddies”
撮影ジャック・N・グリーン〔撮影〕(カメラ・オペレーター)
デヴィッド・ワース
製作フリッツ・メインズ(製作補)
製作総指揮ロバート・デイリー
配給ワーナー・ブラザース
美術アーニー・ビショップ(セット装飾)
ユージン・ローリー
衣装グレン・ライト〔衣装〕
編集ジョエル・コックス〔編集〕
フェリス・ウェブスター
録音ジョン・T・ライツ
字幕翻訳高瀬鎮夫
スタントジョージ・オリソン(クリント・イーストウッドのスタント)(ノンクレジット)
その他スティーヴ・ドーフ(指揮)
あらすじ
自称"西部一の早撃ち"のブロンコ・ビリーが率いるのは、落ちこぼればかりのドサ回り一座"ワイルド・ウエスト・ショー"。ビリーは拳銃の曲撃ちや馬の曲乗りをこなす一座のスターだ。ある日、そんな彼らの前に莫大な遺産を相続する娘が現れた。ところが、娘はとんでもないお転婆娘で…。
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(5点検索)】[全部]

別のページへ(5点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行表示 ※《改行表示》をクリックすると個別に改行表示致します
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
《改行表示》
5.《ネタバレ》 “Bronco Billy”『荒々しいビリー』。東海地方のレストランチェーンの名前は、この映画と無関係ではないだろう。たぶん。 イーストウッドがソンドラ・ロックとイチャイチャしたいがために創った映画なんでしょうね。ほかの共演作同様、最初から恋人とか夫婦とかでなく、恋の始まりから描いていくあたり、現実の恋を盛り上げる調味料として機能したんじゃないでしょうか?  コメディだからいい加減な点はあっても不思議じゃないけど、コレはどうだろう?って点も目についたかな。アントワネットもジョンも世間からは行方知れずになっただけだろうに、どうして殺人事件にまで発展したんだか?アントワネットも新聞見たなら、生きていることを伝えれば解決しただろうに。そもそも30歳までに結婚して遺産を相続?とかって話はどこに吹っ飛んだのかな?  主人公のビリーもすぐ怒る性格。「半年も無給だから…」ってビリーに気を使いながら言うリンチに対し、全員を雨の中整列させて恫喝。いや半年は厳しいだろうに、それを金の亡者呼ばわりって… 浮気した妻を銃で撃ってしまったり、浮気相手は親友だから撃たなかったり。テント火災で起死回生の案が列車強盗って…孤児院を無料で慰問する人物なのに。その場その場で起きることを観ている分には楽しめるけど、ふと経緯を振り返ると、あれれ??ってなる。だけどテレビでぼんやり観るのには最適な作品だったと思う。 '80年の作品と考えると完全に下火になっていたカウボーイ映画を、旅一座の物語として現代劇に組み込む手法は、なかなか面白いアプローチ。確かに、私も本作がテレビのロードショーで流れていたのを観たときは、西部劇だとは思わずに観ていたからなぁ。
K&Kさん [地上波(邦画)] 5点(2023-04-10 00:21:27)
《改行表示》
4.パワハラとセクハラとパターナリズムのてんこ盛り。半世紀前の〝理想〟のリーダー像ですね。 とはいえ、おそらくイーストウッドの映画にしては珍しく、すべての登場人物が最後まで生き永らえた点はよろしかったんじゃないでしょうか。元靴屋とか元銀行員などという設定も、列車強盗のシーンもけっこう笑えます。ダラダラ感は否めませんが。
眉山さん [CS・衛星(字幕)] 5点(2023-01-31 01:08:51)
《改行表示》
3.始まりの歌の時は凄く期待を持たせるが、何となく観て終わるような物語。クリント・イーストウッドは本当はこういった映画が好きなんだろうか。 個人的には後期の重い感じの方が好きだけど。
simpleさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2016-01-11 20:14:11)
2.まあお約束の安心して観ることのできる映画なんだろうけど、イマイチ。リリーの心境の変化も荒っぽい。クラクション鳴らして怒る場面は可笑しい。
nojiさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2014-02-06 23:14:45)
1.イーストウッドがロマコメなんて!と、見る前は変な期待をしてしまったのですが、やはり、妙なところに妙な力が入っていたりして、こういう軽い作品には合いませんね。終盤などはつぎはぎでつないでいるような感じで、リズム感やスピード感にも欠けています。
Oliasさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2008-08-12 02:01:05)
別のページへ(5点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 41人
平均点数 7.10点
000.00%
100.00%
200.00%
300.00%
412.44%
5512.20%
6819.51%
71024.39%
81126.83%
949.76%
1024.88%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 8.25点 Review4人
2 ストーリー評価 7.00点 Review6人
3 鑑賞後の後味 8.33点 Review6人
4 音楽評価 7.60点 Review5人
5 感泣評価 6.00点 Review2人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS