TAXI NYのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 タ行
 > TAXI NYの口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

TAXI NY

[タクシーニューヨーク]
TAXI
2004年上映時間:97分
平均点:6.00 / 10(Review 58人) (点数分布表示)
公開開始日(2005-01-08)
アクションコメディ犯罪もの刑事ものリメイク
新規登録(2004-11-21)【ギニュー】さん
タイトル情報更新(2023-09-13)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ティム・ストーリー
キャストクイーン・ラティファ(女優)イザベル・”ベル”・ウィリアムス
ジミー・ファロン(男優)アンドリュー・”アンディ”・ウォッシュバーン
ジェニファー・エスポジート(女優)マータ・ロビンス警部補
ジゼル・ブンチェン(女優)ヴァネッサ
アン=マーグレット(女優)ウォッシュバーンの母
朴璐美イザベル・”ベル”・ウィリアムス(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
桐本琢也アンドリュー・”アンディ”・ウォッシュバーン(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
本田貴子マータ・ロビンス警部補(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
安藤麻吹ヴァネッサ(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
一城みゆ希ウォッシュバーンの母(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
咲野俊介マリンズ捜査官(日本語吹き替え版【DVD / BD】)
森公美子イザベル・”ベル”・ウィリアムス(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
小山力也アンドリュー・”アンディ”・ウォッシュバーン(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
小杉十郎太ジェシー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
日野由利加ヴァネッサ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
田中敦子〔声優〕レッドヘッド(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
鈴木れい子ウォッシュバーンの母(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
てらそままさきマリンズ捜査官(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
脚本ジム・カウフ
ロバート・ベン・ガラント
リュック・ベッソン(オリジナル脚本)
音楽クリストフ・ベック
撮影ヴァンス・バーバリー
ラリー・ブランフォード(第二班撮影監督)
製作リュック・ベッソン
ヨーロッパ・コープ
20世紀フォックス
製作総指揮ロバート・シモンズ〔製作〕
アイラ・シューマン
配給20世紀フォックス
特撮ピクセル・マジック社(視覚効果)
衣装サーニャ・ミルコヴィック・ヘイズ
スタントマイク・ジャスタス
リック・エイヴリー
その他ポール・ディーソン(ユニット・プロダクション・マネージャー)
ピート・アンソニー(指揮)
あらすじ
レーサー志望の凄腕タクシードライバーと、幼少期のトラウマで運転がからきしダメなヘボ刑事。ひょんなことから知り合った二人が、ブラジルから来たセクシー美女銀行強盗団と繰り広げるカーチェイス!フランス映画「TAXI」をハリウッドがリメイク、一味違ったアクションコメディに生まれ変わった!
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(7点検索)】[全部]

別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
14.《ネタバレ》 本家フランス版はどの作品も笑いの部分では自分には合わなくて、面白いとは思えなかったけれど、この作品ではわりと笑えて良かった。主人公の車のありえんぐらいの下手さやアホすぎるところには笑えた。ベタな笑わせ方と言う感じの部分も多かったけれど、それがまた笑えたので良かった。主役がこれまたベタに最後には成長していると言う展開も良かったし、全体的にも気軽に見られるコメディと言う感じで良かったと思う。
スワローマンさん [地上波(吹替)] 7点(2009-07-05 23:17:44)
13.えぇ!?このオバチャンが主役なの?っとガッカリした。でも後半は見慣れてきた。が、やっぱり主役は美人の方がいいなぁ…
真尋さん [地上波(吹替)] 7点(2008-04-01 02:00:18)
12.《ネタバレ》 リメイク作品の場合、違う切り口や、オリジナルにない新たな試みが見られないと、存在価値は薄いと思っています。そういう意味では、本作はかなり危なかった。自分の中で“なし”と判断するところでした。しかし結果的にそれは回避。そう判断した理由は、ひとえに運転音痴の刑事の成長を見せてくれたから。この一点において、オリジナルを上回っていたと思います。失礼しました。もう一点ありました。ナイスバディのお姉ちゃんが沢山出てきたのも嬉しかった(笑)。つまり都合2点において、本作の存在意義を感じます。ただし、オリジナル『TAXI』の方が個人的には好みです。サミー・ナセリの濃い顔が好きなのです。あとあの独特のノリも。本作は、より一般向けに味付けを変えた印象。そこが良くもあり、物足りなくもあり。
目隠シストさん [CS・衛星(字幕)] 7点(2007-01-02 21:39:35)
11.《ネタバレ》 舞台をマルセイユからニューヨークへ移したことで、どんな仕上がりになっているか楽しみにしてましたが、ストーリーはいたって普通。オチもオリジナルと全く同じ。ちょっと残念な気はしましたがカーアクション時でのカメラアングルは良く、登場人物も個々それぞれにそれなりの魅力もありました。オリジナル版を気にしなかったら普通に楽しめる内容であると思います。しかし、俺の場合はオリジナルを3作とも全て観ているのでリメイクするならあのバカ署長も出してほしかったなぁと(笑)別にあの女性警部補も悪くはありませんが「TAXI」シリーズをある意味象徴するバカ署長が居なければちょっと違和感が感じられましたね。全体的に見れば人が死なないと言う展開も良かったし、最後まで飽きない観やすい雰囲気も良かったので7点です。もし次回作作るんだったら是非ともニンジャー!!を(略
エージェント スミスさん [DVD(吹替)] 7点(2006-03-28 10:13:11)
10.この映画、撮影はストーリーの順どおりに撮ってるのかなー、ってそんなこと思ってしまうほどストーリーが進むにつれ演技とか演出がこなれてくる。だから始めはどうなることかと思ったけど、見てるうちにこの「お馬鹿」加減にハマってしまった。これ結構イイ映画だよ。ガスが「シュー」っていってるシーンなんかほんまおもろい。ところでこの映画での主演のタクシーのドリフト、81分20秒のとこと81分35秒のとこ、僕が今まで映画とかで見てきた車のドラフトシーンの中で最もスムーズで最もコントロールされたものだった。誰が運転してるんだろー???
メロメロさん [DVD(字幕)] 7点(2005-12-11 20:53:44)
9.《ネタバレ》 オリジナルの方がキャラに魅力があるのと町の雰囲気が良い。リメイクの方はアンディがうざい。ぶっちゃけ運転手がブ男からブ女に変わっただけなんですけどね。それでも改造タクシーでのカーチェイスやラストのオチは好き。ジゼル・ブンチェンはやっぱモデルとあってガリガリでしたね。あ~いう女性の魅力は私には分からない。ラティファのようにむっちりもNGだけど・・・。ヴァネッサがボディチェックするシーンが一番、印象に残った(笑)


マーク・ハントさん [地上波(吹替)] 7点(2005-07-24 23:07:55)
8.笑いどころはオリジナル版よりあった。ただ舞台がアメリカってのもあるのかもしれないが、オリジナルで好きなゆる~い雰囲気が少し足りなかった。キャストはいい感じでした。
トシ074さん [DVD(字幕)] 7点(2005-06-26 23:28:15)
7.《ネタバレ》 オリジナル版は既見だったのでストーリーとかはほとんど分かっていた(つもり)けど、それでも面白かった。まず主人公のドライバー(原作ではサミー・ナセリ)を女性にしたのは正解だったと思います。ジム・キャリーとかベン・スティラーとかだったら、オリジナルとの差異が無くて結局ただの焼き直しになってただけかもしれない。クイーン・ラティファは、元トム・クルーズ夫人の家政婦を演じるより、アカデミー賞受賞作品でコワイ看守役(しかもいきなり歌う役)演じるより、こういう感じの役の方が合ってると思った。ジミー・ファロン(ドリューとの新作に期待!)演じるヘボ刑事は、もっと刑事としての見せ場が欲しかったような気がします。ジゼル・ブンチェン(ディカプリオのLOVER)は綺麗だったけど、笑った時の顔は何かエロかった(つーかアンタ笑い過ぎ)まあ個性豊かなキャストが揃ったもんですね(笑)ただ、やはりアクションシーンの迫力はオリジナルに負けたかな。やっぱり、カーアクションの本場はフランスって事なのでしょうか?あと、ラストがいかにも続編製作を拒否するような終わり方なのもちょっと頂けない。個人的には(原作の第4弾も伏せて)続編があったら見てみたいなと思えたのですが。
ポール婆宝勉(わいけー)さん [DVD(吹替)] 7点(2005-06-14 20:49:56)
6.面白かったですぅ!美女強盗団もさることながら女性警部補も良かった。ビジュアル的には最高です。笑いのツボもオリジナルを上回ると思います。「たまらんね、俺も人質なりたい」は爆笑でした。
みんてんさん [DVD(字幕)] 7点(2005-06-12 16:06:33)
5.ジミ―ちゃんのギャグ好きなんで、ずいぶん楽しめました。爆笑。でも、映画としてはテンポがいまいち悪かったかな。スーパーモデルでまくりでなかなかそういう意味でも楽しめた(笑)。
あまねさん 7点(2005-03-06 12:32:44)
4.ストーリー自体は突っ込みどころ満載なんだけど、カーチェイスシーンは中々良かったと思います。とくに最後高速道路で犯人を追い詰めるところはよく出来てたと思う。
犯人(彼女達)にもコメントさせて欲しかった。
きつまさん 7点(2005-01-23 06:09:02)
3.いや、見くびっておりました。フランスの元ネタよりも個人的にはエンターテイメントを強く感じました。それに軽々しく人を殺すシーンの多い昨今の情勢に比較しても、誰一人殺さないという手法は非現実感漂うものも、これでいいんだと思う。やはり全て平和に解決するって言うのも映画ならではの世界なんだろうな。と思った。佳作です。
クルイベルさん 7点(2005-01-20 14:59:10)
2.主人公の凄腕ドライバーを女性(しかも黒人のラティファ)にしたのは正解だったかも。情けない男を演じたジミー・ファロンとの絡みが自然だったしおかしかった。ファロンの作品は初めて見たけど、笑気ガスのギャグとか劇場でみんなが大声で笑っていた。日本人にも分かる「笑い」が演じられる人なんですね。ただ、カーチェイスのスピード感はフランス版の方が上かなあ…。それとラティファが役の上ではナスカーのレーサーを目指していることになっていたけど、個人的にはモータースポーツへのリスペクトがもう少しあったら良かったな。最後の方にちょろっとあるだけじゃなくて。こういう映画は間違いなくクルマ好きが見に来るものだし。フランス版には確か、「このステアリング、アラン・プロスト(有名なF1レーサー)と同じタイプなんだ」なんて台詞がさりげなくあった。作品の中の凄腕美女強盗団の国、ブラジルだってアイルトン・セナを生んだ国ですからね。
しまうまさん 7点(2005-01-14 11:16:23)
1.《ネタバレ》 私はオリジナルのほうが好き。署長や課長のキャラクターを「ペトラ」役のマータにすべて振るの無理あるし、テンポダウンするところがあるのも残念。それにペトラはデカイ女じゃなきゃ。しかし、見事なまでにおなじシナリオ。強盗団のクルマがブラジル製、たとえばメチャメチャ改造したビートルだったりしたらもっとよかったのに。母親役がアン・マーグレットだったのは最後まで気がつきませんでした。顔に見覚えあったんだけど、もっと大きな人だったってイメージがあって。でもね、音楽は最高!!!! エンドロールのNG集で明らかにされる、窒素ガスのネタが「バリー・ホワイト」ってのは本編に加えてほしかったな。サントラとあいまって最高のギャグになったのに。
shintaxさん 7点(2005-01-13 13:27:31)
別のページへ(7点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 58人
平均点数 6.00点
000.00%
100.00%
211.72%
311.72%
4712.07%
51424.14%
61322.41%
71424.14%
846.90%
935.17%
1011.72%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.66点 Review6人
2 ストーリー評価 4.50点 Review8人
3 鑑賞後の後味 6.27点 Review11人
4 音楽評価 5.60点 Review10人
5 感泣評価 1.16点 Review6人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS