ザ・ファーム/法律事務所のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 サ行
 > ザ・ファーム/法律事務所の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

ザ・ファーム/法律事務所

[ザファームホウリツジムショ]
The Firm
1993年上映時間:155分
平均点:5.66 / 10(Review 65人) (点数分布表示)
公開開始日(1993-07-24)
ドラマサスペンス小説の映画化
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-06-25)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督シドニー・ポラック
演出アンディ・アームストロング〔スタント〕(スタント・コーディネーター)
キャストトム・クルーズ(男優)ミッチ・マクディーア
ジーン・ハックマン(男優)エイヴァリー・トラー
ジーン・トリプルホーン(女優)ミッチの妻・アビー
エド・ハリス(男優)ウェイン・タランスFBI捜査官
ホリー・ハンター(女優)タミー・ヘルビル
デヴィッド・ストラザーン(男優)ミッチの兄・レイ
ゲイリー・ビューシィ(男優)探偵エディ・ロマックス
ハル・ホルブルック(男優)オリヴァー・ランバート
ウィルフォード・ブリムリー(男優)ウィリアム・デヴァッシャー
ジェリー・ワイントローブ(男優)ソニー・キャップス
テリー・キニー(男優)ラマー・クイン
トビン・ベル(男優)北欧の男
スティーヴン・ヒル[男優・1922年生](男優)F・デントン・ヴォイルズ
バーバラ・ガリック(女優)ケイ・クイン
ジェリー・ハーディン(男優)ロイス・マクナイト
カリーナ・ロンバード(女優)ビーチの若い女性
ディーン・ノリス(男優)
ポール・ソルヴィノ(男優)トミー・モロルト(ノンクレジット)
ジョー・ヴィテレッリ(男優)ジョーイ・モロルト(ノンクレジット)
アンディ・アームストロング〔スタント〕(男優)ビーチの男(ノンクレジット)
鈴置洋孝ミッチ・マクディーア(日本語吹き替え版【ソフト】)
池田勝エイヴァリー・トラー(日本語吹き替え版【ソフト/フジテレビ】)
深見梨加アビー(日本語吹き替え版【ソフト】)
大塚明夫ウェイン・タランス(日本語吹き替え版【ソフト】)/レイ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
安達忍タミー・ヘルビル(日本語吹き替え版【ソフト/フジテレビ】)
糸博オリヴァー・ランバート(日本語吹き替え版【ソフト】)
中田和宏レイ(日本語吹き替え版【ソフト】)
今西正男ウィリアム・デヴァッシャー(日本語吹き替え版【ソフト】)
金尾哲夫探偵エディ・ロマックス(日本語吹き替え版【ソフト】)
塚田正昭(日本語吹き替え版【ソフト】)
津田英三(日本語吹き替え版【ソフト】)
沢海陽子(日本語吹き替え版【ソフト】)
伊藤和晃(日本語吹き替え版【ソフト】)
藤本譲(日本語吹き替え版【ソフト】)
宝亀克寿(日本語吹き替え版【ソフト】)
小関一(日本語吹き替え版【ソフト】)
立木文彦(日本語吹き替え版【ソフト】)
島香裕(日本語吹き替え版【ソフト】)
定岡小百合(日本語吹き替え版【ソフト】)
磯辺万沙子(日本語吹き替え版【ソフト】)
宮本充ミッチ・マクディーア(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
鈴鹿千春アビー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
納谷六朗ウェイン・タランス(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
羽佐間道夫オリヴァー・ランバート(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
富田耕生ウィリアム・デヴァッシャー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
青野武(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
中庸助(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
堀内賢雄(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
北村弘一(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
麦人(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
筈見純(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
土井美加(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
小島敏彦(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
大塚芳忠(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
秋元羊介(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
荒川太郎(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
小林優子(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
竹口安芸子(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
仲野裕(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
古田信幸(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
星野充昭(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
喜田あゆ美(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
原作ジョン・グリシャム「法律事務所」
脚本デヴィッド・レイフィール
ロバート・タウン
音楽デイヴ・グルーシン
撮影ジョン・シール
製作シドニー・ポラック
パラマウント・ピクチャーズ
ジョン・デイヴィス〔製作〕
スコット・ルーディン
製作総指揮マイケル・ハウスマン〔製作〕
リンゼイ・ドーラン
配給UIP
美術フィル・ノーマン(タイトル・デザイン)
リチャード・マクドナルド〔美術〕(プロダクション・デザイン)
衣装ルース・マイヤーズ[衣装]
編集ウィリアム・スタインカンプ
フレドリック・スタインカンプ
録音デイヴィッド・マクミラン[録音]
字幕翻訳戸田奈津子
スタントアンディ・アームストロング〔スタント〕(ノンクレジット)
その他マイケル・ハウスマン〔製作〕(ユニット・プロダクション・マネージャー)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(2点検索)】[全部]

別のページへ(2点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
4.法律事務所の所員が消されていく背景がいまいちよくわからん。
いや説明はわかんるんだけどそんなことで消されるってのが理解できない。黙らせる方法は別にあるだろうし消すことくらいしか思いつかないような無能な連中ってわけでもないだろうに・・・と思うともうストーリーに入っていけない。
はあやっぱこうなるのねって結末でチャンチャン。
それにしてもFBI役のエド・ハリスは何で禿げなの?
kazu-chinさん [DVD(字幕)] 2点(2005-02-04 20:40:00)(良:1票)
3.《ネタバレ》 法律事務所が相談料取り過ぎてるだぁ? なんかセコくて…主人公のやりクチが。映画館で見て、途中までは良かったのにラストでいきなりガッカリした記憶が強いなあ。とりあえず「合法的・合理的に解決できればそれでいいんかい」って言っておくか。ドラマチックなモノ、なにもなし。観客は無理を承知で、その先にあるものを見ようとして映画館に足を運ぶんだと思うぞ。ジーン・ハックマンを配した時点で、敵が手ごわいのもわかっちゃいるけど。
エスねこさん 2点(2004-03-15 04:54:26)(良:1票)
2.意外と面白かった。奥さんいいね
Keith Emersonさん 2点(2004-01-08 23:02:34)
1.前半は、テンポが非常に悪く、ダラダラしていた。そして後半の緊迫した場面では、ミスマッチな軽やかな音楽がかかる。しかも終始雰囲気が暗い。154分間、しんどかった。
T・Oさん 2点(2001-10-11 14:16:38)
別のページへ(2点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 65人
平均点数 5.66点
000.00%
100.00%
246.15%
346.15%
457.69%
51421.54%
61624.62%
71624.62%
857.69%
900.00%
1011.54%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.75点 Review4人
2 ストーリー評価 6.00点 Review4人
3 鑑賞後の後味 5.50点 Review4人
4 音楽評価 6.25点 Review4人
5 感泣評価 1.66点 Review3人
chart

【アカデミー賞 情報】

1993年 66回
助演女優賞ホリー・ハンター候補(ノミネート) 
作曲賞(ドラマ)デイヴ・グルーシン候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS