ジャッジ・ドレッド(1995)のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 シ行
 > ジャッジ・ドレッド(1995)の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

ジャッジ・ドレッド(1995)

[ジャッジドレッド]
Judge Dredd
1995年上映時間:96分
平均点:3.64 / 10(Review 85人) (点数分布表示)
アクションSF漫画の映画化
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2018-11-19)【たろさ】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ダニー・キャノン
助監督ボー・マークス(第二班監督)
クリストファー・ニューマン[助監督]
キャストシルヴェスター・スタローン(男優)ジャッジ・ドレッド
アーマンド・アサンテ(男優)リコ
ロブ・シュナイダー(男優)ファージー
ユルゲン・プロフノウ(男優)ジャッジ・グリフィン
マックス・フォン・シドー(男優)ファーゴ長官
ダイアン・レイン(女優)ジャッジ・ハーシー
ジョアン・チェン(女優)イルサ
アンガス・マッキネス(男優)
ユエン・ブレムナー(男優)
ミッチェル・ライアン(男優)
クリストファー・アダムソン(男優)
スティーヴ・トゥーサント(男優)
スコット・ウィルソン(男優)(ノンクレジット)
ジェームズ・レマー(男優)(ノンクレジット)
ジェームズ・アール・ジョーンズ(ノンクレジット)
エイドリアン・バーボー(ノンクレジット)
玄田哲章ジャッジ・ドレッド(日本語吹き替え版【VHS/DVD/フジテレビ】)
石塚運昇リコ(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
高島雅羅ジャッジ・ハーシー(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
大塚芳忠ファージー(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)/リコ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
池田勝ジャッジ・グリフィン(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
佐々木優子イルサ(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
阪脩ファーゴ長官(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
檀臣幸オルメイヤー(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
山田礼子(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
筈見純(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
峰恵研(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
幹本雄之(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
宝亀克寿(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
中田和宏(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
さとうあい(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
松本大(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
伊藤和晃(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
大黒和広(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
喜多川拓郎(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
鈴鹿千春ジャッジ・ハーシー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
江原正士ファージー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
堀勝之祐ジャッジ・グリフィン(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
紗ゆりイルサ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
内田稔ファーゴ長官(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
落合弘治オルメイヤー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
京田尚子(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
小島敏彦(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
田原アルノ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
千田光男(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
成田剣(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
石井隆夫(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
辻親八(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
大友龍三郎(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
糸博(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
相沢まさき(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
後藤敦(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
青山穣(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
原作マイケル・デ・ルカ(原案)
脚本ウィリアム・ウィッシャー
スティーヴン・E・デ・スーザ
音楽アラン・シルヴェストリ
編曲ウィリアム・ロス〔編曲〕
撮影エイドリアン・ビドル
製作ボー・マークス
製作総指揮エドワード・R・プレスマン
アンドリュー・G・ヴァイナ
配給東宝東和
特撮ジョン・ゲイター[特撮](視覚効果監修補佐)
美術ナイジェル・フェルプス(プロダクション・デザイン)
ピーター・ヤング(美術)(セット装飾)
スーザン・ブラッドリー(タイトル・デザイン)
録音マイケル・ミンクラー
字幕翻訳戸田奈津子
スタントデレク・リー
その他アラン・シルヴェストリ(指揮)
マイケル・R・スローン〔その他〕(ポスト・プロダクション・スーパーバイザー[ノンクレジット])
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(2点検索)】[全部]

別のページへ(2点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
17.こういう映画は作品のリアリティと重い雰囲気がないと安っぽくなってしまう。スタローンが出演すると自分のアクションの見せ場にこだわり細かい設定は適当になってしまう傾向がある。リメイクすれば、おもしろくなるかも。
ぽじっこさん [DVD(字幕)] 2点(2006-08-02 09:20:18)
16.いや~、いくらB級とはいえ、この時代でこれは無いでしょ。まったくもってやる気が感じられません。スタローンはもともと好きではないのでどうでもいいですが。
かもすけさん 2点(2005-03-21 00:23:19)
15.制作した人たちの頭を疑う。コミックの映画化だって、「作る」だけで「考える」ということはしなかったのかな。
マックロウさん 2点(2004-06-11 10:43:59)
14.たまたまレンタルの新作で並んだ瞬間に借りることが出来、新作料金もなんのその「一番乗りだ、ヤッター」。2時間後、家に置いておくのもいやで当日返した記憶があります。
カニカニグーさん 2点(2004-03-17 00:07:01)
13.95年に観たけど、正直殆ど覚えていない。スタローンだから、って感じの演出ばっかりで衣装が変な事くらいしか…。
あかりん☆さん 2点(2004-01-19 12:26:13)
12.スタローン擁護派の俺もこれはかばいようがない。コミックの映画化とはいえ、あまりに中盤の展開は間抜けではないか? 原作コミックは未読のため判断はつかないが、少なくとも映画のプロットはひどい。これでもシリーズ化を狙っていたというから驚く。そして、肝心のスタローンだが・・・もうこのシリーズやることないから許してやってくれ、みんな。頼むっ!
恭人さん 2点(2003-11-28 18:55:45)
11.つまらん!
だだくまさん 2点(2003-10-29 21:15:48)
10.アメコミ的なノリは興味深いところだったが、スタローンがいまひとつ乗り切れなかったのが駄作に終始した原因だと思う。現在公開中の「スパイ・キッズ3ーD」では悪役のボスを演じているらしいスタローンであるが、果たしてどれほどハジケた演技ができているのだろうか?
鉄腕麗人さん [地上波(吹替)] 2点(2003-10-22 15:27:29)
9.死んでます。ダサすぎだ。笑いました
たましろさん 2点(2003-10-19 22:20:00)
8.男くさすぎる大体スターローンはパターンが同じでつまらん
もっちゃんさん 2点(2003-04-06 01:31:25)
7.デモリションマンとどっちがどっちか忘れてしまった。ってゆうことは面白くないってこと。
光HIKARIさん 2点(2003-02-06 21:14:42)
6.聞いて下さい!私,これ映画館で見たんですよ。その時,同時上映(2本立て!)が「RED BRONX」だったんですよ。もちろん,すっごく,暇で,暇つぶしのために見に行き,「ようし,見るぞー」とか気合いもなく見たんですよ。でも心の中で期待してたのはスタローンの方の映画。およそ3時間半ぐらいして映画館から出てきた時,「ジャッキーってすっげえ」って思いました。1800円ジャッキーのおかげでどぶに捨てずにすんだと思いました。下手なCG,ださださの衣装(コミックでもあんなださださ?)どきどきしないストーリー展開,ちっちゃいのに大きく見えるアサンテ(いやアサンテは個人的に好きなんですけどね)今,パンフを見て振り返りながらかいてますけどね。ある評論家がパンフの中でこう書いています「スタローンの新しい魅力が爆発!」そうだったのか・・・・・追記~パンフの中にコミックが小さく載ってました。わりと忠実にコスチュームは作ってあるんだね。イギリスのコミックらしいね
蝉丸さん 2点(2003-01-18 08:04:34)
5.これもおかしいよ。ぜったいおかしいです。しかもかっこわるいです。でもどうせおかしいならクローンっていってるんだしスタローンが二役すればいいんじゃない?。突っ込むのに疲れるからこのくらいでいいや。。。
バカ王子さん 2点(2002-02-22 20:05:37)
4.たぶん、今まで見た映画の中で最悪であろう、この作品。いったいこれはゴレンジャーの再来かって感じ。お金払って(しかも映画館で見てしまった)見た私がバカだった。
ポンコさん 2点(2001-11-14 23:37:48)
3.ある意味アメコミの映画化って、こういう方が正統的じゃないのかなぁ。キンキラキンの衣装まとってきらびやかな高層ビルの間を空中バイクで疾走するってのは、子供向けとしては正しい作り。暗く腐敗した都市を、心に傷を負ったヒーローが闇に紛れて走るってよりはアメコミっぽいでしょう。まあ、映画としては東映マンガまつりを批評するようなもんだけど2点献上。
sayzinさん 2点(2001-08-06 11:41:00)
2.大の大人がいい年して、肩や頭にキンキラの衣装を着け、場違いな台詞を大真面目に話している。そんなスタローンを見ているとなんだか気の毒のような気さえしたが・・・
さん 2点(2001-02-05 06:14:05)
1.ハハハ・・・くだらなすぎて笑ってしまった。
DELさん 2点(2000-10-04 16:32:25)
別のページへ(2点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 85人
平均点数 3.64点
067.06%
1910.59%
21720.00%
31517.65%
4910.59%
51416.47%
633.53%
767.06%
822.35%
911.18%
1033.53%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 7.66点 Review3人
2 ストーリー評価 3.20点 Review5人
3 鑑賞後の後味 3.40点 Review5人
4 音楽評価 3.66点 Review3人
5 感泣評価 3.00点 Review1人
chart

【ゴールデンラズベリー賞 情報】

1995年 16回
最低主演男優賞シルヴェスター・スタローン候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS