あなたに降る夢のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ア行
 > あなたに降る夢の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

あなたに降る夢

[アナタニフルユメ]
It Could Happen to You
1994年上映時間:101分
平均点:6.45 / 10(Review 87人) (点数分布表示)
公開開始日(1994-10-15)
ドラマコメディ実話ものロマンス
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2022-02-08)【Olias】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督アンドリュー・バーグマン
キャストニコラス・ケイジ(男優)警官 チャーリー・ラング
ブリジット・フォンダ(女優)ウエイトレス イヴォンヌ・ビアジ
ロージー・ペレス(女優)チャーリーの妻 ミュリエル・ラング
アイザック・ヘイズ(男優)新聞記者 エンジェル・デュプリー
シーモア・カッセル(男優)ジャック・グロス
スタンリー・トゥッチ(男優)イヴォンヌの夫 エディ・ビアジ
レッド・バトンズ(男優)ウォルター・ザクト
リチャード・ジェンキンス〔男優・1947年生〕(男優)ヴァーノン・ヘイル
チャールズ・ブッシュ[男優](男優)ティモシー
エミリー・デシャネル(女優)ペンキを投げつける反毛皮活動家
江原正士チャーリー・ラング(日本語吹替)
井上喜久子イボンヌ・ビアシ(日本語吹替)
久本雅美ミュリエル・ラング(日本語吹替)
辻親八ボー・ウィリアムズ(日本語吹替)
池田勝エンジェル・デュプリー(日本語吹替)
亀井芳子ヘス(日本語吹替)
塚田正昭ジャック・グロス(日本語吹替)
小室正幸エディ・ビアジ(日本語吹替)
稲葉実サル・ボンテンポ(日本語吹替)
石森達幸ウォルター・ザクト(日本語吹替)
有本欽隆C・ヴァーノン・ヘイル(日本語吹替)
定岡小百合判事(日本語吹替)
島香裕破産判事(日本語吹替)
田原アルノサン(日本語吹替)
石井康嗣パテル氏(日本語吹替)
田中敦子〔声優〕ミュリエルの客(日本語吹替)
鈴鹿千春(日本語吹替)
長島雄一(日本語吹替)
大川透(日本語吹替)
氷上恭子(日本語吹替)
音楽カーター・バーウェル
作詞アーヴィング・バーリン〔音楽〕挿入歌"Now It Can Be Told"他
アイラ・ガーシュウィン挿入歌"They Can't Take That Away from Me"
カーティス・メイフィールド挿入歌"You Must Believe Me"
フレッド・エッブ挿入歌"New York, New York"
作曲アーヴィング・バーリン〔音楽〕挿入歌"Now It Can Be Told"他
ジョージ・ガーシュウィン挿入歌"They Can't Take That Away from Me"
カーティス・メイフィールド挿入歌"You Must Believe Me"
ジョン・カンダー挿入歌"New York, New York"
ハリー・ウォーレン挿入歌"We're in the Money"
編曲ソニー・コンパネック
挿入曲フランク・シナトラ"Young at Heart"
デヴィッド・ローズ〔音楽〕"Holiday for Strings"
撮影キャレブ・デシャネル
製作総指揮クレイグ・ボームガーテン
配給コロンビア・トライスター・ピクチャーズ
美術ビル・グルーム(プロダクション・デザイン)
ジョージ・デ・ティッタ・Jr(セット装飾)
ニーナ・サクソン(タイトル・デザイン)
衣装ジュリー・ワイス
編集バリー・マルキン
字幕翻訳古田由紀子
あらすじ
真面目で正直者の警官チャーリー。悪い人ではないが、お金大好きなチャーリーの妻ミュリエル。善人であるが故に、お金に困っているウェイトレスのイヴォンヌ。宝くじが当たったことをきっかけに、交わることのなかったチャーリー夫妻とイヴォンヌの人生が交錯し始める。絵本を読んでいるかのような味わいの心温まる物語。
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(5点検索)】[全部]

別のページへ(5点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
14.《ネタバレ》 楽しめたか否かと問われたならば、一応楽しめたんですが。 正直、実在される元奥さんの心境を察してみたくなるのは これ自然な事でしょう。だとしたなら、とても暖かい気持ちになんてなれやしない。実際、あのような成り行きで 例え、あのような形で別れる事になろうとも元愛した奥さんなんでしょ。ご自身たちの美談やハッピーエンドは世界中に発信出来て さぞや心地良かろうでしょうが、元奥さんは陰で泣いていらっしゃるのかもしれんでしょ。それを考えたならば、安易に面白かったなんて言えない。(例えば、奥さん承知の上で脚本練られているんであれば話は別なんですが、その辺真相定かではないんでやむを得ない) だいたいそもそも、あの二人の接近によってそのうち奥さんが邪魔になってしまうんだろうなと言うことは安易に推測出来たし、結局そうなってしまうわけだし、声が誰だこの声は?って思ったら久本だったし(や、それは関係ないか) とにかく、男であり、既婚者であるなら、例え可愛い女性、シングルぽっちな女性、気の毒な女性、救ってあげたくなってしまうような女性に出会ったとしても、必要最低限な会話に留めておいて極力その方との親密度が増していかないようにと“常に”努力をしておかなきゃイカンと思うの。そういう貞操義務観念をちゃんと心していないから お釣りの話から宝クジの話に至って 結果、ああだこうだとなってしまって やれ同じ部屋にチェックインなんて事になってしまうのです。なるべくしてそうなってしまっているのです。そんなわけで、もう今更説教しても遅いんですが、今後気をつけてくださいませよ ニコラス君。 でも、ブリジット・フォンダさん あんたほんとにニコラス君でいいのかね ちょっと早まってはいないかい。今でこそ彼はルックス良しの爽やか青年を装ってますが、3年後、彼はコン・エアーなんですよ。彼の頭には異変が起きてしまって とっても落ち武者ヘヤーになっちまってるんですよ。 いいのかい?
3737さん [地上波(吹替)] 5点(2010-03-31 21:51:06)(良:1票)(笑:1票)
13.《ネタバレ》 ニコラス・ケイジ演ずるチャーリーに一つも共感できず、奥さんのイボンヌにしか共感できないのが痛い。お人好しにもほどがあるし、あげたウェイトレスと結婚するなんて奥さんから見たら発狂しそうなぐらいにマジでムカつくと思いますし、実話をもとにしてるようだけどあまりにもうまくいきすぎて実話らしくない実話になってるような感じがします。まぁ吹き替えで見たのですがイボンヌの声があの人なのはドン引きですね(笑)
M・R・サイケデリコンさん [地上波(吹替)] 5点(2009-11-13 01:09:58)(良:1票)
12.この作品を奥さん視点で見ると、どう考えても美談とは思えませんね。
宝くじを買うように頼んだのは奥さんだし、それを勝手に半分あげちゃう約束するなんて酷い話だと思います。
しかも、浮気までされて、もうお気の毒様としか言い様がないですね。
200万ドルでいい女を買った旦那さんが勝ち組といった感じでしょうか。
オチに関しては、如何にもアメリカらしい着地点だなぁって感心しましたけどね。
もとやさん [DVD(吹替)] 5点(2009-03-23 15:42:53)(良:1票)
11.《ネタバレ》 天使を介在させることでファンタジー色を強調。好感度の高い(?)ニコラス・ケイジの起用により、上手く美談に仕上げています。ただ、自分はいいお話だとは思いません。とくにオチがいけない。みんなの善意が主人公カップルを救ったという結末ですが、その必要性を感じません。2人が得た大金は所詮あぶく銭。それを失ったところで元に戻るだけです。ニコラスは愛情がない妻と縁が切れたわけですし、ブリジット・フォンダも誠実な夫を手に入れた。2人はこの出来事から、十分な恩恵を受けています。お金以上のものを手に入れた。何も無いところからでも、2人は前を向いて歩こうとしています。それでいい。それが素晴らしい。だのに、この期に及んで援助が必要でしょうか。新聞記事に煽られて寄付をした人たちに言いたい。自分の善意を満足させたいなら、ユニセフに寄付したほうがよほど有益だと。赤十字でもいい。愛の小鳩事業団やカンガルー募金、ドラえもん募金だってある。北への支援米は止めておいてね。本当に援助を必要としている人たちへ、その善意を向けて欲しい。強欲妻へのお仕置きは、無いと締まりが悪いでしょう。ただ、金タライの一つも頭に落としておけば十分だと思います。正直、彼女に良いところは見当たりません。でも極悪ってわけじゃない。誰よりも人間らしいのは、実は彼女なんじゃないかと。よく見ればライス国務長官よりもちょっとカワイイし。
目隠シストさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2007-06-26 18:07:57)(良:1票)
10.どの辺までリアルなのかわからないけどそれにしてもすこし嘘っぽい。感動もあまりできなかったな。法律上は不倫だし。
とまさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2012-06-30 14:13:15)
9.約束したって言うけど、ちょっと約束とも違う気がします。あと宝クジに当たった後の慈善活動がちょっと唐突に感じられるし、あの使い方はあまり好きになれない。
nojiさん [地上波(吹替)] 5点(2011-03-02 23:36:27)
8.ニコラスケイジという事だけで見てみました。ニコラスケイジがででいたということだけでした。実話であるとこんなことあるのかとの心の中の葛藤で少し醒めて観てしまうことも。でもあったかい気持ちで見終えることができます。そして商業ベースで大当たりが期待しにくいこういう作品が製作できるのは米映画の懐の深さだと思います。吹き替えだったんですが久本さんが担当。キャラはかぶってたんですが大いに違和感がありました。 ヤンキースタジアムの美しさと笑顔はたまりません。
タッチッチさん [地上波(吹替)] 5点(2008-04-16 17:49:46)
7.《ネタバレ》 映画の内容そのものよりも、ニコラス・ケイジとスタンリー・トゥッチの、おはげちゃん対決が見られなかったのが残念です!
永遠さん [CS・衛星(字幕)] 5点(2007-06-28 19:52:49)
6.実話をヒントに描いているらしいが、正直好感はもてない。金にまつわる人の欲望だけが浮き彫りになる。お金より大事なものがある。そんなわかりきったメッセージはいらない。ブリジット・フォンダの美貌に5点。
Andrejさん [DVD(字幕)] 5点(2006-12-06 08:02:41)
5.実話は基にしてるだけで、丸っきりこの通りの話があった訳ではないと思いますけど、それにしても凄い話です。実際に起こった現代のフランク・キャプラ映画って感じでしょうか。だから本作の作りもキャプラを踏襲してる様に見える。どこまでもお人好しの主人公とウェイトレス。どこまでも性悪な主人公の妻(ロージー・ペレスって、いっつも美容師役じゃないか?)。裁判に負けた二人は、最後に人の善意に救われる。善を為す者は善を為され、悪を為す者は悪を為される、これ即ち因果応報なり。しかし善を為すことは難しく、悪を為すことは容易いのが世の常なんですよネ、5点献上。
sayzinさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2005-04-10 02:13:00)
4.ニコラスもブリジッド・フォンダも大好きなんだけど、途中からものすごい退いちゃったの・・・ごめんね、ニコ(涙)。しかし、いつ見てもNY市警のブルーシャツはそそるのう~ふっふっふっ(妖)。
ジマイマさん 5点(2004-10-30 17:28:31)
3.切符おごってみたい!
paniさん 5点(2004-02-19 12:11:49)
2.え、これ実話ベースだったんですか? 当時嘘っぽいと思ってました。悪い映画じゃないですが、あんまり記憶に残ってないとこ観ると多分その程度の映画だったんだな、と。
あかりん☆さん 5点(2004-01-19 11:44:24)
makiさん 5点(2000-08-03 15:43:57)
別のページへ(5点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 87人
平均点数 6.45点
011.15%
100.00%
233.45%
311.15%
478.05%
51416.09%
61314.94%
72124.14%
81719.54%
978.05%
1033.45%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 8.40点 Review5人
2 ストーリー評価 7.50点 Review6人
3 鑑賞後の後味 9.20点 Review5人
4 音楽評価 6.25点 Review4人
5 感泣評価 4.50点 Review2人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS