Menu
 > レビュワー
 > HILO さんの口コミ一覧
HILOさんの口コミ一覧[この方をお気に入り登録する

プロフィール
コメント数 135
性別
ホームページ http://ip.tosp.co.jp/i.asp?i=fukikae
自己紹介 ハリウッド映画大好き。映画はエンタテイメント。面白い映画じゃないとタダでも勿体ない。ハリウッドは観客の心理を熟知しているから面白い映画作りのプロフェッショナル。映画をエンタテイメントとして理解してない日本映画は問題外。但しドラえもんや三谷幸喜等の超話題作なら興味はあるがDVDかTV待ち。監督のアーティスト性や映像美云々よりも面白い映画が大好き。DVDは日本語吹替版を見る。声優にもこだわりがあってFIXじゃないとせっかくの名作が台無し。有名タレントの吹き替えやMISCASTなんて言語道断。nk8Aw55M

表示切替メニュー
レビュー関連 レビュー表示
レビュー表示(投票数)
その他レビュー表示
その他投稿関連 名セリフ・名シーン・小ネタ表示
キャスト・スタッフ名言表示
あらすじ・プロフィール表示
統計関連 製作国別レビュー統計
年代別レビュー統計
好みチェック 好みが近いレビュワー一覧
好みが近いレビュワーより抜粋したお勧め作品一覧
要望関連 作品新規登録 / 変更 要望表示
人物新規登録 / 変更 要望表示
(登録済)作品新規登録表示
(登録済)人物新規登録表示
予約データ 表示
評価順1
投稿日付順1
変更日付順1
>> カレンダー表示
>> 通常表示
1.  スクリーム(1996)
ホラーと青春ドラマがMIXした面白い映画。ホラーだがグロい訳ではないのでホラー初心者でもそんなに抵抗はないと思う。青春ドラマ部分は割とお洒落。
[ビデオ(吹替)] 6点(2005-11-09 21:28:17)
2.  スタスキー&ハッチ
さすがにTVシリーズの映画版はハズレがない。『チャーリーズ・エンジェル』や『ミッション・インポッシブル』等殆どが大ヒット。日本も素直に映画化すればいいのだが何故か知らぬが邦画の伝統というヤツで映画化に相応しいアレンジが入り結局はTVシリーズに負けてしまう。私の知る限り唯一の成功例は『あぶない刑事』くらい。
[DVD(吹替)] 8点(2005-11-09 19:53:40)
3.  酔拳2
ジャッキー・チェンの本領発揮。伝統ある純粋なカンフー映画。技の鋭い切れ味は以前よりも増している。まるで『北斗の拳』を思わせるような人間離れした技。さすがは香港映画界NO.1だけの事はある。
[ビデオ(吹替)] 8点(2005-11-08 19:27:46)
4.  スネーク・アイズ(1998)
ニコラス・ケイジは邦画の特徴とされる哀愁漂うキャラクターが大好きみたいね。最初は異常なくらいに弾けてたから最後まであの路線が欲しかった。
[地上波(吹替)] 4点(2005-11-07 21:32:15)
5.  スペース・カウボーイ
正直言って老人の悪あがきみたいで見苦しい。どうせならもっとお洒落に出来ないものだろうか。キャスティングはベテラン勢だから見せ方は抜群に上手い。
4点(2004-01-16 20:02:19)
6.  スコーピオン
ケビン・コスナーもすっかり落ちぶれたかなあ・・・。吹き替えの津嘉山正種でもってると思うのは吹き替えファンだけ!?
1点(2003-10-15 21:05:10)
7.  スター・ウォーズ
SF映画の大本命。全てが最高。ニヒルなヒーローハリソン・フォードが格好いい。
10点(2003-10-15 18:08:40)
8.  スチュアート・リトル
マイケル・J・フォックスの吹き替えで話題の映画だがそんな事は関係なく面白い。日本語吹替版の藤原竜也も意外と上手い。ディズニー映画ファンには特にお勧め。
8点(2003-10-15 18:04:43)
032.22%
1139.63%
210.74%
321.48%
41712.59%
51611.85%
6118.15%
764.44%
82417.78%
91712.59%
102518.52%

全部

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS