裸の銃を持つ男のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ハ行
 > 裸の銃を持つ男の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

裸の銃を持つ男

[ハダカノガンヲモツオトコ]
The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
1988年上映時間:85分
平均点:7.51 / 10(Review 121人) (点数分布表示)
公開開始日(1989-04-22)
コメディシリーズもの犯罪もの刑事ものTVの映画化パロディ
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-12-05)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督デヴィッド・ザッカー
助監督ロバート・K・ワイス(第二班監督)
コンラッド・E・パルミサーノ(第二班監督)
演出コンラッド・E・パルミサーノ(スタント・コーディネーター)
伊達康将(日本語吹き替え版【ソフト / テレビ朝日】)
キャストレスリー・ニールセン(男優)フランク・ドレビン警部補
プリシラ・プレスリー(女優)ジェーン
リカルド・モンタルバン(男優)ヴィンセント・ラドウィッグ
ジョージ・ケネディ〔男優・1925年生〕(男優)エド・ホッケン警部
O・J・シンプソン(男優)ノードバーグ刑事
ジョー・グリファシ(男優)フォアマン
レジー・ジャクソン[出演](男優)本人役
ジョン・ハウスマン(男優)教習所の教官(ノンクレジット)
コンラッド・E・パルミサーノ(男優)トーラスの運転手(ノンクレジット)
ロバート・K・ワイス(男優)公園でホットドッグを売る人(ノンクレジット)
中村正[声優]フランク・ドレビン警部補(日本語吹き替え版【ソフト】)
高島雅羅ジェーン・スペンサー(日本語吹き替え版【ソフト / テレビ朝日】)
小林勝彦ヴィンセント・ラドウィッグ(日本語吹き替え版【ソフト】)
富田耕生エド・ホッケン警部(日本語吹き替え版【ソフト】)
二又一成ノードバーグ刑事(日本語吹き替え版【ソフト】)
麻生美代子リリアン・バークリー市長(日本語吹き替え版【ソフト】)
城山堅パプシュミア(日本語吹き替え版【ソフト】)
北村弘一テッド・オルセン(日本語吹き替え版【ソフト】)
加藤正之(日本語吹き替え版【ソフト】)
峰恵研(日本語吹き替え版【ソフト】)
田原アルノ(日本語吹き替え版【ソフト】)
亀井三郎(日本語吹き替え版【ソフト】)
稲葉実(日本語吹き替え版【ソフト】)
笹岡繁蔵(日本語吹き替え版【ソフト】)
伊井篤史(日本語吹き替え版【ソフト】)
キートン山田(日本語吹き替え版【ソフト】)
滝沢ロコ(日本語吹き替え版【ソフト】)
さとうあい(日本語吹き替え版【ソフト】)
星野充昭(日本語吹き替え版【ソフト】)
小島敏彦フランク・ドレビン警部補(日本語吹き替え版【TBS】)
堀越真己ジェーン・スペンサー(日本語吹き替え版【TBS】)
仁内建之ヴィンセント・ラドウィッグ(日本語吹き替え版【TBS】)
中田和宏ノードバーグ刑事(日本語吹き替え版【TBS】)
竹口安芸子リリアン・バークリー市長(日本語吹き替え版【TBS】)
清川元夢パプシュミア(日本語吹き替え版【TBS】)
塚田正昭テッド・オルセン(日本語吹き替え版【TBS】)
水野龍司(日本語吹き替え版【TBS】)
島香裕(日本語吹き替え版【TBS / テレビ朝日】)
真地勇志(日本語吹き替え版【TBS】)
藤城裕士(日本語吹き替え版【TBS】)
羽佐間道夫フランク・ドレビン警部補(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大木民夫ヴィンセント・ラドウィッグ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
川久保潔エド・ホッケン警部(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大塚明夫ノードバーグ刑事(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
京田尚子リリアン・バークリー市長(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
千田光男パプシュミア(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
石井敏郎テッド・オルセン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
村松康雄(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小室正幸(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
立木文彦(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
長島雄一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
片岡富枝(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
宝亀克寿(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
古田信幸(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
定岡小百合(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
くればやしたくみ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作ジム・エイブラハムズ(テレビシリーズ「フライング・コップ」)
デヴィッド・ザッカー(テレビシリーズ「フライング・コップ」)
ジェリー・ザッカー(テレビシリーズ「フライング・コップ」)
脚本ジェリー・ザッカー
デヴィッド・ザッカー
ジム・エイブラハムズ
パット・プロフト
音楽アイラ・ニューボーン
編曲アイラ・ニューボーン
撮影ロバート・M・スティーヴンス[撮影]
製作ロバート・K・ワイス
パラマウント・ピクチャーズ
製作総指揮ジム・エイブラハムズ
デヴィッド・ザッカー
ジェリー・ザッカー
制作東北新社(日本語吹き替え版【ソフト /TBS / テレビ朝日】)
TBS(日本語吹き替え版【TBS】)
配給UIP
特撮ブルース・A・ブロック(視覚効果スーパーバイザー)
美術ジョン・J・ロイド(プロダクション・デザイン)
衣装メアリー・E・ヴォクト
字幕翻訳岡枝慎二
スタントボブ・ヘロン(ノンクレジット)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想(8点検索)】[全部]

別のページへ(8点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
24.アラファトにアミンにカダフィにホメイニにゴルバチョフ…。この冒頭の「反米会議」のシーンだけで大満足。全編を貫く悪ふざけを象徴しています。こういうバカバカしい笑いに徹した映画が作られるあたりに、逆にアメリカ映画界の奥深さを感じます。翻って日本映画の場合、「コメディ」と称される作品もありますが、気の毒なほど笑えないことが多々。文化的にまだ未熟なんですかね。
眉山さん [インターネット(字幕)] 8点(2017-06-25 01:32:24)
23.《ネタバレ》 コメディタッチで最高!笑える。面白い!
ゴシックヘッドさん [DVD(吹替)] 8点(2012-06-18 23:52:02)
22.《ネタバレ》 ○単純に面白かった。コメディとしての基本である勘違いやドタバタをテンポ良く描いている。○レスリー・ニールセンも初めて見たが、はまり役だな。
TOSHIさん [DVD(字幕)] 8点(2011-04-10 21:35:07)
21.平均点7.7!!これぞ最強の愛すべきアホ映画という作品なんですが、こんなアホ映画の平均点がここまで高いっていうのが嬉しいじゃないですか!ベッタベタなんですけど、必殺のアメリカン・ギャグ満載で久々に映画観て腹抱えて笑わせてもらいました。次は吹き替えで観てみよう。
とらやさん [DVD(字幕)] 8点(2009-04-19 14:09:20)
20.本当に面白い映画は何度観ても笑えるし、笑わせてやろう感だけじゃなく役者も楽しんでる空気が伝わってくる。この映画なんかは特に現場の楽しそうな感じがそのまま投影されていて魅力的だと思います。マジメな顔して大バカってのがツボなんですね。これでレスリー・ニールセン大好きになった方も多いと思います。3作の中ではこれが1番好きです。
まさかずきゅーぶりっくさん [ビデオ(吹替)] 8点(2006-06-19 14:52:11)
19.《ネタバレ》 お馬鹿コメディ映画の王道ですね。一見まじめそうな人たちだけど、やること全て馬鹿げてて笑える。どのシーンも笑えるシーンばかりです。こういう映画が苦手な人も多いかもしれないけどおすすめです
ラスウェルさん [ビデオ(字幕)] 8点(2006-05-16 19:27:36)
18.《ネタバレ》 おバカ映画の中で一番好きな映画かも。単純に笑える。レスリー・ニールセンにはしてやられた。マッドドクターと最後の野球試合のシーンがすごく好き。
湘爆特攻隊長さん [地上波(吹替)] 8点(2005-11-09 07:44:29)
17.お見合い相手に映画に誘われ私が選んだのがこれ。思いっきり引かれました。断った相手だからいいけどね。フン!
mimiさん 8点(2005-02-21 02:44:59)(笑:1票)
16.これは笑いましたね。やっぱりコメディ映画は海外ものですね(ドラマや映画は・・・今の日本の笑いはアドリブが中心になっていて、良くも悪くもその場のノリのよさが重要なので、映画とか台本があるものには向かないと思う。バラエティとかだったらいいけど)。小ネタが多いところがいい。
スー・ミー,スー・ユー・ブルースさん [ビデオ(吹替)] 8点(2004-08-28 10:54:41)
15.《ネタバレ》 くだらねえー!マジくだらねえー!!などと思いつつ、大爆笑している自分。ニールセンが水槽でわたわたしているシーンで、飲んでた麦茶を吹き出し、食べてたカップメンの中にダイレクトに入ってしまいました…(大惨事。)すっごく面白かったです!でも全身のアレには引きました(苦笑)あと、ニールセンが部屋でムダにぐるぐる回ってるシーンが好きですv
Ronnyさん 8点(2004-06-28 00:23:41)
14.吹き替えで観て正解だった気がします。笑えるシーン多すぎて、お手上げです!ストーリーもいいし、オチもいい!言う事ナシです!
ボビーさん 8点(2004-03-15 20:25:08)
13.字幕で見ても十分笑える希少な作品。特に野球場でのシーンは腹を抱えて笑ってしまった。この人昔はシリアス系だったんですね。
hrkzhrさん 8点(2004-02-27 22:38:24)
12.教習の車に乗ってるシーンが一番笑えました。全体的に面白いですけど、お決まりなアメリカ人らしいパターンの笑いも多くて、それが少し駄目でしたね。型にハマったギャグはやっぱり面白くないです。型にハマったギャグが2割くらいあったので-2点で8点にします。
カジさん 8点(2004-01-13 00:45:19)
11.日曜洋画劇場でこのシリーズがやるたびに淀川さんが、イヤらしいタイトルですね~と言っていたのを覚えてる。確かに内容も微妙にイヤらしいが、面白いよ、コレ。ビデオ版ではなく、テレビ放送の吹き替えがオススメ。
こわだりのインテリアさん 8点(2003-12-04 20:44:02)
10.まさにアメリカン・ジョークのオン・パレード状態。本当に、やること為すことがおっかしくて始終笑いっぱなしでした。キャラクターの行動に気を取られすぎたあまり、台詞の字幕をうっかり見逃してしまうことが何度もあって、その度に巻き戻しが必要でした。それくらいハマり込んで見てました。是非お勧めしたいコメディ映画です。
(^o^)y-~~~さん [映画館(字幕)] 8点(2003-11-12 22:48:34)
9.最高のバカ映画!
つめたさライセンスさん 8点(2003-07-31 19:48:31)
8.野球のシーン最高です
ガチョピンさん 8点(2003-05-01 18:40:16)
7.この作品大好きで周りに触れ回って否定されてばかりだったのでここでの点数の高さが非常に嬉しかったりして。絶妙すぎる間。たたみかけるようなギャグの連打。ベッドから跳ね上がったO.Jシンプソンの後頭部に直撃する花瓶。コメディ映画を作らせたらこの監督の右に出るものはいない。「トップシークレット」も面白いのに置いてるビデオ屋は少ないですね。廃盤かな?この作品好きな人で観てなかったらぜひ探して観て欲しいです。
いちにーさん 8点(2003-04-29 00:27:35)
6.冒頭の中東元首オンパレードを除き,前半のノリは今二つだったけど,後半ストーリーに動きが出てくると俄然面白くなってきた。「フライング・ハイ」もそうだったけれども,レスリー・ニールセンって絶対お笑いのセンス抜群だと思う。こうした腹を抱えて大笑いできる作品の何と希少なことか。
koshiさん 8点(2002-02-03 11:24:13)
5.超大好き!好き!好き!
白うなぎさん 8点(2001-12-12 01:06:17)
別のページへ(8点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 121人
平均点数 7.51点
000.00%
100.00%
200.00%
343.31%
421.65%
51512.40%
61310.74%
72419.83%
82419.83%
91411.57%
102520.66%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.25点 Review4人
2 ストーリー評価 5.62点 Review8人
3 鑑賞後の後味 6.85点 Review7人
4 音楽評価 4.83点 Review6人
5 感泣評価 1.66点 Review3人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS