アンナと王様のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ア行
 > アンナと王様の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

アンナと王様

[アンナトオウサマ]
Anna and the King
1999年上映時間:148分
平均点:6.48 / 10(Review 86人) (点数分布表示)
公開開始日(2000-02-05)
ドラマラブストーリー歴史もの実話ものロマンス小説の映画化
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-07-25)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督アンディ・テナント
キャストジョディ・フォスター(女優)アンナ・レオノーウェンズ
チョウ・ユンファ(男優)モンクット王
バイ・リン(女優)タプティム
トム・フェルトン(男優)ルイ・レオノーウェンズ
ケネス・ツァン(男優)
高島雅羅アンナ・レオノーウェンズ(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
小川真司〔声優・男優〕モンクット王(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
矢島晶子ルイ・レオノーウェンズ(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
藤本譲クララホム(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
佐々木梅治アラク将軍 / クララホム(日本語吹き替え版【VHS / DVD】 / 【テレビ東京】)
田原アルノチャファ殿下(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
増田ゆきファー・イン王女(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
くまいもとこチュラロンコーン皇太子(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
長克巳ジョン・ブラッドリー卿 / ムンシー(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
水野龍司マイクロフト・キンケード / アラク将軍(日本語吹き替え版【VHS / DVD】 / 【機内上映版】
星野充昭判事(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
定岡小百合(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
竹口安芸子(日本語吹き替え版【VHS / DVD】)
戸田恵子アンナ・レオノーウェンズ(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
田中秀幸モンクット王(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
魏涼子タプティム(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
土師孝也アラク将軍(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
村治学(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
真山亜子(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
浦山迅(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
土井美加アンナ・レオノーウェンズ(日本語吹き替え版【機内上映版】)
山路和弘モンクット王(日本語吹き替え版【機内上映版】)
津村まことルイ・レオノーウェンズ(日本語吹き替え版【機内上映版】)
咲野俊介チャファ殿下(日本語吹き替え版【機内上映版】)
亀井芳子チュラロンコーン皇太子(日本語吹き替え版【機内上映版】)
北村弘一ジョン・ブラッドリー卿(日本語吹き替え版【機内上映版】)
中庸助マイクロフト・キンケード(日本語吹き替え版【機内上映版】)
楠見尚己判事(日本語吹き替え版【機内上映版】)
音楽ジョージ・フェントン
ロバート・クラフト
作詞ジョージ・フェントン"How Can I Not Love You"
ロバート・クラフト"How Can I Not Love You"
作曲ジョージ・フェントン"How Can I Not Love You"
ロバート・クラフト"How Can I Not Love You"
編曲ジェフ・アトマジアン
撮影キャレブ・デシャネル
製作ローレンス・ベンダー
G・マック・ブラウン(共同製作)
ジョン・ジャシュニ(共同製作)
ウィンク・モードーント(共同製作)
製作総指揮テレンス・チャン
配給20世紀フォックス
特撮リズム&ヒューズ・スタジオ(視覚効果)
美術ルチアーナ・アリジ(プロダクション・デザイン)
イアン・ウィッテカー〔美術〕(セット装飾)
衣装ジェニー・ビーヴァン
録音アンディ・ネルソン[録音]
字幕翻訳戸田奈津子
その他ジョージ・フェントン(指揮)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
12345
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行表示 ※《改行表示》をクリックすると個別に改行表示致します
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
86.チョウユンファが、タイの王様と言うより、華僑のおっさん(それもパッポンやナナプラザにいそうな)に見えてしようがなかった。ジュディフォスター演じるアンナの西洋の価値観を押し付けすぎな高慢なところも気になったが、実際にそういう女性だったようなので、むしろジュディフォスターの好演技といったところでしょうか。アジアを旅行する前に見ておくと楽しいかもしれませんね
TINTINさん 6点(2004-02-19 00:20:43)(笑:1票)
《改行表示》
85.オープンセットでエメラルド寺院まで作ってしまうという豪華美麗な美術に圧倒される。 そしてそのセットに負けないチョウ・ユンファの立派な王様ぶりも良かった。 本国タイでは、タイ王制に対する不敬という理由で上映すらできなかったようだけれど、欧米では何度もリメイクされている人気の作品だというのが興味深い。
poppoさん [CS・衛星(字幕)] 7点(2011-10-17 10:11:59)
《改行表示》
84.カラーで映像が美しく音響効果もよい、スケールの大きい映画。しかし史実やオリジナル映画とはずいぶん違う。たくさんのエピソードがつけ加えられた反面、表現が浅くなっているため、歴史映画かロマンス映画か何にポイントを置いた映画かわからなくなっている。またジョディ・フォスターのアンナはよいが、シャム王はレックス・ハリソンやユル・ブリンナーと比べ数段落ちる。また脇役(クララホム、タプティムら)にも印象に残る配役がいない。 もしかしたら、この映画が一番小説に近いのかもしれないが、現代風な米国人好みの映画に変貌している。
ESPERANZAさん [DVD(字幕)] 4点(2011-09-08 22:43:56)
83.《ネタバレ》 セット良しロケ良し衣装良し、ストーリーも悪くない。ジョディははまり役だと思ったが、残念ながらチョウ・ユンファが異性として好みでないので(森進一的鬱陶しさを感じる)肝心なところでうっとりできなくて残念。王様の妻&側室たちがやたら仲良く平和に共存していて、よそ者かつ嫉妬の対象になるはずのアンナに対しても常に笑顔で親切&好意的…という徹底したご都合主義な描かれ方に、ディズニー映画的なファンタジーを感じずにはいられなかった。
lady wolfさん [CS・衛星(字幕)] 6点(2010-08-07 22:41:12)
82.盛り上がりに欠けると思いました。はい。。
HRM36さん [CS・衛星(字幕)] 6点(2010-05-05 17:03:13)
81.《ネタバレ》 あんまり王様っぽくないかな~(ユンファといえば男達の挽歌のイメージ強すぎて) 20何人も奥さんにて50何人も子どもがいる…すげぇ~~流石(さすが)王様 ジョディーは先生的なイメージには合ってましたね 内容的にはチト退屈で長いなぁと感じてシマイマシタ
Kanameさん [CS・衛星(字幕)] 6点(2010-05-02 07:26:59)
80.セブンイヤーズ・イン・チベットを思い出す内容です。チョウ・ユンファはいい感じの国王を演じていたが、ジョディ・フォスターは少し強すぎるかな。
nojiさん [地上波(吹替)] 5点(2009-04-11 08:24:35)
79.《ネタバレ》 結構面白かったです。でもちょっと長い‥。最初アンナの気の強さに「ちょっとは郷に入れりは郷に従えよ!」と思ってしまいましたが、まぁ後々はよかったです。アンナと王様がくっついちゃったら嘘だろ~~と思ってたのでくっつかなくて良かった。当然かぁ。
まりんこさん [DVD(字幕)] 6点(2008-12-14 15:42:12)
78.自分の胸の奥に眠っている、成就されなかった綺麗で淡い恋愛を思い出す。二人の微妙な距離感がたまらなくいいです。
オニール大佐さん [地上波(字幕)] 8点(2008-08-13 11:33:11)
77.ミスキャストだと思う。「ラストサムライ」が5年早かったら、ケイト・ウィンスレットが妊娠しておらず、当初のようにキャスティングされていたら、ブリンナー&デボラ・カ-といい勝負になったと思う。残念。
Waffeさん [DVD(邦画)] 6点(2006-03-03 15:30:35)
《改行表示》
76.《ネタバレ》 チョウユンファが出ているとついつい点が甘くなります。出ているんですよー、フェロモンが。 しかしユンファ好きというのは恥ずかしくてつい隠してしまうもので、この作品を見た人に「デブだし全然ダメー」と言われて「そうですよねー」とうなずいてしまう悲しさ。隠れユンファ。 王様よかったなー。これはユンファでないと成立しませんでしたね。この王様って、タイではいまでも神様のように尊敬されているって。この時代に植民地化を免れたのは奇跡とユンファの努力なのですね。相手がジョディだったので、へんなジェラシーも全く感じませんでした。ユンファは老けないようにがんばってこれからもフェロモンふりまいてほしいです。
パブロン中毒さん [ビデオ(字幕)] 8点(2005-11-15 21:10:59)
75.これは、米国滞在中に、テレビで拝見させていただきました。ジョディ・フォスターって、映画女優としては、華がないっていうか…頭はいいんだろうけど…個人の好みで、申し訳ありません。クィーンズイングリッシュを、無理していうのは、ネイティブにとっても、大変なのでしょうか?ちょっと、想像がつきません。
クゥイックさん [映画館(字幕)] 4点(2005-11-03 23:46:51)
74.ジョディフォスターはいつも通り気に障らない演技でいいんだけど、逆にいえば歴史に名を残すような強烈なキャラクターには向いていない気がする。鬱陶しいぐらいでいいのでは・・。チョウユンファは大物感より親近感のほうが強くて、こういう王様像もありだなと思ったのでした。
ぷりんぐるしゅさん 5点(2005-03-26 19:12:32)
《改行表示》
73.ジョディ・フォスターが美しい! 教師役ってのもぴったりです。 チョウ・ユンファは小林旭にやっぱり似てる。 包容力があって余裕を感じさせてくれます。 映像もきれいだし、このふたりがやるとリアリティもある。 でもね、リアリティがありすぎるのもね。 本当にいそうなアジアの王様といそうな女教師。    
アルメイダさん 4点(2005-03-01 05:40:44)
72.アジアの帝王と呼ばれるのはダテじゃなかったとジョディを相手にチョウ・ユンファの堂々とした存在感はうれしい。欧米人の中でもひけをとらないあの体格はかなり有利です。しかしですねえ、セットも衣装も豪華なのだけど、それが見所って感じ。でもジョディはコスチュームものは似合わないというのが感想です。ラストはもろハリウッド式のもっていきかたで盛り上がらなかったです。恋愛ものじゃなく、友情ものとして描いたほうがよかったんじゃないかと思いました。ラブシーンではジョディはくちびるへのキスは許可しなかったため手にしたということです。アジアの俳優のキスはがむしゃらにブチューっとするだけで、上手じゃないからよかったかもね。
envyさん 5点(2004-08-14 10:16:14)
《改行表示》
71.たぶんタイ人がみたら突っ込みどころ満載なんだろうけど映像が綺麗! 王様はタイ人俳優を使うべきだった。
わーるさん 9点(2004-07-27 16:21:41)
70.予想以上にとても良かった。何でかって考えたら、アジアンテイスト、時代背景、王と一般人、みたいな好きな要素が詰まってるからだって気付いたわ。話もよし!
はげねずみさん 8点(2004-07-16 03:51:05)
69.そこそこ。アジア版サウンドオブミュージック。。。
ヒロヒロさん 5点(2004-06-22 22:31:07)
68.ジョディ・フォスターが好きなので観たのですが・・・まあ,可もなく不可もなくといった感じでした.現在のモンクット王工科大学ってこの人が作ったんですか?
マー君さん 5点(2004-06-04 20:55:25)
67.あのキスは台本には無いアドリブだったそうだけど・・・素敵なワンシーンでした。
桃子さん 8点(2004-05-20 17:25:44)
別のページへ
新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順】
12345
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 86人
平均点数 6.48点
000.00%
100.00%
211.16%
311.16%
466.98%
51922.09%
61922.09%
71517.44%
81416.28%
989.30%
1033.49%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 Review0人
2 ストーリー評価 7.00点 Review2人
3 鑑賞後の後味 7.00点 Review1人
4 音楽評価 Review0人
5 感泣評価 3.00点 Review1人
chart

【アカデミー賞 情報】

1999年 72回
美術賞イアン・ウィッテカー〔美術〕候補(ノミネート) 
美術賞ルチアーナ・アリジ候補(ノミネート) 
衣装デザイン賞ジェニー・ビーヴァン候補(ノミネート) 

【ゴールデングローブ賞 情報】

1999年 57回
作曲賞ジョージ・フェントン候補(ノミネート) 
主題歌賞ジョージ・フェントン候補(ノミネート)"How Can I Not Love You"
主題歌賞ロバート・クラフト候補(ノミネート)"How Can I Not Love You"

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS