1.《ネタバレ》 クリスマスキャロルのプレイボーイ版。一貫して大きく外さない地味な展開で最後まで予定調和の範囲…と思ってたら、最後の30秒のあれは何?
予想の斜め上すぎる唐突すぎる乱入者が話を持って行って終了。
そこまで地味だっただけに唐突に意味不明なサプライズで唖然とさせてもらいました。
てか日本人のはずのこの人の日本語がめちゃくちゃ片言なんですけど!!
それからストーリーとは全く関係ない事ですが、劇中で「指圧」の事を出演者たちが「シアーツ」「シアツ」とそのまま発音してるのを見て「指圧」ってそのまま英語になってるんだな、という事を初めて知り、一つ賢くなる事ができました。
それからどうでもいい些細な事ですが、マイケルダグラスは相変わらずアゴが割れてます。