恐怖の岬の投票された口コミです。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 キ行
 > 恐怖の岬の口コミ・評価
 > (レビュー・口コミ)

恐怖の岬

[キョウフノミサキ]
Cape Fear
1962年上映時間:106分
平均点:5.95 / 10(Review 22人) (点数分布表示)
公開開始日(1962-11-27)
ドラマホラーサスペンスモノクロ映画犯罪もの小説の映画化
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-04-17)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督J・リー・トンプソン
演出山田悦司(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
キャストグレゴリー・ペック(男優)サム・ボーデン
ロバート・ミッチャム(男優)マックス・ケイディ
ポリー・バーゲン(女優)ペギー・ボーデン
マーティン・バルサム(男優)マーク・ダットン
ジャック・クラスチェン(男優)デイブ・グラフトン弁護士
テリー・サヴァラス(男優)私立探偵チャールズ・シーバース
田中秀幸サム・ボーデン(日本語吹き替え版【BD】)
銀河万丈マックス・ケイディ(日本語吹き替え版【BD】)
唐沢潤ペギー・ボーデン(日本語吹き替え版【BD】)
秋元羊介マーク・ダットン(日本語吹き替え版【BD】)
菅生隆之私立探偵チャールズ・シーバース(日本語吹き替え版【BD】)
城達也サム・ボーデン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
浦野光マックス・ケイディ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
島宇志夫マーク・ダットン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小林清志私立探偵チャールズ・シーバース(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小原乃梨子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
八奈見乗児(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
細井重之(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
松村彦次郎(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
矢田耕司(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
栗葉子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
勝田久(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
脚本ジェームズ・R・ウェッブ
音楽バーナード・ハーマン
撮影サム・リーヴィット
製作サイ・バートレット
制作グロービジョン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
美術ロバート・F・ボイル(美術監督)
アレクサンダー・ゴリッツェン(美術監督)
衣装メアリー・ウィルス
編集ジョージ・トマシニ
録音ウォールドン・O・ワトソン
その他バーナード・ハーマン(指揮)(ノンクレジット)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【口コミ・感想】

別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
4. うーーーん、そうかなぁ?確かにリメイク版より地味なのは認めるけど、キャスティングのセンスは断然こっちの方が優秀だと個人的には思うけど…。ロバート・ミッチャムという俳優の当時までの位置づけからすれば、この悪役は可成り斬新だったと思うし、何よりペックの弁護士役がリメイク版のニック・ノルティなんかより遙かに板についててインテリジェンスを感じさせる点でもグッと説得力がある。J・リー・トンプソンのサスペンス演出も微温的でスコセッシ版のド派手さには負けてるかもしれんが、1962年作品であることも考慮してくれないと!30年の隔たりは相当大きなハンデだよ、実際。まぁ、だからと言って別に本作が凄い名作!とまでは言わないけどネ。
へちょちょさん 7点(2003-01-28 11:35:22)(良:2票)
3.いや~、オリジナル派、リメイク派賛否両論ですねえ~。「サイコ」を引き合いに出すまでもなく、自分はこういう変質者スリラーっていうのは絶対モノクロ画面の方が怖いと思います。そんなにリメイクが優れていたとは自分には思えません。なんかデ・ニーロ&ノルティコンビって必要以上に暑っ苦しくなかったですか? オリジナル擁護派に一票!
放浪紳士チャーリーさん [DVD(字幕)] 7点(2006-06-04 11:11:10)(良:1票)
2.リメイク版は何度か観ていますが、こちらは初めて観ました。弁護士一家は上品でリメイク版の濃い三人に比べてずっと良かったです。デ・ニーロが見せるあからさまな狂気より、ロバート・ミッチャムのふてぶてしい面構えの中に見える狂気の方に怖さを感じました。川の中での肉弾戦は観ていて物凄く力が入りました。
The Grey Heronさん 7点(2004-09-17 00:37:07)(良:1票)
1.俺もどちらかといえばオリジナル派。シンプルにぐいぐい押すパワーはこちらの方が上。R・ミッチャムの悪役ぶりもいい。スコセッシ版も好きだが、哲学的な装飾がつきすぎていて、また別物という印象すらある。考えてみれば、オリジナルを凌駕しようと上乗せしていくことこそが本来のリメイクの姿勢だと思う。そういう意味では、とても理想的な両者の関係である。
恭人さん [映画館(字幕)] 7点(2003-11-24 12:24:05)(良:1票)
別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 22人
平均点数 5.95点
000.00%
114.55%
200.00%
314.55%
400.00%
514.55%
61150.00%
7836.36%
800.00%
900.00%
1000.00%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 7.00点 Review1人
2 ストーリー評価 8.00点 Review1人
3 鑑賞後の後味 7.00点 Review1人
4 音楽評価 7.00点 Review1人
5 感泣評価 Review0人

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS