48時間のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ヨ行
 > 48時間の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

48時間

[ヨンジュウハチジカン]
48 HRS.
1982年上映時間:96分
平均点:6.46 / 10(Review 95人) (点数分布表示)
公開開始日(1983-10-29)
アクションサスペンスコメディシリーズもの犯罪もの刑事もの
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-11-05)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ウォルター・ヒル
演出加藤敏(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
伊達康将(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
キャストニック・ノルティ(男優)ジャック・ケイツ
エディ・マーフィ(男優)レジー・ハモンド
アネット・オトゥール(女優)エレイン
フランク・マクレー(男優)ヘイデン
ジェームズ・レマー(男優)アルバート・ギャンズ
ソニー・ランダム(男優)ビリー・ベア
デヴィッド・パトリック・ケリー(男優)ルーサー
ブライオン・ジェームズ(男優)キーホー
ジョナサン・バンクス(男優)アルグレン
デニース・クロスビー(女優)サリー
ネッド・ダウド(男優)大柄な警官
クリス・マルケイ(男優)警官
R・D・コール(男優)巡査部長
大塚明夫ジャック・ケイツ(日本語吹き替え版(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ / VOD】)
山寺宏一レジー・ハモンド(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ / テレビ朝日 / VOD】)
廣田行生ヘイデン(日本語吹き替え版【VOD】)
西凜太朗アルバート・ギャンズ(日本語吹き替え版【VOD】)
石田太郎ジャック・ケイツ(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
下條アトムレジー・ハモンド(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
藤田淑子エレイン(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】))
内海賢二ヘイデン(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
樋浦勉アルバート・ギャンズ(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
池田秀一ルーサー(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
阪脩キーホー(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
土井美加ロザリー(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
佐藤正治バンジー(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
山田栄子(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
横尾まり(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
小宮和枝(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
滝沢久美子(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
加藤正之(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
島田敏(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
郷里大輔(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
大滝進矢(日本語吹き替え版【1985年日本テレビ】)
幸田直子エレイン(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
筈見純ヘイデン / アルグレン(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】【1985年日本テレビ】)
千田光男アルバート・ギャンズ(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
小室正幸ルーサー(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
石塚運昇ビリー・ベア(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
嶋俊介キーホー(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
西村知道アルグレン(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
さとうあい(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
安達忍(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
鵜飼るみ子(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
滝沢ロコ(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
田原アルノ(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
大山高男(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
稲葉実(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
古田信幸(日本語吹き替え版【1990年日本テレビ】)
玄田哲章ジャック・ケイツ / ビリー・ベア(日本語吹き替え版【テレビ朝日】/【1985年日本テレビ】)
高島雅羅エレイン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
池田勝ヘイデン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大塚芳忠アルバート・ギャンズ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
家中宏ルーサー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
銀河万丈ビリー・ベア(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
幹本雄之キーホー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
有本欽隆アルグレン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田中敦子〔声優〕(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
水谷優子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
塩田朋子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
深見梨加(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
福田信昭(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
松井菜桜子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小島敏彦(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
一城みゆ希(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
秋元羊介(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
中田和宏(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
堀越真己(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
久保田民絵(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
長島雄一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
水野龍司(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
脚本ロジャー・スポティスウッド
ウォルター・ヒル
ラリー・グロス
スティーヴン・E・デ・スーザ
音楽ジェームズ・ホーナー
挿入曲スティング"Roxanne"
撮影リック・ウェイト
製作ジョエル・シルヴァー
ローレンス・ゴードン
パラマウント・ピクチャーズ
配給CIC
美術ジョン・ヴァロン(プロダクション・デザイン)
リチャード・C・ゴダード(セット装飾)
衣装マリリン・ヴァンス
編集マーク・ワーナー〔編集〕
ビリー・ウェバー
録音スティーブン・ハンター・フリック
グレッグ・ランデイカー
ドナルド・O・ミッチェル
字幕翻訳金田文夫
スタントテリー・レナード(ノンクレジット)
その他ジェームズ・ホーナー(指揮)(ノンクレジット)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
55.小学生の頃に観て、後半に出てくるレズ・カップルに強烈なインパクトを受けた。こうやって、意図せぬところで人の性癖は形作られていく。
永遠さん 7点(2004-07-16 20:26:08)
54.普通に楽しいです。
ゲソさん 7点(2004-06-20 02:31:08)
53.内容はしょぼいが、あの二人の喧嘩が笑えた。
ボバンさん 7点(2004-04-17 01:37:36)
52.囚人と組むというのは、そんなに新しい発想でも
無いのだけど、おもしろかった。
幕ノ内さん 8点(2004-03-31 21:30:19)
51.やはりこのシリーズは1作目が面白い。ウォルター・ヒルがブイブイ言わしてた頃の作品で、映画自体に脂が乗り切っているって感じ。非常に小気味良い。このテの設定の映画は、後にたくさん作られましたけど、実に当たり外れの激しいジャンルですよね。
カシスさん 6点(2004-03-25 19:10:31)
50.よほど視聴率が良かったのか、一時期再放送しまくってました。
ニック・ノルディーの気怠そう(ブルース・ウイリス張り?)なキャラが良い味を出しています。エディー・マーフィーとの掛け合いが面白い。思わず笑ってしまう場面も多々有りました。
白人刑事と黒人の囚人。何故か最後には“何とも言えない友情”を感じてしまいます。
おはようジングルさん 6点(2004-03-15 17:08:17)
49.こういう地道な捜査活動って好きです。汚っぽい、泥臭いというか暗いトーンの印象なので、爽快感は無いかな。
リンさん 7点(2004-03-01 04:01:29)
48.何故か大好きです! 当時はこの手の映画が少なかったので、かなり新鮮に感じました...
コナンが一番さん [ビデオ(字幕)] 7点(2004-01-31 13:45:44)
47.面白くないことはないけど、ちょっと大味。公開当時は黒人と白人のコンビというのが新鮮だったのかな。
ぐるぐるさん 5点(2004-01-30 18:42:44)
46.この頃はエディ・マーフィが出まくってましたよね。この映画の後に雨後のタケノコのようにバンバン作られた,相反する性格or立場の白人&黒人が繰り広げる珍道中+和解のストーリーのはしりだったように思います。
veryautumnさん 6点(2004-01-18 16:29:04)
45.《ネタバレ》 ウォルター・ヒルがノッてた頃の映画ですね。当時のスタイリッシュなタッチが映画に命を与えてました。一方でエディとニックのコンビが楽しくて、笑わせて貰えて。48時間という時間設定が、きっちりと映画に有効なサスペンスの題材になってなかったのは、ちょっと肩すかし喰らった感じですけれど、48時間だけのコンビ、という解釈が正しいんでしょうね。なので続編の存在はどうなんだろうなぁ?とは思うのですが。限定ネタを繰り返してもねぇ。今となってはこの映画、エディの「このやろ~!ホントに撃ちやがって~!」というのが下條アトムの声のイメージになっちゃってますが。
あにやん‍🌈さん [映画館(字幕)] 7点(2004-01-18 14:56:32)
44.エディ・マーフィ面白い! ニック・ノルティの雰囲気、いいですねえー。
のん、大好きさん 8点(2004-01-17 17:52:49)
43.48時間の意味は見てからのお楽しみ。
000さん 8点(2004-01-10 17:48:33)
42.けっこう楽しめる。コンビの2人の掛け合いは後に出てくるコンビ映画の原点といってもいいと思う。
ハリソンさん 6点(2003-12-17 20:55:08)
41.今思えば配役がはまりすぎて面白みに欠けるが、エディー・マーフィーに対して既成概念の無かった当時は素直に楽しめた。もちろんアクション娯楽として。48時間というタイムリミットに対するハラハラ感があればもっといいんですが。
R&Aさん 5点(2003-12-12 12:27:28)
40.シリーズ化されるだけあってとても面白いです。テレビでやる度に「あ、今日48時間?じゃあ見よっかな」って思います。
cock succer blues leeさん 6点(2003-12-02 16:07:04)
39.カントリー/ソウルも駆使してこれでもかと言わんばかりに白黒の違いをはっきりさせてるのがイイ。ヒル流ダンディズムと軽妙さが結びついた快作。
番茶さん 8点(2003-11-30 01:05:26)
38.黒人と白人をこんな感じで組み合わせた作品のはしりですよね。内容はだいぶ忘れたけど、面白かったと思う。
じゃん++さん [地上波(吹替)] 5点(2003-11-04 23:22:46)
37.ほんとにもう勘弁して欲しい映画。会話は下品でつまらない。素晴らしい音楽・美術にもお会いすることはなく、ストーリーもげんなり。どこをどう観てもつまらない。
凛々さん 0点(2003-11-02 11:39:41)
civiさん 6点(2003-10-30 06:48:39)
別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 95人
平均点数 6.46点
011.05%
100.00%
200.00%
333.16%
444.21%
51414.74%
62425.26%
72829.47%
81414.74%
933.16%
1044.21%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 8.25点 Review4人
2 ストーリー評価 6.85点 Review7人
3 鑑賞後の後味 7.85点 Review7人
4 音楽評価 7.42点 Review7人
5 感泣評価 3.25点 Review4人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS