みんなのシネマレビュー
once ダブリンの街角で - もとやさんのレビュー
◆検索ウィンドウ◆

◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード

◆ログイン登録関連◆
●ログインID登録画面
●パスワード変更画面

◆ヘルプ◆
●ヘルプ(FAQ)

◆通常ランキング◆
●平均点ベストランキング
●平均点ワーストランキング
●投稿数ランキング
●マニアックランキング

◆各種ページ◆
●TOPページ
●映画大辞典メニュー
●アカデミー賞メニュー
●新作レビュー一覧
●公開予定作品一覧
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
●カスタマイズ画面
●レビュワー名簿
●お気に入り画面
Google

Web www.jtnews.jp

タイトル名 once ダブリンの街角で
レビュワー もとやさん
点数 9点
投稿日時 2008-06-28 20:58:31
変更日時 2008-06-28 21:03:00
レビュー内容
登場人物の心の内を曲に乗せて語るという手法は一種のミュージカルとも言えるけど、ミュージッククリップのような演出によって斬新な印象を受けた。
じっくりと歌詞を紐解いてみると実に切ない恋愛の形が見えてくる。
お互いの立場もよくわかるし、惹かれ合う気持ちも理解できる。
一線を越えそうで越えないもどかしさのようなものが心に残った。
彼女がチェコ語で何と言ったのかちょっと気になったけど、この作品における通常の台詞には意味はないんだよという演出なのかなとわからないまま納得することにした。
さて、僕はこの作品を字幕と吹き替えの両方で見てみた。
そうすると、字幕と吹き替えでは微妙にニュアンスが違うことに気付く。
字幕では彼女の最後の台詞は『意味ないけど』となっているのに対して、吹き替えでは『意味はないけど』となっている。
微妙な違いではあるけど、意味が大きく違ってくるような気がする。
僕は吹き替えの『意味はないけど』に心を締め付けられた。
なんだかとても切ない台詞に聞こえて仕方がなかったから。
もとや さんの 最近のクチコミ・感想
投稿日付邦題コメント平均点
2025-02-26ラストレター(2020)57.11点
2025-02-06食べる女66.33点
2025-02-06モリーズ・ゲーム66.42点
2024-11-12名も無き世界のエンドロール45.00点
2024-11-08まともじゃないのは君も一緒77.00点
2024-10-16とべ!くじらのピーク46.00点
2024-10-16MUD -マッド-76.50点
2024-10-15シャドウ・イン・クラウド66.20点
2024-10-13閉鎖病棟-それぞれの朝-35.77点
2024-10-08宇宙でいちばんあかるい屋根45.28点
once ダブリンの街角でのレビュー一覧を見る


Copyright(C) 1997-2025 JTNEWS