プリティ・ウーマンのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。4ページ目

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 フ行
 > プリティ・ウーマンの口コミ・評価
 > プリティ・ウーマンの口コミ・評価 4ページ目
 > (レビュー・クチコミ)

プリティ・ウーマン

[プリティウーマン]
Pretty Woman
1990年上映時間:119分
平均点:6.45 / 10(Review 241人) (点数分布表示)
公開開始日(1990-12-07)
ラブストーリーコメディロマンス
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-04-07)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ゲイリー・マーシャル
助監督エレン・H・シュワルツ
演出リック・エイヴリー(スタント・コーディネーター)
キャストリチャード・ギア(男優)エドワード・ルイス
ジュリア・ロバーツ(女優)ヴィヴィアン・ウォード
ラルフ・ベラミー(男優)ジェームズ・モース
ローラ・サン・ジャコモ(女優)キット・デ・ルカ
ヘクター・エリゾンド(男優)バーニー・トンプソン(ホテル支配人)
ハンク・アザリア(男優)探偵
ラリー・ミラー(男優)Mr. Hollister
キャサリーン・マーシャル(女優)Day Desk Clerk
トレイシー・ライナー(女優)Woman at Car
ゲイリー・マーシャル(男優)(ノンクレジット)
ジェイソン・アレクサンダー〔男優〕(男優)フィリップ・スタッキー
小川真司〔声優・男優〕エドワード・ルイス(日本語吹き替え版【ソフト】)
戸田恵子ヴィヴィアン・ウォード(日本語吹き替え版【ソフト】)
松本梨香キット・デ・ルカ(日本語吹き替え版【ソフト】)
村松康雄ジェームス・モース(日本語吹き替え版【ソフト】)
山下啓介フィリップ・スタッキー(日本語吹き替え版【ソフト】)
星野充昭デヴィッド・モース(日本語吹き替え版【ソフト】)
さとうあい(日本語吹き替え版【ソフト】)
仁内建之(日本語吹き替え版【ソフト】)
藤本譲(日本語吹き替え版【ソフト】)
東美江(日本語吹き替え版【ソフト】)
古田信幸(日本語吹き替え版【ソフト】)
沢木郁也(日本語吹き替え版【ソフト】)
伊井篤史(日本語吹き替え版【ソフト】)
秋元羊介(日本語吹き替え版【ソフト】)
高宮俊介(日本語吹き替え版【ソフト】)
小関一(日本語吹き替え版【ソフト】)
あおい輝彦エドワード・ルイス(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
高島雅羅ヴィヴィアン・ウォード(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
西村知道フィリップ・スタッキー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
富田耕生ジェームス・モース(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
堀内賢雄デヴィッド・モース(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
阪脩バーニー・トンプソン(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
水野龍司(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
一城みゆ希(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
田中敦子〔声優〕(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
幹本雄之(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
紗ゆり(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
村山明(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
稲葉実(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
大山高男(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
石田純一エドワード・ルイス(日本語吹き替え版【TBS】)
浅野ゆう子ヴィヴィアン・ウォード(日本語吹き替え版【TBS】)
羽佐間道夫バーニー・トンプソン(日本語吹き替え版【TBS】)
野島昭生フィリップ・スタッキー(日本語吹き替え版【TBS】)
土井美加キット・デ・ルカ(日本語吹き替え版【TBS】)
宮本充デヴィッド・モース(日本語吹き替え版【TBS】)
久米明ジェームス・モース(日本語吹き替え版【TBS/テレビ朝日】)
中村秀利(日本語吹き替え版【TBS】)
伊藤和晃(日本語吹き替え版【TBS】)
佐藤しのぶ【声優】(日本語吹き替え版【TBS】)
山寺宏一エドワード・ルイス(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
深見梨加ヴィヴィアン・ウォード(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
牛山茂フィリップ・スタッキー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
岡村明美キット・デ・ルカ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
真地勇志デヴィッド・モース(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
麦人バーニー・トンプソン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
寺内よりえブリジット(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
日野由利加(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
北村弘一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大川透(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
湯屋敦子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
後藤敦(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
中庸助(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
辻親八(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
長島雄一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
脚本J・F・ロートン
音楽ジェームズ・ニュートン・ハワード
作曲ジュゼッペ・ヴェルディ歌劇「椿姫」
編曲ブラッド・デクター
ジャック・ヘイズ〔編曲〕
ジェームズ・ニュートン・ハワード
主題歌ロイ・オービソン"Oh, Pretty Woman"
挿入曲ナタリー・コール"Wild Women Do"
デヴィッド・ボウイ"Fame 90"
撮影チャールズ・ミンスキー
製作アーノン・ミルチャン
スティーヴン・ルーサー
タッチストーン・ピクチャーズ
製作総指揮ローラ・ジスキン
配給ワーナー・ブラザース
美術アルバート・ブレナー(プロダクション・デザイン)
ギャレット・ルイス[美術](セット装飾)
ロバート・ドーソン[タイトル](タイトル・デザイン)
衣装マリリン・ヴァンス
編集プリシラ・ネッド=フレンドリー
ラージャ・ゴスネル(ノン・クレジット)
字幕翻訳古田由紀子
あらすじ
他人の会社を大金で奪い取って解体して利益を得ている超エリートのエドワード(リチャード・ギア)は、ある日、娼婦のビビアン(ジュリア・ロバーツ)を道端で買う。人生に疑問を感じて疲れていたエドワードは彼女のユルさに癒されていく。アメリカが生んだ奇跡のシンデレラストーリー!
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
12345678910111213
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
181.もう少し過剰な演出があってもいいのかも。やけにあっさりしていた印象です。ただ、ジュリア・ロバーツだけは飛びぬけてゴージャスです。
色鉛筆さん [地上波(字幕)] 5点(2009-11-07 14:37:46)
180.《ネタバレ》 苦手なジュリア・ロバーツがヒロインなのにこの作品内ではすごく輝いて見えました。リチャード・ギアも男前で格好良かった!!王道のシンデレラストーリーなのに、丁寧に作られていて嫌味な部分がほとんどない。やはり前半の娼婦の部分をあまり映さなかったのが正解でしたね。個人的に高級店から追い出した店員を見返す場面はもっと見たかったです。ギアの金持ちぶりはほんと羨ましい限り。お金で人生が変わりますね・・・ほんと。甘い恋愛が好きな女性にはぜひ、観て頂きたい作品。余談ですがエスカルゴのキャッチシーンが大好き☆
マーク・ハントさん [地上波(吹替)] 9点(2009-10-26 00:57:37)
179.恋愛物の定番で良作です。イントロの曲「Real Wild Child(wild one)」が内容に関係なく、最高に良いです。
山椒の実さん [地上波(吹替)] 7点(2009-09-23 20:26:14)
178.3、4回目ですかね~つい観ちゃいますね。安心して観られます。
よりさん [地上波(吹替)] 6点(2009-09-12 08:36:04)
177.ジュリアロバーツの輝きが映画の中心です。シンデレラの物語はお決まりですが飽きませんね。
東京ロッキーさん [地上波(吹替)] 6点(2009-09-11 18:32:35)
176.初見。うわーこれはいいね。ラブストーリーとしてベタかもしれないけど、ベタは失礼か、王道だけど、全編あったかい空気もあるし、ちょっとした小波もあったりですごく引き込まれた。マネージャーの存在は活きているし、うん、ラブストーリーは基本苦手なんだけど、これはいいな。でもジュリアロバーツの魅力存在感に負っているとこも大きい。
タッチッチさん [地上波(吹替)] 8点(2009-09-08 16:46:55)
175.《ネタバレ》 レヴューしたかと思っていたら思わぬところでしてないのを発見しました。
まあ、もう何十回も見たので新鮮な感想が出てこないですが、
逆境を跳ね返すシンデレラストーリーの王道なんでそこそこ良いんではないでしょうか。
でもちょっとリチャード・ギアのこれ見よがしさは好きじゃないんですがね。
マネージャーと主人公の関係性が良い話にしてますよね。
森のpoohさんさん [地上波(吹替)] 7点(2009-09-07 19:04:32)
174.《ネタバレ》 う~ん実に19年ぶりに観た本作は、やっぱりおもしろかった。「キスだけはしないの」とか、いかにもな感じでいいね~!そして、なんと言ってもあの支配人がいなかったら、安っぽい映画になってたと思います。
ラブコメはやっぱこれくらい軽い感じがいいんだよな~
HAMEOさん [地上波(吹替)] 7点(2009-09-07 18:25:21)
173.《ネタバレ》 うん、普通によかった。ちょっとバブリーで無理がある展開ではあるけど、ロマンティックでいいんじゃないですか~ 主演二人もさることながら周りのキャストもいい感じで…ホテルの支配人さん、シブい(感心)ラストのシーンも含め定番的かもしれませんが良い作品だと思いマス
Kanameさん [ビデオ(字幕)] 7点(2009-04-05 21:36:38)
172.「プ・プ プリティ・ウーマンなのに全然プリティじゃない!!」

学生当時映画館から出てきて発した僕の第一声です。
当時ジュリア・ロバーツは女性誌で憧れの女性とされていて、好みじゃなかった僕はソレも含めてイイ女気取りのジュリア・ロバーツに腹が立ったんだと思います。
「ビューティ・ウーマン」と勘違いしてたんだろな・・了見の狭い青年でした。。
最近、そのことを思い出してDVDを借りたところ楽しめました。
逆にコレが目鼻立ちの整いすぎた超美少女だったら嫌味で非現実的だっただろうし、ジュリアは今でも僕の好みじゃないけど個性的。
ついでにこの場を借りて、大昔に一緒に映画に付き合ってくれた女の子にも謝罪したいと思います。
「まぁまぁプリティでした ゴメンナサイ」
パターズさん [映画館(字幕)] 5点(2008-09-29 16:28:37)
171.《ネタバレ》 ジュリア・ロバーツはもっと華やかな方がいいかな…。雰囲気が壊れてしまった感じ。ラストのシーンは素晴らしい!テーマ曲もすごくいい。
獅子-平常心さん [地上波(字幕)] 5点(2007-01-23 00:50:19)
170.うーん、自分にはあまり面白いとは思えなかったです。ジュリア・ロバーツという女優さんが、好みでないからかもしれないが。
pokobunさん [DVD(吹替)] 4点(2007-01-07 21:48:04)
169.2回目鑑賞。現代版シンデレラ物語。大金持ちと娼婦のラブ・コメディ。ギアとロバーツの組み合わせもグーで、心地よく、ハッピーで楽しめる。音楽もプリティ・ウーマン良い。
ご自由さんさん [CS・衛星(字幕)] 7点(2006-10-18 13:04:22)
168.誰もが認める、J・ロバーツの魅力大爆発の映画ですね。彼女のお陰で映画がヒットし、スタッフ・キャストが有名になったと言ってもいいでしょう。ストーリーに少し強引な部分はありますが、キャラクターや俳優陣の力で、うまくまとめた感じです。メリル・ストリープが"この映画を見た少女たちが、娼婦に憧れてしまったら困る"というようなコメントをしたのが思い出されます。
shoukanさん [映画館(字幕)] 7点(2006-09-16 15:42:56)
167.《ネタバレ》 今となっては定番のストーリーって感じでその時見たらもっと面白かったのかもしれないんですけど先が読めすぎちゃってちょっと見ないでも何が起こるかわかっちゃう感じがちょっと物足りなかったかな。
でも本当にハッピーエンドになるってわかっちゃってるんで安心して見れますけどね。
最後はよかったですよ☆でももっと盛り上げて欲しかったかな。
どっちの役者にしても代表作だと思います。
ハリ。さん [地上波(字幕)] 7点(2006-06-11 10:24:25)
166.ラストのリチャードギアの登場シーンで大爆笑(よくぞ鳥を飛ばした)。ラストシーンは普通に良いです。印象に残るラストでした(個人的にラブコメ作品ってラストが思い出せないものが多いので・・・)。
ゆうろうさん [ビデオ(字幕)] 7点(2006-04-02 14:14:10)
165.んーと。 ラスト、もちょっとぐーんと盛り上がる見せ方をして欲しかったかなぁ。 そりゃあね、大金持ちでリチャード=ギアのルックスがあれば、女性は憧れるわなぁ。 まあ夢のようなストーリーで楽しめます^^ もし俺がリチャード=ギアなら、こんなつまんない恋愛はしないけどね(笑
とっすぃさん [ビデオ(字幕)] 6点(2005-11-20 19:44:26)
164.ジュリア・ロバーツ出世作だけあって面白い。ジョークあり人間ドラマありハッピーエンドありとハリウッドの娯楽要素満載。女性をエスコートするのも金次第(苦笑)!?
HILOさん [映画館(字幕)] 10点(2005-11-12 20:26:05)
163.10数年振りに観直してみたら、少年の頃よりも楽しめた。
自分も女性だったらきっと憧れると思うが、男なんで、「結局は金かよ」なんてどっかでひねくれちゃってるところもあるわけで。。  ホテルの支配人のキャラがとても良かった。
BROS.さん [ビデオ(字幕)] 6点(2005-09-24 01:18:44)
162.いわゆるシンデレラストーリーの現代版。後のラブコメにはことごとくこの映画の影響が見られる経典映画なのでもっと古い映画かと思ったら結構新しかった。日本人からしたら、いかにもなアメリカっぽさに触れられる作品。それが好きか嫌いかは分かれる所。言ってみればファッションみたいな映画。挿入歌はあまりにも有名ですね。ジュリア・ロバーツ、写真で見たら美人と思うどころかちょっとキツイくらいなのに、なぜ動くとこんなに魅力的なんだろう。変身後の服装似合いすぎ。娼婦役はキツかったが。
Arufuさん [DVD(字幕)] 8点(2005-08-29 09:15:37)
別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
12345678910111213
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 241人
平均点数 6.45点
031.24%
131.24%
220.83%
3114.56%
4197.88%
52811.62%
64418.26%
75522.82%
84619.09%
9197.88%
10114.56%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.00点 Review6人
2 ストーリー評価 5.70点 Review10人
3 鑑賞後の後味 6.90点 Review10人
4 音楽評価 7.27点 Review11人
5 感泣評価 5.00点 Review5人
chart

【アカデミー賞 情報】

1990年 63回
主演女優賞ジュリア・ロバーツ候補(ノミネート) 

【ゴールデングローブ賞 情報】

1990年 48回
作品賞(ミュージカル・コメディ部門) 候補(ノミネート) 
主演女優賞(ミュージカル・コメディ部門)ジュリア・ロバーツ受賞 
主演男優賞(ミュージカル・コメディ部門)リチャード・ギア候補(ノミネート) 
助演男優賞ヘクター・エリゾンド候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS