スチュアート・リトル2のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ス行
 > スチュアート・リトル2の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

スチュアート・リトル2

[スチュアートリトルツー]
Stuart Little 2
2002年上映時間:78分
平均点:6.39 / 10(Review 41人) (点数分布表示)
公開開始日(2002-07-20)
コメディアドベンチャーファンタジーシリーズものファミリー動物もの小説の映画化
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-09-02)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ロブ・ミンコフ
演出木村絵理子(日本語吹き替え版)
キャストジーナ・デイビス(女優)ミセス・リトル
ヒュー・ローリー(男優)ミスター・リトル
ジョナサン・リップニッキー(男優)ジョージ・リトル
ブラッド・ギャレット(男優)配管工
マイケル・J・フォックススチュアート・リトル
ネイサン・レインスノーベル
メラニー・グリフィスマーガロ
ジェームズ・ウッズファルコン
スティーヴ・ザーンモンティ
レイチェル・ハリス追加音声
藤原竜也スチュアート・リトル(日本語吹き替え版)
高島雅羅ミセス・リトル(日本語吹き替え版)
小川真司〔声優・男優〕ミスター・リトル(日本語吹き替え版)
大谷育江ジョージ・リトル(日本語吹き替え版)
恵俊彰スノーベル(日本語吹き替え版)
島本須美マーガロ(日本語吹き替え版)
磯部勉ファルコン(日本語吹き替え版)
檀臣幸モンティ(日本語吹き替え版)
坂本千夏ウィル(日本語吹き替え版)
田野恵ウォレス(日本語吹き替え版)
茶風林サッカーのコーチ(日本語吹き替え版)
廣田行生配管工(日本語吹き替え版)
斎賀みつきアーウィン(日本語吹き替え版)
紗ゆりウィルの母親(日本語吹き替え版)
楠大典スコティ(日本語吹き替え版)
出演ジェームズ・スチュワート(劇中映画「めまい」より)
キム・ノヴァク(劇中映画「めまい」より)
原作E・B・ホワイト(原案 / キャラクター創造)
ブルース・ジョエル・ルービン(原案)
脚本ブルース・ジョエル・ルービン
音楽アラン・シルヴェストリ
作詞ハリー・ニルソン“One”
作曲バーナード・ハーマン“The Beach”(「めまい」のサウンドトラックより)
ハリー・ニルソン“One”
編曲マーク・マッケンジー
挿入曲セリーヌ・ディオン"I'm Alive"
マンディ・ムーア〔女優〕"Top Of The World"
製作ダグラス・ウィック
ルーシー・フィッシャー
製作総指揮ロブ・ミンコフ
配給ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント
特撮ソニー・ピクチャーズ・イメージワークス(視覚効果)
ビル・ウエステンホーファー(視覚効果スーパー・バイザー)
衣装モナ・メイ
編集プリシラ・ネッド=フレンドリー
字幕翻訳戸田奈津子
その他アラン・シルヴェストリ(指揮)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(7点検索)】[全部]

別のページへ(7点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
8.前作でペットから家族に格上げされたはずのスノーベルが毛むくじゃらの雑巾に格下げになってたのは気の毒だけど、面白かった。
新キャラのマーガロが魅力的で、終盤に向けて盛り上がる展開だったと思う。
大きさは心で決まるは名言ですね。
もとやさん [DVD(吹替)] 7点(2016-04-30 12:31:59)
7.《ネタバレ》  前作の良さを継承しつつ、今回は『空』という新しい舞台を飛び回ります。
 それは飛行機だったり、風船気球だったり、本当に夢があります。
 ストーリーは相変わらず子供向けであるものの、ちょっとした仕掛けがしてあったりして、大人でも楽しめる内容かもしれません。
 むしろ、『子供向けだから』という先入観をもって見てしまうからこそ、まんまと騙されちゃったりするわけです。
 前作で友情が芽生えたスノーベルもしっかり登場。今作ではスノーベルは完全にお笑い担当です。それはそれで結構楽しい。
 そしてNEWキャラのマーガロとファルコン。
 ファルコンは悪いやつですが、良い感じの悪者キャラで、大変好感がもてます。個人的には今作で一番好きなキャラかもしれません。
 マーガロは言わずもがな、今作のヒロインとして大変魅力的なキャラに仕上がっています。
 しかもマーガロは、擬人化に成功しつつ、『小鳥の仕草』も完璧に描写されていて、まれに見る完成度の高さです。そのディテールのこだわりに感心しきりです。
 新旧のキャラが入り乱れての、冒険ありバトルありロマンスありの大変楽しい作品です。
 話は変わりますが、私はアニメとアジア系以外は基本字幕派です。で、そーなると、本作のような『半分CGアニメ』みたいな作品は、どちらで観たものか判断に迷うわけです。とりあえずいつも通り字幕で鑑賞。いつもどおり、満足のいく鑑賞です。
 でもちょっと気になったので、見終わった後に少しだけ吹き替えバージョンも観てみます。
 しまった、凄く良いです。個人的には、吹き替えのほうがこの作品の良さが120%引き出せている気がします。
 字幕が悪いということではなく、吹き替えが良すぎます。
 この作品に限って言うと、断然吹き替えがオススメです。
たきたてさん [DVD(字幕)] 7点(2016-04-13 08:19:48)
6.《ネタバレ》 「1」を観てないワタシがいうのもなんですが、なかなか面白い! スタートからメチャクチャな設定だな~(苦笑)と思いつつ割り切って観るうちにあまり気にならなくなってきましたね おまけにスチュアートの声が大好きなマイケル・J・フォックス!! 俳優業から声優へとは聞いてましたが、こんなところで出会えるとは(感動) 実写とCGの映像処理の出来も素晴らしい&やっぱりスノーベルですね(笑)いい役回りで最高デシタ
Kanameさん [CS・衛星(字幕)] 7点(2009-06-05 10:02:16)
5.《ネタバレ》 結構面白くて飽きずに見れたと思う。
前より気にかかってたアクションのぬるさも払拭できてたし良い感じにストーリーはながれてて良かった。でもやっぱこの鼠好きになれない・・・
缶に入った猫が何も知らないでゴロゴロやってるのに受けた(笑
ハリ。さん [地上波(吹替)] 7点(2005-11-28 22:15:26)
4.おもしろかったです。スノーベルがイイね。小鳥が可愛い。
ギニューさん 7点(2004-01-29 00:00:57)
3.もうマーガロにメロメロ(スチュアート、ごめん)。飛行帽にゴーグル! ヤンキースの応援グッズ! 仕草も凝ってる! 水浴び中にファルコン登場! 両手(羽)で胸のあたりを隠してる!(胸ねーじゃんっ!) ちょっと欲を言えば、小鳥だから「歩く」よりも「跳ねる」メインにしてほしかった(跳ねてるシーンが少ない)。うちの鳥もこんなふうに喋ったらなぁ~。
はたらきばちさん 7点(2004-01-20 14:26:51)
2.スチュアートと小鳥が可愛い☆子供向けの映画だけど、純粋に分かりやすくて面白かった。CGが綺麗だなぁ。
ひまわりさん 7点(2003-09-18 18:46:36)
1.子供の映画にしては、よかったよ。スチュアートがマーガロにだまされててカワイソウ
青りんごさん 7点(2002-08-09 19:16:57)
別のページへ(7点検索)
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 41人
平均点数 6.39点
012.44%
100.00%
200.00%
324.88%
424.88%
5512.20%
61229.27%
7819.51%
8614.63%
937.32%
1024.88%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.75点 Review4人
2 ストーリー評価 6.00点 Review5人
3 鑑賞後の後味 7.20点 Review5人
4 音楽評価 5.00点 Review3人
5 感泣評価 3.66点 Review3人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS