プリティ・ウーマンのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。8ページ目

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 フ行
 > プリティ・ウーマンの口コミ・評価
 > プリティ・ウーマンの口コミ・評価 8ページ目
 > (レビュー・クチコミ)

プリティ・ウーマン

[プリティウーマン]
Pretty Woman
1990年上映時間:119分
平均点:6.45 / 10(Review 241人) (点数分布表示)
公開開始日(1990-12-07)
ラブストーリーコメディロマンス
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-04-07)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ゲイリー・マーシャル
助監督エレン・H・シュワルツ
演出リック・エイヴリー(スタント・コーディネーター)
キャストリチャード・ギア(男優)エドワード・ルイス
ジュリア・ロバーツ(女優)ヴィヴィアン・ウォード
ラルフ・ベラミー(男優)ジェームズ・モース
ローラ・サン・ジャコモ(女優)キット・デ・ルカ
ヘクター・エリゾンド(男優)バーニー・トンプソン(ホテル支配人)
ハンク・アザリア(男優)探偵
ラリー・ミラー(男優)Mr. Hollister
キャサリーン・マーシャル(女優)Day Desk Clerk
トレイシー・ライナー(女優)Woman at Car
ゲイリー・マーシャル(男優)(ノンクレジット)
ジェイソン・アレクサンダー〔男優〕(男優)フィリップ・スタッキー
小川真司〔声優・男優〕エドワード・ルイス(日本語吹き替え版【ソフト】)
戸田恵子ヴィヴィアン・ウォード(日本語吹き替え版【ソフト】)
松本梨香キット・デ・ルカ(日本語吹き替え版【ソフト】)
村松康雄ジェームス・モース(日本語吹き替え版【ソフト】)
山下啓介フィリップ・スタッキー(日本語吹き替え版【ソフト】)
星野充昭デヴィッド・モース(日本語吹き替え版【ソフト】)
さとうあい(日本語吹き替え版【ソフト】)
仁内建之(日本語吹き替え版【ソフト】)
藤本譲(日本語吹き替え版【ソフト】)
東美江(日本語吹き替え版【ソフト】)
古田信幸(日本語吹き替え版【ソフト】)
沢木郁也(日本語吹き替え版【ソフト】)
伊井篤史(日本語吹き替え版【ソフト】)
秋元羊介(日本語吹き替え版【ソフト】)
高宮俊介(日本語吹き替え版【ソフト】)
小関一(日本語吹き替え版【ソフト】)
あおい輝彦エドワード・ルイス(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
高島雅羅ヴィヴィアン・ウォード(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
西村知道フィリップ・スタッキー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
富田耕生ジェームス・モース(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
堀内賢雄デヴィッド・モース(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
阪脩バーニー・トンプソン(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
水野龍司(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
一城みゆ希(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
田中敦子〔声優〕(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
幹本雄之(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
紗ゆり(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
村山明(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
稲葉実(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
大山高男(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
石田純一エドワード・ルイス(日本語吹き替え版【TBS】)
浅野ゆう子ヴィヴィアン・ウォード(日本語吹き替え版【TBS】)
羽佐間道夫バーニー・トンプソン(日本語吹き替え版【TBS】)
野島昭生フィリップ・スタッキー(日本語吹き替え版【TBS】)
土井美加キット・デ・ルカ(日本語吹き替え版【TBS】)
宮本充デヴィッド・モース(日本語吹き替え版【TBS】)
久米明ジェームス・モース(日本語吹き替え版【TBS/テレビ朝日】)
中村秀利(日本語吹き替え版【TBS】)
伊藤和晃(日本語吹き替え版【TBS】)
佐藤しのぶ【声優】(日本語吹き替え版【TBS】)
山寺宏一エドワード・ルイス(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
深見梨加ヴィヴィアン・ウォード(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
牛山茂フィリップ・スタッキー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
岡村明美キット・デ・ルカ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
真地勇志デヴィッド・モース(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
麦人バーニー・トンプソン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
寺内よりえブリジット(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
日野由利加(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
北村弘一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大川透(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
湯屋敦子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
後藤敦(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
中庸助(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
辻親八(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
長島雄一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
脚本J・F・ロートン
音楽ジェームズ・ニュートン・ハワード
作曲ジュゼッペ・ヴェルディ歌劇「椿姫」
編曲ブラッド・デクター
ジャック・ヘイズ〔編曲〕
ジェームズ・ニュートン・ハワード
主題歌ロイ・オービソン"Oh, Pretty Woman"
挿入曲ナタリー・コール"Wild Women Do"
デヴィッド・ボウイ"Fame 90"
撮影チャールズ・ミンスキー
製作アーノン・ミルチャン
スティーヴン・ルーサー
タッチストーン・ピクチャーズ
製作総指揮ローラ・ジスキン
配給ワーナー・ブラザース
美術アルバート・ブレナー(プロダクション・デザイン)
ギャレット・ルイス[美術](セット装飾)
ロバート・ドーソン[タイトル](タイトル・デザイン)
衣装マリリン・ヴァンス
編集プリシラ・ネッド=フレンドリー
ラージャ・ゴスネル(ノン・クレジット)
字幕翻訳古田由紀子
あらすじ
他人の会社を大金で奪い取って解体して利益を得ている超エリートのエドワード(リチャード・ギア)は、ある日、娼婦のビビアン(ジュリア・ロバーツ)を道端で買う。人生に疑問を感じて疲れていたエドワードは彼女のユルさに癒されていく。アメリカが生んだ奇跡のシンデレラストーリー!
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345678910111213
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
101.相変わらずこーゆー系好きです。いいですねぇ。夢だよな~。はっイントロが流れてきたわっ!
西川家さん 8点(2003-09-14 17:32:49)
100.最高のハッピエンドですね。何回も見ましたがいい作品だと思います。ジュリア・ロバーツはきれいですね。あんな広い風呂に入ってみたい・・・。
MINI1000さん 8点(2003-09-03 21:51:58)
99.Roy Orbisonの「ででででででででPretty woman walking down the street~」って曲が流れてくるとやっぱりなんとなく,わくわくする感じがいいでしょう。素直に。
蝉丸さん 7点(2003-09-01 21:48:21)
98.ジュリアロバーツが出てる作品では一番好きな映画です。まさにシンデレラストーリーの王道って感じです。レディーになっていく過程はほんとおもしろいです。主題歌も映画にあっててとてもお気に入りです★
myaさん 9点(2003-09-01 14:59:54)
97.だいたいこういうシンデレラストーリーは好きじゃない。努力もなしに男の金の力で幸せになる話で・・男が金持ちで女が綺麗でなくちゃ成り立たないし、愛だの恋だのというより女をお金で買うという話自体が嫌。ジュリアは魅力的だが、ギアは(役柄のせいか?)女たらしに見えて感じ悪い。
キリコさん 4点(2003-08-19 18:49:32)
96.ふたりともはまり役だと思った。いかにも映画ってかんじだった。
ジョナサン★さん 5点(2003-08-09 20:21:08)
95.こんな話女の人にはたまらないと思います。リチャードギアもジュリアロバーツもはまり役です。何回見てもいい感じです。
しずくさん 8点(2003-07-31 19:09:09)
94.可もなし不可もなしという感じです。ジュリア・ロバーツは群像物映画だと映画の雰囲気を壊してしまいますが、この映画みたいに主役をやるといい味を出しますね。
omutさん 4点(2003-07-28 02:40:32)
93.ぁ^~たまらない映画ですね~!あんな王子様が現れて欲しいわ~~映画って~~~夢の世界~~ウフ(^_^)/~
ueko・f★さん 9点(2003-07-16 18:14:34)
92.なりゆき読めすぎのシンデレラストーリーはだいっきらい。ジュリアロバーツが嫌いということが大きな理由かもしれないけど、全然おもしろくなかった。主人公にもあこがれない。でもかいもんだけしてみたいなー。ギアもどうなんだ?キザ過ぎると思うし。金に物言わせて・・・まあその変わっていく様がよいのでしょうか。
ピペリカムさん 3点(2003-07-10 00:36:17)
91.若い女の子向け。既婚者はもう観て学ぶところがありません(笑)。何も考えないで観ると最高にスッキリするのかも...。
フィャニ子さん 7点(2003-06-29 23:39:40)
90.パッケージの2人の写真が首から下を代役の人を使っていることをTVを見て知りました。そう思ってみると、2人のバランスがまた違って見えました。
axionさん 7点(2003-06-25 14:16:42)
89.残念ながら、こんな状況に少しも憧れないんですけど。ってか腹立ちすら覚えるんですけど。そういう女、ワタシだけじゃないハズ。
poppoさん 2点(2003-06-06 12:16:29)(良:1票)
88.面白い映画だと思うけど安っぽい感じもする。この後に似たような雰囲気の映画が量産されていることがこの作品に対しての尊敬を集めることになっているが、安っぽさを植えつけられる結果にもなっていると思う。
スマイル・ペコさん 6点(2003-06-04 18:50:13)
87.こういうシンデレラ・ストーリーもあっても良いとは思うが…。女性は皆憧れるものなのか…(苦)。でも、ルイス(リチャード・ギア)が実業家で金持ちじゃなかったら、成立しない恋愛なんて本当の恋愛じゃないのでは…??? ビビアン(ジュリア・ロバーツ)の豪遊生活が、やたら目につく映画だったのは確か。ただのコールガールだった彼女を、金の力で立派なレディにさせていくうちに恋が芽生えるって…オイオイ。それはそれで、女性をコケにしているようにも見える。ちなみに、あの有名なポスター(パッケージ含)で、ジュリア・ロバーツの首から下の身体は別人なんですよね…。作品の中でも、露出度のある身体だけアップで映るのも別人。“ボディダブル”という専門職のシェリー・ミッシェルが代行でやっているらしいが、そんなひた隠しにするほどジュリア・ロバーツの身体に何か問題でもあるのか…?
_さん 4点(2003-06-01 14:11:52)
86.ん~。ま、ありがちなストーリーだよね。ジュリア・ロバーツはかわいいけど。
あやりんさん 6点(2003-05-31 00:31:09)
85.あまり面白くない。ってゆーか、何度もみようとしてるんだけど、必ずどっかで寝ちゃう。
うさぽん☆さん 1点(2003-05-28 01:14:30)
84.大好き!!な映画。見るとニコニコになっちゃう。満点。
ヤスピさん 10点(2003-05-23 02:30:18)
83.あまり好きではない映画です。ジュリアにプライドがあるんだかないんだかよくわからない。こんなんでいいのか、と思った。ゴーストは女性に受け、プリティウーマンは男性に受けた、と何かの本で読みましたが、シンデレラストーリーが好きなのは女性ではなくて、男性の方かもしれない。不遇な女性を幸せにするというのが男性好みなのかも。好きなのはホテルの支配人だけです。
みんみんさん 2点(2003-05-14 23:37:29)(良:1票)
82.ああいう女性は素敵に思える。自分に素直で、いつも自然体で。
ジャパネットさん 8点(2003-05-13 12:05:32)
別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345678910111213
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 241人
平均点数 6.45点
031.24%
131.24%
220.83%
3114.56%
4197.88%
52811.62%
64418.26%
75522.82%
84619.09%
9197.88%
10114.56%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.00点 Review6人
2 ストーリー評価 5.70点 Review10人
3 鑑賞後の後味 6.90点 Review10人
4 音楽評価 7.27点 Review11人
5 感泣評価 5.00点 Review5人
chart

【アカデミー賞 情報】

1990年 63回
主演女優賞ジュリア・ロバーツ候補(ノミネート) 

【ゴールデングローブ賞 情報】

1990年 48回
作品賞(ミュージカル・コメディ部門) 候補(ノミネート) 
主演女優賞(ミュージカル・コメディ部門)ジュリア・ロバーツ受賞 
主演男優賞(ミュージカル・コメディ部門)リチャード・ギア候補(ノミネート) 
助演男優賞ヘクター・エリゾンド候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS