あるいは裏切りという名の犬の投票された口コミです。

あるいは裏切りという名の犬

[アルイハウラギリトイウナノイヌ]
Department 36
(36 Quai des Orfèvres)
2004年上映時間:110分
平均点:6.90 / 10(Review 50人) (点数分布表示)
公開開始日(2006-12-16)
ドラマサスペンス犯罪もの刑事もの実話もの
新規登録(2007-01-10)【M・R・サイケデリコン】さん
タイトル情報更新(2023-01-03)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督オリヴィエ・マルシャル
キャストダニエル・オートゥイユ(男優)パリ警視庁BRI(探索出動班) レオ・ヴリンクス警視
ジェラール・ドパルデュー(男優)パリ警視庁ERB(強盗鎮圧班) ドニ・クラン警視
アンドレ・デュソリエ(男優)パリ警視庁長官 ロベール・マンシーニ
バレリア・ゴリノ(女優)レオの妻 カミーユ・ヴリンクス
ロシュディ・ゼム(男優)ユゴー・シリアン
ダニエル・デュヴァル(男優)パリ警視庁BRI(探索出動班) エディ・ヴァランス
ミレーヌ・ドモンジョ(女優)マヌー・ベルリネール
オリヴィエ・マルシャル(男優)マヌーの情夫 クリスト
菅生隆之パリ警視庁BRI(探索出動班) レオ・ヴリンクス警視(日本語吹き替え版)
銀河万丈パリ警視庁ERB(強盗鎮圧班) ドニ・クラン警視(日本語吹き替え版)
小川真司〔声優・男優〕パリ警視庁長官 ロベール・マンシーニ(日本語吹き替え版)
山像かおりレオの妻 カミーユ・ヴリンクス(日本語吹き替え版)
咲野俊介ユゴー・シリアン(日本語吹き替え版)
金尾哲夫パリ警視庁BRI(探索出動班) エディ・ヴァランス(日本語吹き替え版)
加瀬康之ティティ・ブラッスール(日本語吹き替え版)
西村知道マヌーの情夫 クリスト(日本語吹き替え版)
脚本オリヴィエ・マルシャル
撮影ドゥニ・ルーダン
配給アスミック・エース
字幕翻訳松浦美奈
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【口コミ・感想(7点検索)】[全部]

別のページへ(7点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行表示 ※《改行表示》をクリックすると個別に改行表示致します
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
3.はじめに断っておきますが、この映画、皮肉とかじゃなくて、本気でとっても面白いと思いますよ~。この点だけ強調しておいて、あとは好きなこと書いちゃいます。何といってもこの、連続ドラマで半年くらいかけてやるような、かなり大河チックな物語を、よくこの長さに収めました。って、明らかに収まってませんねえ、やや無理が。前半の強盗団との対決から、後半は思わぬ展開、ってか、おいおいここまでが前置きかよ、このペースで進めて本当に映画が終わるのか?と心配になってしまいました。私も、家庭用ビデオカメラで子供を撮る時には、新しいビデオテープをおろした時には大胆にどうでもいい光景をバンバン撮ってしまうのですが、テープの残りが少なくなってくると、だんだん撮り方がセコくなってコマ切れのシーンばかりになってしまいます。この映画もそんな感じです(だいぶ違うけど)。ムヤミに長い映画にも閉口しますが、本作に関しては、せめて3時間くらいの作品として、観てみたいですね。
鱗歌さん [CS・衛星(字幕)] 7点(2009-06-06 11:46:30)(笑:2票)
2.刑事のダニエル乗り回している黒い新車はアルファロメオブレア、ジウジアーロデザインのイタリア車。おしゃれです。刑務所から出てきて借りるクルマはシルバーのプジョー504クーペ、フランス車。デザインから組み立てまでピニンファリーナで行われた美しいクーペです。長年、ピニンファリーナはプジョー車をデザイン、クーペやカブリオレは組み立てまで請け負ってきました。70年頃のデビューですから何十年も経ってやれた感じがダニエルの置かれた立場をうまく表現しています。ハリウッドよりクルマの選び方がうまいです。
ビモータさん [CS・衛星(字幕)] 7点(2008-12-03 00:19:24)(良:1票)
《改行表示》
1.《ネタバレ》 二人の男の静かながらも熱い対決を描いた作品。とにかく渋いです。 そんな中でやけに印象的だったのが、スキンヘッドの似合う若手警察官ティティ。ポイントポイントでみられる彼の表情がたまらない。なんていうか、映画をみてて感じる歯がゆさみたいなものを、スクリーンの中で表現してくれる。目に涙を浮かべて悔しそうにしてる顔なんか、心にズシンと来るものがありました。フランシス・ルノーという俳優さんが演じてるようですが、彼の出演してる他の作品も観たいと思わせてくれる役者です。  それにしてもこの邦題、随分思い切ったのを付けましたね。凄いインパクトがあるけど、考えれば考えるほど意味がわからない。どのような感じで決まったんだろう。思いついた時とかGOサインが出た時の様子をあれこれ想像すると笑えます。
Trunkさん [CS・衛星(字幕)] 7点(2008-10-09 17:49:07)(良:1票)
別のページへ(7点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 50人
平均点数 6.90点
000.00%
100.00%
200.00%
312.00%
400.00%
5612.00%
6714.00%
72244.00%
81020.00%
948.00%
1000.00%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.87点 Review8人
2 ストーリー評価 6.57点 Review7人
3 鑑賞後の後味 6.57点 Review7人
4 音楽評価 5.50点 Review6人
5 感泣評価 6.60点 Review5人

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS