モンスターズ・インクのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 モ行
 > モンスターズ・インクの口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

モンスターズ・インク

[モンスターズインク]
(モンスターズ・インク 3D)
Monsters, Inc.
2001年上映時間:92分
平均点:7.74 / 10(Review 366人) (点数分布表示)
公開開始日(2002-03-02)
コメディアドベンチャーファンタジーシリーズものファミリーモンスター映画CGアニメ
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2021-03-14)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ピート・ドクター
デヴィッド・シルヴァーマン(共同監督)
リー・アンクリッチ(共同監督)
演出木村絵理子(日本語吹き替え版)
ジョン・グッドマンジェームズ・P・サリバン(サリー)
ビリー・クリスタルマイク・ワゾウスキー
スティーヴ・ブシェミランドール・ボッグス
ジェームズ・コバーンヘンリー・J・ウォーターヌース
ジェニファー・ティリーセリア
ボブ・ピーターソン〔声〕ロズ
ジョン・ラッツェンバーガーイエティ
フランク・オズファンガス
ボニー・ハントフリント
ジェフ・ピジョンバイル
ピート・ドクター補足音声
ジョー・ランフト補足音声
リー・アンクリッチ補足音声
デヴィッド・シルヴァーマン補足音声
ウォーレス・ショーンレックス(アウトテイク)(ノンクレジット)
ニコール・サリヴァン
石塚英彦ジェームズ・P・サリバン(サリー)(日本語吹き替え版)
田中裕二マイク・ワゾウスキー(日本語吹き替え版)
青山穣ランドール・ボッグス(日本語吹き替え版)
牛山茂ファンガス(日本語吹き替え版)
大平透ヘンリー・J・ウォーターヌース(日本語吹き替え版)
高乃麗セリア(日本語吹き替え版)
磯辺万沙子ロズ(日本語吹き替え版)
立木文彦イエティ(日本語吹き替え版)
茶風林ジョージ(日本語吹き替え版)
渡辺美佐〔声優〕フリント(日本語吹き替え版)
高戸靖広バイル(日本語吹き替え版)
檀臣幸チャーリー(日本語吹き替え版)
稲葉実(日本語吹き替え版)
斎藤志郎(日本語吹き替え版)
堀越真己(日本語吹き替え版)
大川透(日本語吹き替え版)
三宅健太(日本語吹き替え版)
高宮俊介ジェリー(日本語吹き替え版)
三ツ矢雄二レックス(アウトテイク)(日本語吹き替え版)
原作ピート・ドクター(原案)
ラルフ・エグルストン(原案)
ジェフ・ピジョン(原案)
脚本アンドリュー・スタントン
音楽ランディ・ニューマン
作詞ランディ・ニューマン「君がいないと("If I Didn't Have You")」
作曲ランディ・ニューマン「君がいないと("If I Didn't Have You")」
主題歌ジョン・グッドマン「君がいないと("If I Didn't Have You")」
ビリー・クリスタル「君がいないと("If I Didn't Have You")」
石塚英彦「君がいないと("If I Didn't Have You")」(日本語吹き替え版)
田中裕二「君がいないと("If I Didn't Have You")」(日本語吹き替え版)
製作ダーラ・K・アンダーソン
ピクサー・アニメーション・スタジオ
ウォルト・ディズニー・ピクチャーズ
製作総指揮ジョン・ラセター
アンドリュー・スタントン
美術スーザン・ブラッドリー(タイトル・デザイン)
録音トム・マイヤーズ(録音)(サウンド・デザイナー)
ゲイリー・ライドストロム
あらすじ
すべてのちびっ子、親ばかに捧げる至高の一作。純粋で無邪気な子供と、その子供たちにおびえながらも脅かして生活するモンスターとの、感動のストーリー!
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345678910111213141516171819
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
106.うーん感動はできんかったけどわりとおもしろかったんで7点。
ジッポさん 7点(2003-04-28 22:10:39)
105.なんか物凄い純粋な映画でした。心が清らかになりました。あとディズニィー特有のだるいミュージカルチックなところもなく今の年でも素直に笑えますしぃー、これは皆さん必見ですぞ。
蘇生さん 8点(2003-04-26 15:22:25)
104.見る前は、やっぱりたいしたことないだろうって思ってたんですが、見てみるとこれが面白いんです。最初から最後まで笑えて、まとまりもいいので飽きません。日本ではおなじみのはずの「どこでもドア」のような装置が出てきても、なぜか別物のように感じてしまいました。全体の雰囲気だけでもこんなに新鮮に見せられることが出来るのだなと感心しました。ブーかわいいし、サリーの毛のサラサラ感もびっくりしました。あとはマイク、ロズ、そのほかいろんな個性的なモンスターが、場面を引き立てていました。エンドロールはおまけ感覚で楽しめます。
モリ-ンさん 9点(2003-04-18 20:41:35)
103.子供達と吹き替え版で観ましたが、声優石塚を評価する方に一票!心優しく力強い「ニャンニャン」をうまく演じていますよ。「ブー」の可愛さは素晴らしいですね。
さとし@快投乱打さん 8点(2003-04-14 09:51:07)
102.ブーがちょーかわいかったです。ストーリーもよかったし。8点。
ふーさん 8点(2003-04-04 14:07:14)
101.もうブーが可愛くて可愛くて…。何度見ても心が安まりますね。ええ話です。
西川家さん 8点(2003-04-03 21:39:00)
100.笑いあり、感動あり、ハッピーエンド。ディズニーは苦手という人にも勧められる一本。ストーリー、映像ともによくできている。
ノスさん 9点(2003-04-01 03:37:52)
99.単純に面白いです。ストーリー性も良いですし、可愛いし。アニメ物を見たい時には、シュレックと共にお勧めです。
風太郎さん 8点(2003-04-01 01:40:35)
98.ザッツ エンターテイメント!
死亀隆信さん 8点(2003-03-27 04:34:59)
97.超感動する!!これは本当に良い!何てたってブーが可愛すぎる!!!ディズニーの最高傑作☆
みかさん 10点(2003-03-16 16:44:51)
96.この映画大好き!!!!かなりはまってDVDも買いました☆☆☆
くまのプーさん 10点(2003-03-11 15:37:44)
95.細かいとこまでおもしろかった
195さん 8点(2003-03-09 02:08:22)
94.普通に感動。
秀吉さん 8点(2003-03-08 14:26:33)
93.何と言ってもブーちゃんが可愛い!ひねくれた見方かも知れないが、“大人の声優が頑張って可愛く喋ってます”という声色にしなかったのが、よかったのかな(観たのは字幕版です)。ひねくれついでにもう1つ、最後の再会は要らなかった気が。サリーが変わらなくても、ブーちゃんはいつまでも純粋な幼児のままじゃない、このまま会い続けたら、もっと辛い別れに行き着くかも…などと余計な心配をしました。でもまぁ、全体的に可愛いから、よし!
ブーを抱っこしたい!さん 9点(2003-02-27 03:41:40)
92.子供の動きの正確さ、キレイな青色、芸能人の顔を思い出させない吹き替えに◎。
チューンさん 6点(2003-02-26 11:02:06)
91.エンドロールが面白かった。吹き替えで観たけど思ったより良かった。
Eさん 5点(2003-02-24 14:13:38)
90.内容については言う事なし。やっぱり単純でおもしろい。ただ最後のNG集はいただけない。本来は真剣に演技している中で偶発的に起こるからこそ、そこに面白さが出てくる。それを脚本書いてそれに合わせていたらわざとらしさが出て不自だしおもしろくない。なんか真剣にやってそのNG集を出しているジャッキーを馬鹿にしているとさえ思えてしまう。そういった意味で-2点。
よっふぃ~さん 6点(2003-02-24 11:22:02)
89.ベタかもしれないけど、好きです。特にブーの動きや表情がリアルで、「ああ、ちっちゃい子ってこんな感じだよなー」と思いました。最後のNG集も好きです。石塚さんもいい仕事してるし。別に文句じゃないけどドアのアイデアは「ドラえもん・のび太の宇宙開拓史」のパクリ?<2005.6.29追記>昨日久々に観直したのだけれど(実は「シザーハンズ」に続いてDVDを購入した作品でもある)、これは傑作でしょう!チャップリンなどの良質な喜劇の要素や宮崎アニメのようなアクション、テンポの良さが、いかにも「引用」というのではなくごく自然に一本の作品に凝縮されている。それに最初ブーを恐がっていたサリーがだんだんブーを愛するようになっていく所は、子供が生まれたてのお父さんみたいで微笑ましい(そういえば最近一歳になったばかりの甥と遊んだのだけれど、あの位の子供ってブーと同じ、まさに「モンスター」なんだよね)し、誤ってブーを脅かしてしまい困惑するサリーの姿は「子供に見せたくないオトナの姿」を晒してしまった父親のようでもある。「売れ線」を狙っただけの(マーケティングと妥協が見え見えの)作品が氾濫する中、真に「間口の広い、大人でも子供でも楽しめる娯楽作品」にチャレンジし、そして成功を収めたピクサーとジョン・ラセターさんは、やっぱ素晴らしいよ。
ぐるぐるさん [映画館(吹替)] 10点(2003-02-11 17:52:35)(良:1票)
88.映画館に行って見た映画の中で一番好きです(あまり映画館には行きませんが・・・)。心温まる映画ですね☆
ヨシさん 9点(2003-02-07 17:04:32)
87.子供だましだと思ってなめてました。すごくいいです。久々に涙出ましたー。
バンカツさん 9点(2003-02-05 12:40:17)
別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345678910111213141516171819
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 366人
平均点数 7.74点
000.00%
110.27%
220.55%
341.09%
471.91%
5195.19%
64111.20%
75916.12%
810628.96%
98422.95%
104311.75%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 8.17点 Review17人
2 ストーリー評価 7.85点 Review27人
3 鑑賞後の後味 8.32点 Review28人
4 音楽評価 7.50点 Review18人
5 感泣評価 6.54点 Review22人
chart

【アカデミー賞 情報】

2001年 74回
オリジナル主題歌ランディ・ニューマン受賞"If I Didn't Have You"(歌曲賞 として)
作曲賞(ドラマ)ランディ・ニューマン候補(ノミネート) 
音響効果賞ゲイリー・ライドストロム候補(ノミネート)(音響編集賞として)
長編アニメーション賞ジョン・ラセター候補(ノミネート) 
長編アニメーション賞ピート・ドクター候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS