風と共に去りぬのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。
Menu
みんなのシネマレビュー
>
映画作品情報
>
映画作品情報 カ行
>
風と共に去りぬの口コミ・評価
>
(レビュー・クチコミ)
風と共に去りぬ
[カゼトトモニサリヌ]
Gone with the Wind
1939年
【
米
】
上映時間:232分
平均点:
7.58
/
10
点
(Review 260人)
(点数分布表示)
公開開始日(1952-09-04)
(
ドラマ
・
ラブストーリー
・
戦争もの
・
歴史もの
・
小説の映画化
)
新規登録(不明)【
シネマレビュー管理人
】さん
タイトル情報更新(2024-08-14)【
イニシャルK
】さん
・
Amazonにて検索
・
Googleにて検索
・
Yahooにて検索
・
Twitterにて検索
Tweet
・
ブログに映画情報を貼り付け
監督
ヴィクター・フレミング
ジョージ・キューカー
(ノンクレジット)
サム・ウッド
(ノンクレジット)
助監督
ウィリアム・キャメロン・メンジース
(第二班監督〔ノンクレジット〕)
演出
ヤキマ・カナット
(スタント・コーディネーター〔ノンクレジット〕)
左近允洋
(日本語吹き替え版【機内上映】)
キャスト
ヴィヴィアン・リー
(女優)
スカーレット・オハラ
クラーク・ゲイブル
(男優)
レット・バトラー
オリヴィア・デ・ハヴィランド
(女優)
メラニー・ハミルトン
レスリー・ハワード
(男優)
アシュレー・ウィルクス
トーマス・ミッチェル[1892年・男優]
(男優)
ジェラルド・オハラ
バーバラ・オニール
(女優)
エレン・オハラ
ハティ・マクダニエル
(女優)
乳母マミー
ジェーン・ダーウェル
(女優)
メリウェザー夫人
ウォード・ボンド
(男優)
トム(北軍大尉)
イヴリン・キース
(女優)
スーレン・オハラ
ヴィクター・ジョリイ
(男優)
ジョナス・ウィルカーソン
ハリー・ダヴェンポート〔1866年生〕
(男優)
メード博士
ヤキマ・カナット
(男優)
背教者
リチャード・ファーンズワース
(男優)
兵士(ノンクレジット)
ジーノ・コラード
(男優)
(ノンクレジット)
声
日野由利加
スカーレット・オハラ(日本語吹き替え版【ソフト/PDDVD】)
大塚明夫
レット・バトラー(日本語吹き替え版【ソフト】)
原康義
アシュレー・ウィルクス(日本語吹き替え版【ソフト】)
谷育子
エレン・オハラ(日本語吹き替え版【ソフト】)/メラニー(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
今西正男
ジェラルド・オハラ(日本語吹き替え版【ソフト】)
青木和代
マミー(日本語吹き替え版【ソフト】)
田中敦子〔声優〕
スエレン・オハラ(日本語吹き替え版【ソフト】)
佐々木優子
キャリーン・オハラ(日本語吹き替え版【ソフト】)
大木民夫
ミード医師(日本語吹き替え版【ソフト】)
福田信昭
フランク・ケネディ(日本語吹き替え版【ソフト】)
高畑淳子
ベル・ワトリング(日本語吹き替え版【ソフト】)
有本欽隆
ナレーター(日本語吹き替え版【ソフト】)
安達忍
(日本語吹き替え版【ソフト】)
竹口安芸子
(日本語吹き替え版【ソフト】)
小島敏彦
(日本語吹き替え版【ソフト】)/(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
菅原正志
(日本語吹き替え版【ソフト】)
沢木郁也
(日本語吹き替え版【ソフト】)
松本保典
(日本語吹き替え版【ソフト】)
宮本充
(日本語吹き替え版【ソフト】)
堀越真己
(日本語吹き替え版【ソフト】)
津田英三
(日本語吹き替え版【ソフト】)
宝亀克寿
(日本語吹き替え版【ソフト】)
田原アルノ
(日本語吹き替え版【ソフト】)
斎藤昌
(日本語吹き替え版【ソフト】)
内田直哉
レット・バトラー(日本語吹き替え版【PDDVD】)
村治学
アシュレー・ウィルクス(日本語吹き替え版【PDDVD】)
島香裕
ジェラルド・オハラ(日本語吹き替え版【PDDVD】)
恒松あゆみ
キャリーン・オハラ(日本語吹き替え版【PDDVD】)
間宮康弘
(日本語吹き替え版【PDDVD】)
小松史法
(日本語吹き替え版【PDDVD】)
栗原小巻
スカーレット・オハラ(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
近藤洋介
レット・バトラー(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
滝田裕介
アシュレー・ウィルクス(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
神田隆
ジェラルド・オハラ(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
原田清人
フランク・ケネディ(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
中西妙子
エレン・オハラ(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
鈴木瑞穂
ナレーター(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
中村たつ
マミー(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ/1988年日本テレビ】)
及川ヒロオ
(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
古川登志夫
(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
沼波輝枝
(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
藤本譲
(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
阪脩
(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
加藤正之
(日本語吹き替え版【1975年日本テレビ】)
戸田恵子
スカーレット・オハラ(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
江守徹
レット・バトラー(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
荻島眞一
アシュレー・ウィルクス(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
織本順吉
ジェラルド・オハラ(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
勝生真沙子
スエレン・オハラ(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
岡本茉利
キャリーン・オハラ(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】) ほか
久米明
ミード医師(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ/テレビ東京】)
中田浩二
フランク・ケネディ(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
横内正
ナレーター(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
野島昭生
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
幸田直子
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
井上瑤
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
中庸助
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
北村弘一
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
辻村真人
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
堀秀行
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
銀河万丈
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
伊井篤史
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
塚田正昭
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
星野充昭
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
渕崎ゆり子
(日本語吹き替え版【1988年日本テレビ】)
田中美佐子
スカーレット・オハラ(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
渡辺謙
レット・バトラー(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
井上倫宏
アシュレー・ウィルクス(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
山野史人
ジェラルド・オハラ(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
小山力也
フランク・ケネディ(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
駒塚由衣
ベル・ワトリング(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
若山弦蔵
ナレーター(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
久保田民絵
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
沢海陽子
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
石塚理恵
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
楠見尚己
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
水野龍司
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
後藤敦
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
佐々木敏
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
廣田行生
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
岩崎ひろし
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
川田妙子
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
鈴木弘子
スカーレット・オハラ(日本語吹き替え版【機内上映】)
仲村秀生
レット・バトラー(日本語吹き替え版【機内上映】)
納谷六朗
アシュレー・ウィルクス(日本語吹き替え版【機内上映】)
沢田敏子
メラニー・ハミルトン(日本語吹き替え版【機内上映】)
池田勝
ジェラルド・オハラ(日本語吹き替え版【機内上映】)
麻生美代子
マミー/ナレーター(日本語吹き替え版【機内上映】)
さとうあい
キャリーン・オハラ(日本語吹き替え版【機内上映】)
広瀬正志
フランク・ケネディ(日本語吹き替え版【機内上映】)
横尾まり
ベル・ワトリング(日本語吹き替え版【機内上映】)
田口昂
(日本語吹き替え版【機内上映】)
石井敏郎
ミード医師(日本語吹き替え版【機内上映】)
大山高男
(日本語吹き替え版【機内上映】)
谷口節
(日本語吹き替え版【機内上映】)
幹本雄之
(日本語吹き替え版【機内上映】)
平林尚三
(日本語吹き替え版【機内上映】)
関俊彦
(日本語吹き替え版【機内上映】)
原作
マーガレット・ミッチェル〔原作〕
「風と共に去りぬ」
脚本
シドニー・ハワード
デヴィッド・O・セルズニック
(ノンクレジット)
ジョー・スワーリング
(ノンクレジット)
オリヴァー・H・P・ギャレット
(ノンクレジット)
音楽
マックス・スタイナー
フランツ・ワックスマン
(不足音楽〔ノンクレジット〕)
作曲
マックス・スタイナー
「タラのテーマ」
民謡
「ジョニーが凱旋するとき」
編曲
アドルフ・ドイッチ
(ノンクレジット)
ヒューゴ・フリードホーファー
撮影
アーネスト・ホーラー
レイ・レナハン
(撮影補)
ウィルフレッド・M・クライン
(撮影補)
ハロルド・ロッソン
(第二班撮影監督〔ノンクレジット〕)
ハリー・L・ウルフ
(カメラ・オペレーター〔ノンクレジット〕)
カール・ストラス
(テクニカラーテスト撮影監督〔ノンクレジット〕)
リー・ガームス
(ノンクレジット)
製作
デヴィッド・O・セルズニック
MGM
制作
東北新社
(日本語吹き替え版【ソフト/1975年・1988年日本テレビ/テレビ東京】)
テレビ東京
(日本語吹き替え版【テレビ東京】)
電通
(日本語吹き替え版【機内上映】)
配給
MGM
美術
ライル・ウィーラー
(美術監督)
ウィリアム・キャメロン・メンジース
(プロダクション・デザイン)
エドワード・G・ボイル
(室内装飾)
ハワード・ブリストル
(ノンクレジット)
衣装
ウォルター・プランケット
録音
トーマス・T・モールトン
字幕翻訳
高瀬鎮夫
木原たけし
(ソフト)
戸田奈津子
(リバイバル)
松浦美奈
(NHK)
日本語翻訳
木原たけし
(日本語吹き替え版【ソフト/1975年日本テレビ/テレビ東京】)
額田やえ子
(日本語吹き替え版【機内上映】)
スタント
ヤキマ・カナット
(ノンクレジット)
リチャード・ファーンズワース
(ノンクレジット)
その他
マックス・スタイナー
(指揮〔ノンクレジット〕)
あらすじ
19世紀のアメリカ。ジョージア州タラの地主オハラ家の娘、スカーレット(ビビアン・リー)は、火のような気性の持ち主。アシュレー(レスリー・ハワード)に失恋した彼女の前に、一癖ある男レット・バトラー(クラーク・ゲーブル)が現れる。南北戦争という激動の時代を駆け抜けるスカーレットたち。全世界で大ヒットを記録した、映画史上空前の超大作。
【
円盤人
】さん(2004-02-24)
全てのをあらすじ参照する
◆テーマカラー◆
◆検索ウィンドウ◆
作品名
人物名
新規要望 邦題
新規要望 原題
変更要望 邦題
変更要望 原題
レビュワー
◆ログイン◆
メールアドレス
パスワード
人気コンテンツ
●TOPページ
●映画大辞典
●上映中レビュー一覧
●公開予定作品一覧
賞情報
●アカデミー賞
●ラジー賞
●ゴールデングローブ賞
ランキング
●平均点 ランキング
●平均点 邦画ランキング
●平均点 ワーストランキング
●投稿数 ランキング
●マニアックランキング
要望ページ
●新規 作品要望一覧照会
●変更 作品要望一覧照会
●人物要望一覧照会
●同一人物要望一覧照会
●関連作品要望一覧照会
サイト内検索
Web
www.jtnews.jp
クチコミ・感想
心に残る名台詞
エピソード・小ネタ情報
心に残る名シーン
関連作品
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)
【クチコミ・感想】
別のページへ
【新規登録順】 / 【
変更順
】 / 【
投票順
】
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
>>
お気に入りレビュワーのみ表示
>>
全レビュー表示
>>
改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「
カスタマイズ画面
」でどうぞ
★
80.
「名作」といわれるだけあるかなって感じです。
【
あき
】
さん
8点
(2003-06-13 07:04:53)
79.
私の中での永遠の名画。何度も何度も観ました。全ての人の心理に感情移入でき、台詞も言えるほど好きな映画です。スカーレットもレッドもメラニーもアシュレーも素敵です。マミーも好き☆
【
クラリス
】
さん
10点
(2003-06-11 10:53:31)
78.
大昔に一度観ただけの私にとっては、ビビアン・リーのまばゆさと、あの音楽だけが印象に残っています。
【
なんだかんだいってもやっぱり色即是空(VF-154)
】
さん
7点
(2003-06-06 18:22:56)
77.
昼メロのようだった。あの時代にこんなドロドロした恋愛映画が受けていたことにびっくり!!長かったけど面白かった。
【
ジョナサン★
】
さん
7点
(2003-05-25 15:21:00)
76.
素晴らしい!私なんかが論ずる必要はない。こういう美しい女優、もう出てこないかな~。 ビビアン・リーに見とれてるだけで時間が過ぎちゃう。
【
あやりん
】
さん
10点
(2003-05-19 11:42:50)
75.
こういうのが名作っていうのでしょうね。私は長く感じませんでした。強くて美しいスカーレットに憧れます。子供ながらに映画に引き込まれました。
【
フィャニ子
】
さん
9点
(2003-05-14 20:42:11)
74.
この時代にこれだけのものが作れる、ってやっぱりすごい。俳優さんも魅力的です。
【
はっぱ
】
さん
10点
(2003-05-13 04:01:55)
73.
長い あんまり面白くない 何故に名作と呼ばれる?
【
BAMBI
】
さん
3点
(2003-05-12 17:19:38)
72.
スカーレットの性格がどうしても好きになれなかった。そして長すぎ。最高につまらなかったです。
【
鉄男
】
さん
0点
(2003-05-10 21:55:18)
71.
長すぎ!!!疲れるよ!それとりもこんなに昔なのにカラーなのがすごい。クラーク・ゲーブル・・・
【
ピルグリム
】
さん
5点
(2003-04-13 21:38:23)
70.
原作ファンですが、映画もいいですね、すばらしい。最初のほうに出てくる赤毛の双子がいまいちでした。
【
中野
】
さん
10点
(2003-03-30 16:00:31)
69.
小学生の時テレビで観て、私を映画の世界に引き込んだ作品です。強い女の話と思われていますが、スカーレットは「私は強い。強くなければ私じゃない。強くあらねば・・」と思っていた女性で、本当に真が強い女性は、メラニーなんですよね。どちらのタイプの女性も尊敬し、憧れます。周囲に、強くあることを余儀なくされたスカーレットが全力で生きる物語です。
【
たーしゃ
】
さん
10点
(2003-03-29 15:04:08)
68.
作品の質がどうこうはこの作品に限ってはヤボでしょう。「風」はやはり映画史上にのこる名作です。ビビアン・リーとクラーク・ゲーブル、圧倒的。あとある部類の人たちにとって映画の時間が「長い」というのは、それだけで-ポイントになるのだな、と最近実感しております。
【
コウ
】
さん
10点
(2003-03-16 00:14:18)
67.
私にとっては文句なしのNo.1作品。映画の醍醐味ここにありという感じ。スカーレットには大いに笑わされ、共感させられました。ただ傲慢なだけに映るかもしれませんが、はつらつと力強く自分の道を切り開いていく姿に魅せられた女性は多いはず。そしてレット・バトラー。子供心にレット・バトラーを素敵なんて思うのはちょっとふしだらな傾向ありかしら?なんて嬉し恥ずかしくなってみたりもしました。女性は表向き眉をひそめながら、その実盗み見したくなるようなそんな男性なんですよね。このドラマティックなストーリーとキャラクター。永遠の名作です。
【
たーふじ
】
さん
10点
(2003-03-14 17:06:21)
66.
思春期に母と見たときには、「なんてわがままな女性だ!」と思った。その後、自分が叶わない恋に悩んでいたときには、スカーレットの強さと葛藤、そして身体を張ってアシュリーとメラニーのために戦っていると感じた。結婚してから、アメリカの古い映画館でリバイバル上映していたとき、はじめてレットの哀しさを感じた。見るたびに印象が違うが、インパクトは何度も見ても強い。名作だ。
【
あでりー
】
さん
10点
(2003-02-27 22:28:04)
65.
中学生の頃リバイバルで上映されたのをはじめてみて以来、何回見返したことでしょう。原作も何回も読んでいます。自分にそっくりなワガママでわからずやの強情張りのスカーレットがなんだかいとおしくてならないです。
【
まりか
】
さん
10点
(2003-02-21 20:38:31)
64.
60年以上も前の映画なのに画像が綺麗でビックリ!スケールも壮大!現代の映画は昔の映画にホント及ばないと思う。まじめな話だと思ってたんだけど、全くの逆で、とんでもない話だった。メラニーとスカーレットの娘が凄く可愛そうだった。人間ってホント勝手な生き物ですね。メラニーは女神でした。
【
ケンジ
】
さん
7点
(2003-02-13 23:43:25)
63.
高校生の頃英語の授業で見せられたのだが、面白かった。世界感とかメッセージなどよく伝わったし、長い映画だが中だるみせずに見れました。
【
斬 鉄剣
】
さん
9点
(2003-02-12 17:47:21)
62.
いやぁ~素晴らしい!!あんまり素晴らしいので絶句!どこから褒めていいのか言葉がない・・とにかく文句なしの10点です。むかーし見たときはそうでもなかったのに、年がたって見ると全てがすごい!60年以上前の映画だけど、決してリメイクできないでしょうねぇ。ビビアン・リーあっての風・・、クラーク・ゲーブルなく風・・なし。スカーレットはただのわがまま女ではなく、逞しく、したたかに生きる。それに圧倒される。ラストでようやくレッドへの愛に気がついて、弱さを見せるが「今日はもう疲れた。明日また考えよう」とめげない。すごい女性像。圧倒的な存在感で何度見ても感動する。
【
キリコ
】
さん
10点
(2003-02-08 21:06:26)
(良:2票)
61.
この先が気になる結末が不満。期待よりは面白く感じなかったのは、自分が南北戦争と聞いてもピンとこないせいもあるのかもしれない。同じ時代が舞台の『若草物語』とは正反対の作品。
【
プミポン
】
さん
5点
(2003-02-07 01:53:57)
別のページへ
【新規登録順】 / 【
変更順
】 / 【
投票順
】
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
マーク説明
★《新規》★
:2日以内に新規投稿
《新規》
:7日以内に新規投稿
★《更新》★
:2日以内に更新
《更新》
:7日以内に更新
【点数情報】
Review人数
260人
平均点数
7.58点
0
2
0.77%
1
4
1.54%
2
3
1.15%
3
4
1.54%
4
10
3.85%
5
17
6.54%
6
30
11.54%
7
43
16.54%
8
41
15.77%
9
44
16.92%
10
62
23.85%
【その他点数情報】
No
名前
平均
Review数
1
邦題マッチング評価
7.82点
Review23人
2
ストーリー評価
6.16点
Review24人
3
鑑賞後の後味
6.96点
Review26人
4
音楽評価
7.95点
Review23人
5
感泣評価
5.42点
Review21人
【アカデミー賞 情報】
1939年 12回
作品賞
受賞
主演男優賞
クラーク・ゲイブル
候補(ノミネート)
主演女優賞
ヴィヴィアン・リー
受賞
助演女優賞
ハティ・マクダニエル
受賞
助演女優賞
オリヴィア・デ・ハヴィランド
候補(ノミネート)
監督賞
ヴィクター・フレミング
受賞
撮影賞
レイ・レナハン
受賞
撮影賞
アーネスト・ホーラー
受賞
作曲賞(ドラマ)
マックス・スタイナー
候補(ノミネート)
視覚効果賞
候補(ノミネート)
美術賞
ライル・ウィーラー
受賞
室内装置賞
脚色賞
シドニー・ハワード
受賞
編集賞
受賞
録音賞
トーマス・T・モールトン
受賞
■ ヘルプ
ユーザ登録した、で、どうやってレビューできるの?その1
ネタバレって?
自分のレビューだけ≪良レビュー投票≫のリンクがない?なんで?
(詳細はブログにて)って何?
新規投稿したのに日付が古いまま!?
好みの近いレビュワー と お気に入りレビュワー とは
ログインしていない場合レビューページが更新されない
新作が登録されてない!どうしたら良い?
スタッフ・キャストを増やしたい(変えたい)場合は?
新作から旧作に変更する条件について
© 1997
JTNEWS
▲