スチュアート・リトルのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。
Menu
みんなのシネマレビュー
>
映画作品情報
>
映画作品情報 ス行
>
スチュアート・リトルの口コミ・評価
>
(レビュー・クチコミ)
スチュアート・リトル
[スチュアートリトル]
Stuart Little
1999年
【
米
・
独
】
上映時間:84分
平均点:
5.82
/
10
点
(Review 114人)
(点数分布表示)
公開開始日(2000-07-15)
(
コメディ
・
アドベンチャー
・
ファンタジー
・
シリーズもの
・
ファミリー
・
動物もの
・
小説の映画化
)
新規登録(不明)【
シネマレビュー管理人
】さん
タイトル情報更新(2023-08-29)【
TOSHI
】さん
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
Twitterにて検索
Tweet
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
ロブ・ミンコフ
演出
木村絵理子
(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
キャスト
ジーナ・デイビス
(女優)
ミセス・リトル
ヒュー・ローリー
(男優)
ミスター・リトル
ジョナサン・リップニッキー
(男優)
ジョージ・リトル
ジェフリー・ジョーンズ〔1946年生〕
(男優)
クレンショーおじさん
アリス・ビーズレー
(女優)
ベアトリスおばさん
ブライアン・ドイル=マーレイ
(男優)
いとこのエドガー
エステル・ゲティ
(女優)
エステルおばあさん
ハロルド・グールド
(男優)
スペンサーおじいさん
ダブニー・コールマン
(男優)
ビーチウッド医師
ジョン・ポリト
(男優)
シャーマン刑事
テイラー・ネグロン
(男優)
おもちゃ屋
声
マイケル・J・フォックス
スチュアート・リトル
ネイサン・レイン
スノーベル
チャズ・パルミンテリ
スモーキー
スティーヴ・ザーン
モンティー
ブルーノ・カービイ
ミスター・スカウト
ジェニファー・ティリー
ミセス・スタウト
藤原竜也
スチュアート・リトル(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
高島雅羅
ミセス・リトル(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
小川真司〔声優・男優〕
ミスター・リトル(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
大谷育江
ジョージ・リトル(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
恵俊彰
スノーベル(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD / TBS】)
内海賢二
スモーキー(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
石塚英彦
モンティー(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
亀山助清
ラッキー(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
立木文彦
レッド(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
富田耕生
ミスター・スカウト(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
藤田淑子
ミセス・スカウト(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
稲葉実
レースのアナウンサー(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
銀河万丈
クレンショーおじさん(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
小宮和枝
ティナおばさん(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
雨蘭咲木子
ベアトリスおばさん(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
緒方賢一
いとこのエドガー(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
京田尚子
エステルおばあさん(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
納谷六朗
ストレッチおじさん(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
堀越真己
キーパーさん(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD / テレビ朝日】)
塚田正昭
ビーチウッド医師(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
瀧本富士子
アントン(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
渡部猛
シャーマン刑事(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
岩崎ひろし
おもちゃ屋(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
三ツ矢雄二
スチュアート・リトル(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
佐々木優子
ミセス・リトル(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大塚芳忠
ミスター・リトル(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
亀井芳子
ジョージ・リトル(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
内田直哉
スノーベル(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
池田勝
スモーキー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
桐本琢也
モンティ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
石住昭彦
レッド(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
村松康雄
ミスター・スカウト / ビーチウッド医師(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
渡辺美佐〔声優〕
ミセス・スカウト(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
田原アルノ
レースのアナウンサー / おもちゃ屋(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
斎藤志郎
クレンショーおじさん(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
安達忍
ベアトリスおばさん(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
上田敏也
いとこのエドガー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
滝沢ロコ
エステルおばあさん(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
家中宏
ストレッチおじさん(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
廣田行生
シャーマン刑事(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作
E・B・ホワイト
脚本
M・ナイト・シャマラン
音楽
アラン・シルヴェストリ
編曲
マーク・マッケンジー
コンラッド・ポープ
ウィリアム・ロス〔編曲〕
撮影
ギレルモ・ナヴァロ
製作
ダグラス・ウィック
制作
東北新社
(日本語吹き替え版【VHS / DVD / BD】)
配給
ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント
特撮
ビル・ウエステンホーファー
(視覚効果スーパー・バイザー)
字幕翻訳
戸田奈津子
その他
アラン・シルヴェストリ
(指揮)
あらすじ
孤児院で唯一の孤ネズミとして暮らしていたスチュアート。 心優しいリトル夫妻に引き取られ、幸せいっぱいのスチュアートだったが…。 家族愛、兄弟愛、隣人愛、種族を超えた愛。 たくさんの愛があふれる、現代のおとぎ話。
【
稲荷寿司
】さん(2004-06-25)
全てのをあらすじ参照する
◆テーマカラー◆
◆検索ウィンドウ◆
作品名
人物名
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
人気コンテンツ
●TOPページ
●映画大辞典
●上映中レビュー一覧
●公開予定作品一覧
賞情報
●アカデミー賞
●ラジー賞
●ゴールデングローブ賞
ランキング
●平均点 ランキング
●平均点 邦画ランキング
●平均点 ワーストランキング
●投稿数 ランキング
●マニアックランキング
要望ページ
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
サイト内検索
Web
www.jtnews.jp
クチコミ・感想
心に残る名台詞
エピソード・小ネタ情報
心に残る名シーン
関連作品
ネタバレは非表示中です
(ネタバレを表示にする)
【クチコミ・感想(7点検索)】
[全部]
別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【
変更順
】 / 【
投票順
】
1
2
>>
お気に入りレビュワーのみ表示
>>
全レビュー表示
>>
改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「
カスタマイズ画面
」でどうぞ
21.
可愛い、その一言に尽きます。スチュアートも、猫たちも可愛いです!ファミリー映画好きにピッタリの作品ですね。
【
まるばな
】
さん
[地上波(字幕)]
7点
(2006-10-24 16:47:15)
20.
なんて健気なんだ。思わず2と二枚組みのDVDを買ってしまったではないか。「I’m Stuart Little!!」と叫ぶシーンにはほろほろです。二十代にして老いを自覚させられた作品。
【
はざま職人
】
さん
7点
(2004-06-13 03:24:41)
19.
スチュアートが可愛かった。スノーベルも憎めないキャラです。1もおもしろいですが2の方が好きです。
【
ギニュー
】
さん
7点
(2004-04-25 17:50:10)
18.
動物好きの私はとても楽しめました。スチュワートだけじゃなくって、スノーベルがよかったです。
【
erica
】
さん
7点
(2004-02-12 17:46:21)
17.
小動物好きな小生にはたまらない映画でした。製作者の誰もがスチュアートに惚れ込んでいる様子が画面から溢れていて、なんともいえない暖かさに包まれてしまいます。いい年こいて、このテの映画でときめいてる自分が客観的にどうなのかは想像できなくもないのですが、不思議と何回も観てしまう作品です。
【
はたらきばち
】
さん
7点
(2004-01-20 14:03:06)
16.
もう…動物モノ弱いんです私……!
【
Ronny
】
さん
7点
(2004-01-01 03:24:45)
15.
スノーベルを助演男優賞にノミネートしてあげたい。
【
代打、八木!!
】
さん
7点
(2003-10-15 11:20:48)
14.
脚本にあった白人社会階層(WASP)への愛憎こもごもな偶意性を、監督が者の見事に漂白化。その政治的(?)駆け引きが透けて見えるあたりこそ、本作の妙味ですな。現代ニューヨークを舞台にしていながら黒人がほとんど出てこないとか、あの模型の船の船名(スズメバチを英語にすると…)とか、スチュアートがなぜ白いハツカネズミでなければならないとか…。ファミリー映画としちゃ申し分のない出来映えである一方、深読みしようとすればどこまでも意味深な、このあたりさすがM・ナイト・シャマランが関わっているだけのことはありますね。もっとも、パート2では脚本にブルース・ジョエル・ルービンを持ってくるなど、製作側が狙っているフシもありそうだけど…。
【
やましんの巻
】
さん
7点
(2003-05-26 16:09:27)
13.
ここのおうちって、建物も内装もCGが多かったですよね。つまりリアルな家じゃないよ、これは寓話だよ、ということを強調しているのだと思うんですよ。蝶ネクタイのお父さん、きちんとセットした髪のお母さんからも、それがわかる。昔のアメリカ製ホームドラマそのままですよね。ただし私たちは、あの時代のファミリーこそ絵空事だ、ということをもう知ってしまっている。とっくの昔に崩壊しているし、というか、ああいうファミリーは過去にだってほんとはどこにもなかったんだよね。「カラー・オブ・ハート」などにも共通の時代感覚。むしろあっちのほうがわかりやすかったかも。この映画は、昔のホームドラマへの共感を装って現実を皮肉っているようでもあり、でも現実を否定しているわけでもない。そのコントンとした感じがいい。見かけ以上に屈折した、イミシンな映画のような気がしましたなあ、私は。
【
おばちゃん
】
さん
7点
(2003-04-15 23:02:45)
12.
吹き替えで見ない方が良いよ。マイケルが頑張ってるし。
【
保介
】
さん
7点
(2003-04-14 21:30:56)
11.
悲しそうな顔してても可愛くて、映画館でみんなシンミリする場面なのにクスクス笑っちゃいました。マイケルが楽しませてくれたので7点。
【
たーしゃ
】
さん
7点
(2003-04-02 22:21:38)
10.
「バック・トゥ・ザ・フューチャー」並みにマイケル・J・フォックスが楽しませてくれました。どういう理由で彼が選ばれたかわからないけど、なかなかのキャスティングだと思います。でも、吹き替えだとその良さが半減しちゃうのが残念ですね。子供達が観るにはそれでも仕方ないのかな。「バック・トゥ・ザ・フューチャー」シリーズでマイケルの魅力を知っている人は、パーキンソン病と闘っている彼を応援する意味でも、ぜひ原語で観て欲しいと(個人的に)思ってます。だいたい、人間のことばを話すネズミが人間の養子になることから荒唐無稽なのですから、突っ込みどころが満載でも、素直に楽しむのがいいのではないでしょうか。ところで、この映画の製作されたときは、まだマンハッタン島に"あれ"がそびえてたんですね。「スチュアート・リトル2」では、それも無くなっていましたね。アメリカ人はあの摩天楼の並んだ島を対岸から眺めるショットがよほど好きなんですね。ふとそんなことを考えました。
【
オオカミ
】
さん
7点
(2003-01-03 11:11:50)
9.
そうですね。今の自分らがこの映画をつまらないと言ってもしょうがない。子供向けの目で見てあげましょう。
【
恥部@研
】
さん
7点
(2002-12-25 17:32:06)
8.
いいんじゃないですか?こういうのに辛口つけてもしょうがないし。ってことで。
【
ビビンバ
】
さん
7点
(2002-12-11 05:01:22)
7.
スチュアートは可愛いね。ファミリー映画ですね!
【
*姫りんご*
】
さん
7点
(2002-11-10 21:50:29)
6.
友人に誘われしぶしぶ観に行ったが、予想よりは良かったです。
【
スワロー
】
さん
7点
(2002-10-09 19:01:08)
5.
はっきりいって期待していなかったのだけど、それなりに楽しめました。猫達がうけた。ただ、なんでネズミが養子になれるのでしょうか?
【
アリアス
】
さん
7点
(2002-08-07 09:17:49)
4.
スチュアートかわいい!動物ものの映画好きなので見たけどやっぱりおもしろかった。続編も楽しみだ。
【
アイアム琳子
】
さん
7点
(2002-06-16 15:15:23)
3.
とにかくスチュアートが可愛いですよね。お子様から大人の方までみんなで楽しめる映画ではないでしょうか。
【
松やん
】
さん
7点
(2001-10-22 23:14:13)
2.
話はかなり幼稚ですけどこれはこれでいいんじゃないでしょうか、結構楽しめたしDVDの日本語で見たら猫のボスなんかかなり厳つかったですよ。
【
T・Y
】
さん
7点
(2001-03-28 23:08:39)
別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【
変更順
】 / 【
投票順
】
1
2
マーク説明
★《新規》★
:2日以内に新規投稿
《新規》
:7日以内に新規投稿
★《更新》★
:2日以内に更新
《更新》
:7日以内に更新
【点数情報】
Review人数
114人
平均点数
5.82点
0
0
0.00%
1
4
3.51%
2
2
1.75%
3
12
10.53%
4
7
6.14%
5
15
13.16%
6
31
27.19%
7
23
20.18%
8
13
11.40%
9
4
3.51%
10
3
2.63%
【その他点数情報】
No
名前
平均
Review数
1
邦題マッチング評価
5.75点
Review4人
2
ストーリー評価
6.40点
Review5人
3
鑑賞後の後味
7.40点
Review5人
4
音楽評価
5.66点
Review3人
5
感泣評価
5.00点
Review3人
【アカデミー賞 情報】
1999年 72回
視覚効果賞
候補(ノミネート)
■ ヘルプ
ユーザ登録した、で、どうやってレビューできるの?その1
ネタバレって?
自分のレビューだけ≪良レビュー投票≫のリンクがない?なんで?
(詳細はブログにて)って何?
新規投稿したのに日付が古いまま!?
好みの近いレビュワー と お気に入りレビュワー とは
ログインしていない場合レビューページが更新されない
新作が登録されてない!どうしたら良い?
スタッフ・キャストを増やしたい(変えたい)場合は?
新作から旧作に変更する条件について
© 1997
JTNEWS
▲