裸の銃を持つ男のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ハ行
 > 裸の銃を持つ男の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

裸の銃を持つ男

[ハダカノガンヲモツオトコ]
The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
1988年上映時間:85分
平均点:7.51 / 10(Review 121人) (点数分布表示)
公開開始日(1989-04-22)
コメディシリーズもの犯罪もの刑事ものTVの映画化パロディ
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2023-12-05)【TOSHI】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督デヴィッド・ザッカー
助監督ロバート・K・ワイス(第二班監督)
コンラッド・E・パルミサーノ(第二班監督)
演出コンラッド・E・パルミサーノ(スタント・コーディネーター)
伊達康将(日本語吹き替え版【ソフト / テレビ朝日】)
キャストレスリー・ニールセン(男優)フランク・ドレビン警部補
プリシラ・プレスリー(女優)ジェーン
リカルド・モンタルバン(男優)ヴィンセント・ラドウィッグ
ジョージ・ケネディ〔男優・1925年生〕(男優)エド・ホッケン警部
O・J・シンプソン(男優)ノードバーグ刑事
ジョー・グリファシ(男優)フォアマン
レジー・ジャクソン[出演](男優)本人役
ジョン・ハウスマン(男優)教習所の教官(ノンクレジット)
コンラッド・E・パルミサーノ(男優)トーラスの運転手(ノンクレジット)
ロバート・K・ワイス(男優)公園でホットドッグを売る人(ノンクレジット)
中村正[声優]フランク・ドレビン警部補(日本語吹き替え版【ソフト】)
高島雅羅ジェーン・スペンサー(日本語吹き替え版【ソフト / テレビ朝日】)
小林勝彦ヴィンセント・ラドウィッグ(日本語吹き替え版【ソフト】)
富田耕生エド・ホッケン警部(日本語吹き替え版【ソフト】)
二又一成ノードバーグ刑事(日本語吹き替え版【ソフト】)
麻生美代子リリアン・バークリー市長(日本語吹き替え版【ソフト】)
城山堅パプシュミア(日本語吹き替え版【ソフト】)
北村弘一テッド・オルセン(日本語吹き替え版【ソフト】)
加藤正之(日本語吹き替え版【ソフト】)
峰恵研(日本語吹き替え版【ソフト】)
田原アルノ(日本語吹き替え版【ソフト】)
亀井三郎(日本語吹き替え版【ソフト】)
稲葉実(日本語吹き替え版【ソフト】)
笹岡繁蔵(日本語吹き替え版【ソフト】)
伊井篤史(日本語吹き替え版【ソフト】)
キートン山田(日本語吹き替え版【ソフト】)
滝沢ロコ(日本語吹き替え版【ソフト】)
さとうあい(日本語吹き替え版【ソフト】)
星野充昭(日本語吹き替え版【ソフト】)
小島敏彦フランク・ドレビン警部補(日本語吹き替え版【TBS】)
堀越真己ジェーン・スペンサー(日本語吹き替え版【TBS】)
仁内建之ヴィンセント・ラドウィッグ(日本語吹き替え版【TBS】)
中田和宏ノードバーグ刑事(日本語吹き替え版【TBS】)
竹口安芸子リリアン・バークリー市長(日本語吹き替え版【TBS】)
清川元夢パプシュミア(日本語吹き替え版【TBS】)
塚田正昭テッド・オルセン(日本語吹き替え版【TBS】)
水野龍司(日本語吹き替え版【TBS】)
島香裕(日本語吹き替え版【TBS / テレビ朝日】)
真地勇志(日本語吹き替え版【TBS】)
藤城裕士(日本語吹き替え版【TBS】)
羽佐間道夫フランク・ドレビン警部補(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大木民夫ヴィンセント・ラドウィッグ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
川久保潔エド・ホッケン警部(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大塚明夫ノードバーグ刑事(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
京田尚子リリアン・バークリー市長(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
千田光男パプシュミア(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
石井敏郎テッド・オルセン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
村松康雄(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小室正幸(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
立木文彦(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
長島雄一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
片岡富枝(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
宝亀克寿(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
古田信幸(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
定岡小百合(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
くればやしたくみ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作ジム・エイブラハムズ(テレビシリーズ「フライング・コップ」)
デヴィッド・ザッカー(テレビシリーズ「フライング・コップ」)
ジェリー・ザッカー(テレビシリーズ「フライング・コップ」)
脚本ジェリー・ザッカー
デヴィッド・ザッカー
ジム・エイブラハムズ
パット・プロフト
音楽アイラ・ニューボーン
編曲アイラ・ニューボーン
撮影ロバート・M・スティーヴンス[撮影]
製作ロバート・K・ワイス
パラマウント・ピクチャーズ
製作総指揮ジム・エイブラハムズ
デヴィッド・ザッカー
ジェリー・ザッカー
制作東北新社(日本語吹き替え版【ソフト /TBS / テレビ朝日】)
TBS(日本語吹き替え版【TBS】)
配給UIP
特撮ブルース・A・ブロック(視覚効果スーパーバイザー)
美術ジョン・J・ロイド(プロダクション・デザイン)
衣装メアリー・E・ヴォクト
字幕翻訳岡枝慎二
スタントボブ・ヘロン(ノンクレジット)
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1234567
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
101.10点つけるのはどうかと思ったんだけど、映画で一番笑ったのはこれなので敬意を評して。
空耳さん [ビデオ(字幕)] 10点(2009-05-27 08:14:40)
100.平均点7.7!!これぞ最強の愛すべきアホ映画という作品なんですが、こんなアホ映画の平均点がここまで高いっていうのが嬉しいじゃないですか!ベッタベタなんですけど、必殺のアメリカン・ギャグ満載で久々に映画観て腹抱えて笑わせてもらいました。次は吹き替えで観てみよう。
とらやさん [DVD(字幕)] 8点(2009-04-19 14:09:20)
99.子供の頃ビデオで字幕で観たのがマズかった。
まず第一に、主人公のアクションが志村的なおもしろさを持っているため所々笑える。
そのせいで何か面白いことを言っているのだろうと、字幕を読んで画面を言ったり来たりする煩わしさにだんだん笑う余力が無くなってくる。

今にして思えば、本人の台詞はすんごい笑えることを言ってるんじゃないかと思うけど、
訳者の無茶苦茶な解釈が完全な正しい訳だと思ってみていたため、どうもアメリカのコメディはつまらないと勘違いしてしまった。

コメディはハードルが高い。
黒猫クックさん [ビデオ(字幕)] 5点(2009-03-21 20:28:54)
98.《ネタバレ》 洋物コメディーが好きな方にはハマリそうな映画です。好みが完全に分かれそうです。爆笑までは行きませんが、観ながら思わずニヤニヤしてしまいました。DVDの吹き替えがTV版と大分違ってて、方言なんかを使うのは不要かと…。
キノコ頭さん [DVD(吹替)] 7点(2009-03-21 10:55:53)
97.学生の頃、大好きだった映画です。
たぶん当時であれば、9点ぐらいあげていたかと。
久しぶりに見たらイマイチでした。
でも所々ツボ入ります。
未鑑賞の人であればお勧めです。
ぬーとんさん [DVD(字幕)] 6点(2009-02-03 12:38:53)
96.《ネタバレ》  かなり笑いました。最後もすっきり明快でよかったです。
ファンオブ吹石さん [ビデオ(吹替)] 7点(2008-12-28 02:16:52)
95.一応、刑事ものサスペンスを装っているものの、トコトン軽い雰囲気が全面に出ているため緊迫感などはなく、内容はかなりどうでもよいです。コメディを最終的に感動モノに仕立て上げる映画が多いなかで、最後まで徹底したくだらなさをつらぬき通す姿勢は立派。ただ、そのぶん笑いのツボが合わないと、この映画を全く楽しめないというのが諸刃の剣となっております。僕は笑えるところはありましたが、主演のレスリーさんをはじめ、脇のキャストにもあまり魅力を感じられませんでした。
すべからさん [DVD(字幕)] 6点(2008-10-26 01:22:43)
94.ベタなギャグが多く、つまらないわけじゃないけど爆笑できるほどの面白さはない。だけど、あまり毒がないので万人に好かれるコメディではあると思う。
茶畑さん [DVD(字幕)] 5点(2008-09-28 23:31:03)
93.どこまでも真面目なドレビン警部にやられた。個人的にはもっとシュールなほうが好みだけれど、「人に勧めやすい笑える映画」という点では今のところ最高。
枕流さん [DVD(字幕)] 7点(2008-09-24 23:09:41)
92.これはかなり笑った!!続編も見たくなりました。
CTUさん [DVD(字幕)] 7点(2008-08-24 13:23:38)
91.《ネタバレ》 OJいろんな意味でお疲れ様。そして「アカデミー助演男優賞俳優」という肩書きを鼻で笑うかの様な存在感を見せ付けるG・ケネディ、あなた漢だよ。そしてレスリー・ニールセン。「ポセイドン・アドベンチャー」を先日見直して船長役で出ていたあなたがこうなった事に良い年のとり方を感じたよ。あともう一つ。「浜辺でラリアット」自分もぜひやりたいよ。馬鹿馬鹿しさが良い。
Nbu2さん [映画館(字幕)] 5点(2007-09-15 13:23:18)
90.渋い!カッコいい!面白い!
そんなニールセンの魅力に溢れている。
しかし、笑えるところとそうでない場面の差が激しい。
皮肉たっぷりだけど、唾を吐き捨てるシーンには辟易した。
好き嫌いが分かれるところ。
HIGEニズムさん [CS・衛星(字幕)] 5点(2007-03-22 14:00:12)
89.下品で古くさくてばかばかしいです。
チョコレクターさん [CS・衛星(字幕)] 3点(2006-07-03 18:25:27)
88.本当に面白い映画は何度観ても笑えるし、笑わせてやろう感だけじゃなく役者も楽しんでる空気が伝わってくる。この映画なんかは特に現場の楽しそうな感じがそのまま投影されていて魅力的だと思います。マジメな顔して大バカってのがツボなんですね。これでレスリー・ニールセン大好きになった方も多いと思います。3作の中ではこれが1番好きです。
まさかずきゅーぶりっくさん [ビデオ(吹替)] 8点(2006-06-19 14:52:11)
87.《ネタバレ》 お馬鹿コメディ映画の王道ですね。一見まじめそうな人たちだけど、やること全て馬鹿げてて笑える。どのシーンも笑えるシーンばかりです。こういう映画が苦手な人も多いかもしれないけどおすすめです
ラスウェルさん [ビデオ(字幕)] 8点(2006-05-16 19:27:36)
86.やはりこれは吹き替えでしょう。声優を選ぶディレクター、相当勉強しますよ。面白いところ。1、やはり、まずは”ぶっつけ駐車”でしょう。車ぶつけてんのまったく無視して建物に入ってゆく。2、桟橋での聞き込みのやりとりですね。情報を探るためにワイロを借りたり、払ったり。もうどうしよもない。ここばっか10回ぐらいくりかえし見ました。こうゆう映画つくるひとは信用します。残念ながらマックイーンには備わっていないユーモアです。(またかよ)。ああ、ニールセンにあいたい。 あっつ忘れてた。3、そう、部屋のなかでムダにグルグルでんぐり返しするシーンね!4、 あと、この映画だかわすれたが、ドレビンがななめ下にむかって手を出して、デスクの上のインターフォンのボタンを押して話しをしてる。と思いきや、とても小さいヒトと話をしてるところ。逆にカメラに上半身入らない大男の同僚。ゲラゲラ。あーあほらし。 ”裸のガン”は”禅”だ!!ああ!この映画の製作に参加したい。というか、親戚になりたい。
男ザンパノさん [地上波(吹替)] 10点(2006-05-07 21:56:34)
85.おもしろいからいいじゃん。
Skycrawlerさん [DVD(字幕)] 7点(2006-02-26 23:39:15)
84.嫌いではないです。「ばっかだなぁ~、、、。」って言いながらついつい笑ってしまいますが、あまりにも高評価で驚きました。
カルーアさん [DVD(字幕)] 6点(2005-12-23 18:24:27)
83.何回見ても笑える。ベタベタだけど。こういうアホな映画もいい。
Vanillaさん [ビデオ(字幕)] 7点(2005-12-16 19:54:29)
82.《ネタバレ》 おバカ映画の中で一番好きな映画かも。単純に笑える。レスリー・ニールセンにはしてやられた。マッドドクターと最後の野球試合のシーンがすごく好き。
湘爆特攻隊長さん [地上波(吹替)] 8点(2005-11-09 07:44:29)
別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1234567
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 121人
平均点数 7.51点
000.00%
100.00%
200.00%
343.31%
421.65%
51512.40%
61310.74%
72419.83%
82419.83%
91411.57%
102520.66%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 5.25点 Review4人
2 ストーリー評価 5.62点 Review8人
3 鑑賞後の後味 6.85点 Review7人
4 音楽評価 4.83点 Review6人
5 感泣評価 1.66点 Review3人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS