フライングハイのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 フ行
 > フライングハイの口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

フライングハイ

[フライングハイ]
Airplane!
(Flying High)
1980年上映時間:88分
平均点:6.97 / 10(Review 30人) (点数分布表示)
公開開始日(1980-12-13)
コメディシリーズものパロディ
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-04-09)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ジム・エイブラハムズ
ジェリー・ザッカー
デヴィッド・ザッカー
助監督アーン・シュミット
演出コンラッド・E・パルミサーノ(スタント・コーディネーター)
キャストロバート・ヘイズ〔男優〕(男優)テッド・ストライカー
ジュリー・ハガティ(女優)エレイン・ディッキンソン
レスリー・ニールセン(男優)ルーマック医師
ピーター・グレイヴス〔米男優〕(男優)クラレンス・オーバー機長
ロイド・ブリッジス(男優)スティーヴ・マクロスキー
ロバート・スタック(男優)レックス・クレーマー機長
ジム・エイブラハムズ(男優)熱心な宗教者
ジョナサン・バンクス(男優)ガンダーソン
ジェームズ・ホン(男優)日本の将校
エセル・マーマン(女優)ハーウィッツ中尉
シリル・オライリー(男優)兵士
ニコラス・プライアー(男優)ハーメン
コンラッド・E・パルミサーノ(男優)熱心な宗教者
ケネス・トビー(男優)ノイバウアー管制官
ジェイソン・ウィングリーン(男優)ブロディ
デヴィッド・ザッカー(男優)地上勤務員
ジェリー・ザッカー(男優)地上勤務員
野島昭生テッド・ストライカー(日本語吹き替え版【TBS】)
高島雅羅エレイン・ディッキンソン(日本語吹き替え版【TBS】)
中村正[声優]ルーマック医師(日本語吹き替え版【TBS】)
若山弦蔵クラレンス・オーバー機長(日本語吹き替え版【TBS】)
寺島幹夫スティーヴ・マクロスキー(日本語吹き替え版【TBS】)
小林清志レックス・クレーマー機長(日本語吹き替え版【TBS】)
榊原良子ランディ(日本語吹き替え版【TBS】)
池田勝ジョニー・ヘンショー=ジェイコブズ(日本語吹き替え版【TBS】)
玄田哲章ロジャー・マードック(日本語吹き替え版【TBS】)
鈴木れい子黒人英語を話す老婦人(日本語吹き替え版【TBS】)
山田栄子デイヴィス夫人/ジョーイ(日本語吹き替え版【TBS】)
片岡富枝クレーマー夫人(日本語吹き替え版【TBS】)
大山高男(日本語吹き替え版【TBS】)
広瀬正志(日本語吹き替え版【TBS】)
小滝進(日本語吹き替え版【TBS】)
島田敏(日本語吹き替え版【TBS】)
花咲きよみ(日本語吹き替え版【TBS】)
高田由美(日本語吹き替え版【TBS】)
島香裕(日本語吹き替え版【TBS】)
脚本ジェリー・ザッカー
デヴィッド・ザッカー
ジム・エイブラハムズ
アーサー・ヘイリー(『大空港』のオリジナル脚本)(ノンクレジット)
音楽エルマー・バーンスタイン
作曲ジョン・ウィリアムズ[音楽・1932年生]「ジョーズのテーマ」
撮影ジョセフ・F・バイロック
製作ハワード・W・コッチ
ハント・ロウリー(製作補)
パラマウント・ピクチャーズ
製作総指揮ジム・エイブラハムズ
ジェリー・ザッカー
デヴィッド・ザッカー
制作東北新社(日本語吹き替え版【TBS】)
配給CIC
特撮リチャード・O・ヘルマー(ミニチュア特殊効果)
クリス・ウェイラス(視覚効果)
美術ダン・ペリ〔タイトル〕(タイトル・デザイン)
録音ジョン・T・ライツ
デヴィッド・E・キャンベル
字幕翻訳金田文夫
日本語翻訳木原たけし
スタントコンラッド・E・パルミサーノ(ノンクレジット)
その他パット・プロフト(スペシャル・サンクス)
リンズレイ・パーソンズ・Jr(プロダクション・マネージャー総指揮)(ノンクレジット)
エルマー・バーンスタイン(指揮)(ノンクレジット)
あらすじ
元パイロットのテッド(ロバート・ヘイズ)は、スチュワーデスの恋人イレイン(ジュリー・ハガティ)との仲を回復しようと、彼女が搭乗するシカゴ行き209便に乗る。ところが機内食の魚で食中毒が発生、機長以下ほぼ全員がダウンしてしまう。たまたま乗り合わせたテッドの上司クレイマーの指示のもと、彼はコクピットに座り、飛行機を操縦するのだが……。『裸の銃』シリーズのザッカー兄弟が手がけたナンセンス・コメディ。
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(7点検索)】[全部]

別のページへ(7点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
7.大笑いする箇所はありませんでしたが、小刻みに現れるギャグで退屈しませんでした。レスリー・ニールセンがいるからかもしれませんが、裸の銃を持つ男に印象がそっくりです。
次郎丸三郎さん [DVD(字幕)] 7点(2013-08-18 12:54:36)
6.最初はZAZにしてはつまらないなぁとか思ってたんですが、最後まで見たらやっぱり面白かった。それにしても低予算だって目に見えてわかるな。
スー・ミー,スー・ユー・ブルースさん [DVD(字幕)] 7点(2008-02-11 02:27:01)
5.全編腹を抱えて笑い通し…ということはないけれど、苦笑・失笑・軽笑いの連続攻撃の後に、「ブッ」と爆笑してしまうようなクリーンヒットが時々やってくる、その感じがたまらなく好き。「この程度か」と油断して牛乳とか飲んでいると危険。とにかく、ありとあらゆるタイプの笑いで責められるので、必ずどこかにはまってしまう。ピッチャーを凝視していると、突然レフトがナックルを投げてくるようなノリが大好き。もう「1分1秒も無駄にしないでギャグを詰め込んでやる!」っていう製作側の姿勢が嬉しい限りで、私のような、この手のアメリカギャグ映画好きにはたまらない一本。
カシスさん 7点(2004-05-11 17:08:23)(良:1票)
4.わっはははははーーーって程じゃなかったのですが、面白かった。『裸の銃』シリーズ同様この映画も好きです。↓の方もおっしゃってましたが、鏡のシーンは驚きました。いや~こういう映画って何も考えずに見れるから、いいですね~~~
こわだりのインテリアさん 7点(2004-03-27 22:52:25)
3.くだらないの一言ですむ映画なのですが、そのくだらない映画を堂々と作って、これまたヒットするアメリカの太っ腹ぶりに敬礼。パロディ好きな国民なのでしょうね。日本人では、元ネタを知っていても、大きく笑えるかと言えば、そんなに笑える訳もなく、(パロディの観点がちがうのだろうし、ギャグにする質もこれまた違うのだから)受け取り側の個人個人に大きな差の出る映
画ですね。何にも考えずに見るのには最適ですが。
映画小僧さん 7点(2004-03-04 11:42:20)
2.いいですねえ、こういうお馬鹿映画。ただ、けっこうさりげなくギャグが出てくるんで(あの鏡のところとか、一瞬自分が勘違いしてたのかと思った)、気づかなかったのもあるかも。パロディも、元ネタを知らないのもあったんで・・・。きっともっといっぱい映画を観たら、より楽しめるんでしょうねえ。ちなみにこの映画のことは「ウラ関根」という深夜番組で知りました。
ぐるぐるさん 7点(2003-05-24 19:21:15)
1.笑いまくった。
本間さん 7点(2002-11-25 17:20:32)
別のページへ(7点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 30人
平均点数 6.97点
000.00%
100.00%
200.00%
326.67%
426.67%
5310.00%
626.67%
7723.33%
8930.00%
9310.00%
1026.67%

【ゴールデングローブ賞 情報】

1980年 38回
作品賞(ミュージカル・コメディ部門) 候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS