1.追手と妨害をかわして、ドアの合間からエミリー・ブラントのダンスを「見て」しまうマット・デイモン。
マット・デイモンの語る真相に混乱を来しながらも、ただ彼と「見合う」ことで彼を信頼するエミリー・ブラント。
親密な眼差しこそが男女の運命を決していく。
古典的な切り返しによって結び付けられる二人の視線。そのシンプルな二元論的編集が二人の運命的な愛の成就を予告する。
「人を見ること」=「人を愛すること」という古典的スタイルの直截なあり方がいい。
同じく、ブラフとしての台詞(理屈)をことごとく裏切っていく画面の、シンプルな活劇性がいい。
ソフト帽をかぶり、ドアからドアへとマット・デイモンは無我夢中でひた走る。
(選挙対策のような)知略も作戦も捨て、ただひたすら疾走することによって愛を獲得する。その無謀の運動性こそ映画らしい。
夜の路地で競争する二人の楽しそうな笑顔も良かった。