キャスパーのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 キ行
 > キャスパーの口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

キャスパー

[キャスパー]
Casper
1995年上映時間:100分
平均点:5.37 / 10(Review 90人) (点数分布表示)
公開開始日(1995-07-29)
コメディファンタジーシリーズものファミリーTVの映画化
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-03-09)【ナオキュア】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ブラッド・シルバーリング
演出ゲイリー・ハイムズ(スタント・コーディネーター)
パット・ロマノ(アシスタント・スタント・コーディネーター)
木村絵理子(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
キャストクリスティーナ・リッチ(女優)キャット
デヴォン・サワ(男優)キャスパー
ビル・プルマン(男優)ジェームズ・ハーヴェイ博士
キャシー・モリアーティ(女優)キャリガン
エリック・アイドル(男優)ディッブス
エイミー・ブレネマン(女優)アメリア・ハーヴェイ
ダン・エイクロイド(男優)レイモンド・スタンツ博士(ノンクレジット)
クリント・イーストウッド(男優)本人(ノンクレジット)
ロドニー・デンジャーフィールド(男優)本人(ノンクレジット)
メル・ギブソン(男優)本人(ノンクレジット)
ブラッド・ギャレットファッツォ
宮島依里キャット(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
くまいもとこキャスパー(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
大塚芳忠ジェームズ・ハーヴェイ博士(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
塩田朋子キャリガン(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
牛山茂ディッブス / ジェームズ・ハーヴェイ博士(日本語吹き替え版【DVD / BD】/【VHS】)
梅津秀行ストレッチ / レイモンド・スタンツ博士 / メル・ギブソン(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
根本泰彦スティンキー(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
天田益男ファッツォ / ロドニー・デンジャーフィールド(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
後藤哲夫グイド・サルドゥッチ神父 / クリント・イーストウッド(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
定岡小百合(日本語吹き替え版【DVD / BD】【VHS】【日本テレビ】)
林真里花(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
飯島肇(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
加藤木賢志(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
小島幸子キャット(日本語吹き替え版【VHS】)
弥永和子キャリガン(日本語吹き替え版【VHS】)
仲野裕ディップス / クリント・イーストウッド(日本語吹き替え版【VHS】)
北村弘一ストレッチ(日本語吹き替え版【VHS】)
増岡弘スティンキー(日本語吹き替え版【VHS】)
青森伸ファッツォ(日本語吹き替え版【VHS】)
浪川大輔ヴィック(日本語吹き替え版【VHS】)
勝生真沙子アメリア(日本語吹き替え版【VHS】)
田中正彦グイド・サルドゥッチ神父(日本語吹き替え版【VHS】)
大川透レイモンド・スタンツ博士(日本語吹き替え版【VHS】)
沢海陽子(日本語吹き替え版【VHS】)
辻親八(日本語吹き替え版【VHS】)
亀井芳子(日本語吹き替え版【VHS】)
津村まこと(日本語吹き替え版【VHS】)
坂本真綾キャット(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
進藤一宏キャスパー(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
安原義人ジェームズ・ハーヴェイ博士(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
小宮和枝キャリガン(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
広川太一郎ディッブス(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
緒方賢一ストレッチ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
亀山助清スティンキー(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
郷里大輔ファッツォ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
藤本譲ラッグ(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
岡村明美アンバー(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
堀越真己アメリア(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
廣田行生(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
音楽ジェームズ・ホーナー
作曲リヒャルト・ワーグナー〔音楽〕"The Ride of the Valkyries”(ノンクレジット)
編曲ドン・デイヴィス[音楽・1957年生]
ジェームズ・ホーナー
挿入曲フランク・シナトラ"That's Life”
撮影ディーン・カンディ
製作コリン・ウィルソン
ユニバーサル・ピクチャーズ
ポール・ディーソン(製作補)
製作総指揮スティーヴン・スピルバーグ
ジェラルド・R・モーレン
制作ACクリエイト(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
東北新社(日本語吹き替え版【VHS / 日本テレビ】)
配給UIP
特撮ILM/Industrial Light & Magic(視覚効果)
マイケル・ランティエリ(特殊効果スーパーバイザー)
デニス・ミューレン(デジタルキャラクター監督)
ステファン・ファングマイヤー(デジタルキャラクター共同監督)
編集マイケル・カーン
字幕翻訳戸田奈津子
日本語翻訳佐藤恵子(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
スタントパット・ロマノ
ゲイリー・ハイムズ
その他ポール・ディーソン(ユニット・プロダクション・マネージャー)
ジェームズ・ホーナー(指揮)(ノンクレジット)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(6点検索)】[全部]

別のページへ(6点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行表示 ※《改行表示》をクリックすると個別に改行表示致します
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
16.キャスパー可愛いんだけど、幽霊時の顔がもろ原作顔なのよね、仕方ないけれど。でもお話運びは好きな方でしたよ。
movie海馬さん [ビデオ(字幕)] 6点(2014-12-09 22:53:09)
15.まあ可もなく不可もなくかな。一応求められるであろうレベルはクリアしていると思う。
承太郎さん [ビデオ(字幕)] 6点(2011-07-12 02:33:20)
14.《ネタバレ》 『アダムス・ファミリー』で目をつけといたクリスティーナ・リッチが、ここらですっかり娘さんになった。ただしまだ“怪奇”を引きずっていた。画面の合成にはもう驚かなくなったが、視線がピタリと合っているのが丁寧。あちらの幽霊もゾンビ的なただおぞましいものから、東洋的な哀愁を帯びたものへと広がっている。思い残し、ってのが幽霊のポイント。キャスパーが一晩だけ生ま身となるところではホロッとした、あのノッペリツルツルした感じをうまく使えば、新しい気味悪さを開拓できる気がする。屋敷を見たキャットは「スティーヴン・キング」と呟いたが、字幕では「ホラー映画みたい」となっていた。親子で指切りをするシーンがあったけど、あれって世界共通なの?
なんのかんのさん [映画館(字幕)] 6点(2010-03-06 11:54:18)
13.《ネタバレ》 映画館に見に行ったら誰一人いなくて友達と「うひゃー」とかって叫んで見てた。これは女の子向きの作品なのかな。
湘爆特攻隊長さん [映画館(字幕)] 6点(2005-10-26 23:19:43)
12.面白かったデス☆もう何回も見てるけど何度見ても面白いです!!!悪役もちょっとバカで笑えました。
ロシナンテさん 6点(2004-06-23 22:21:18)
11.キャスパーかわいいです!あのオバケ三人衆も最後にはいい奴になってめでたし、めでたしな感じでした。最後にキャスパーが人間になるけど、「美女と野獣」で野獣が人間になるときと同じような喪失感があった・・・。でも楽しい映画でした!
稲葉さん 6点(2004-03-13 15:06:01)
10.クリスティーナ・リッチが好きなので、彼女が出ているだけで私には充分です。この作品は無難で普通な作りなんだけれど、ほのぼのと可愛い。万人受けのするファミリー映画と言う感じなので、一家団欒で安心して観れます。
ひのとさん 6点(2004-01-29 20:05:48)
9.音楽がいいかな?
さそりタイガーさん 6点(2003-12-09 00:22:01)
8.《ネタバレ》 初めは、いかにもスピルバーグ製作らしいナイーヴな(つまり、幼稚な)ドタバタ・ファンタジーだなあ…と、いささかヘキエキしつつ見ていたのですが、あの幽霊屋敷のヘンテコな仕掛けはいいっすよね! ガキの頃、まさにあんなイタズラっぽい工夫をはりめぐらせた家を夢見たのを、思い出したりして…。肝心の”キャスパー”は、小生にとってイーストウッドの『パーフェクトワールド』の記憶と重なってしまい、そのキャラが登場しただけで、条件反射的にナミダが(笑)。でも、イマジンさんのコメントにもあったけれど、あのCGのキャスパーが”昇天”する時、一瞬だけ「人間の少年」の姿に戻るシーンは、正真正銘ハッとさせられる美しい名場面だと思います。本作の監督は、後にヴェンダースの『ベルリン天使の詩』をリメイクする御仁だけど、要するにこのラストシーンだけが本当にしたかったんだろうな。
やましんの巻さん 6点(2003-11-17 16:25:21)
虎尾さん 6点(2003-10-19 18:08:25)
6.ゴーストバスターズがいたね
ビッケさん 6点(2002-10-25 22:57:51)
5.実は笑いあり感動ありの大作だったりするのかな。
ISSAさん 6点(2002-02-01 08:14:53)
4.最後、笑えたかもしれない。
茶飲さん 6点(2001-12-25 20:32:23)
3.結構面白かったと思うんですが、映画館で観た時は僕1人しかいませんでした。
松やんさん 6点(2001-10-30 23:08:34)
2.キャスパーがかわいかった。霊が生きかえるのはすごかった。
バカ王子さん 6点(2001-05-29 00:41:43)
1.良かったと思う。
月と太陽と草原さん 6点(2000-04-28 12:58:02)
別のページへ(6点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 90人
平均点数 5.37点
011.11%
111.11%
255.56%
344.44%
41213.33%
52527.78%
61617.78%
71921.11%
866.67%
900.00%
1011.11%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.66点 Review3人
2 ストーリー評価 4.00点 Review3人
3 鑑賞後の後味 5.00点 Review3人
4 音楽評価 4.50点 Review2人
5 感泣評価 3.66点 Review3人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS