41.まずタイトルと宣伝コピーに偽りあり。ダ・ヴィンチもモナリザも本筋と全然関係ないやん! サスペンスという視点から見ると、テンポが速過ぎるうえに謎解きの過程が単純過ぎ。世界中の研究者が何十年もかけて検証・研究するようなことをラングドンはものの数秒で解いてしまうが(というか勘?)、ちょっとこれじゃあ説得力に欠けるでしょう。もっと悩め! そして「陰謀論」的な視点から見ても、これまたやたらと早口の台詞でバーッと説明するので全くチンプンカンプン。おかげで途中からオチがどうなろうがどうでもええわって気分になり(それでもなんとなくは読めますけどね)、挙げ句の果てには小型機で海を渡っていく主人公らを観ながら「あ~、なんかこれ『北京原人』の終盤と似てるなぁ」なんてどうでもいいことを思いついてしまう始末。それぐらいどうでもいい内容でした。 【とかげ12号】さん [DVD(字幕)] 3点(2006-11-04 23:47:52) |
40.ラングドン以外の配役は原作のイメージにあっていました。 【くまさん】さん [DVD(字幕)] 7点(2006-11-04 07:01:44) |
39.原作を先に読んでいて、映画は飛行機で見ました。とにかく歴史ある建築の数々が素晴らしく、もう少しキレイな画面で見たいと思った。しかしミステリー特有のハラハラした感じが皆無でがっかり。本当に筋を追っただけ。「原作をまず読んで、ロケ地の映像(+CG)で感心する」という楽しみ方しかないのでは。 【cassandre】さん [地上波(吹替)] 4点(2006-09-15 23:20:18) |
38.ワタクシは原作を読んでから見た型なんですが、ふつうに楽しめました。 原作のガイド的な映像って言っちゃうと豪華すぎるかもしれないけど。 次回の天使と悪魔が楽しみ。 |
37.確かに原作内容の詰め込みすぎという感じはあったけど、それでも原作を読んでいるときに自分の頭の中でイメージしていた内容が映像化されていたので個人的には原作からの違和感は感じなかった。ただ、原作未読の人たちはちょっと物語りについていくのは難しいかなとも思う。 【珈琲時間】さん [映画館(字幕)] 6点(2006-08-15 09:46:13) |
36.酷評が多くて期待がなかったせいか、楽しめました。時間も長いとは感じませんでした。原作を読んだ感想が「あまりにいろんなことを詰め込みすぎている。」だったので要領よくまとめた脚本家とハワード監督にとりあえず拍手。黒幕の逮捕もごちゃごちゃした説明なしのほうが素直に受け入れられます。キリスト教に関する知識も「イエス・キリストはキリスト教の創始者」くらいでいいんじゃないでしょうか?キリストがどのように死んだかとかさえも作品を見るのには関係ありません。暗い色調の映像が美しく、英語のセリフを耳で追う人にとっては特にオドレイ・トトゥのフランス語訛りの英語が聞きづらいこともあり、解説者が黙っていたらもっと価値があがるような、NHKのお金をたっぷりかけた美術紹介番組に似たようなものだと思って見ればいいのです。見る価値はありということで、超甘の8点献上。 【かわまり】さん [映画館(字幕)] 8点(2006-08-07 05:12:58) |
35.原作を読んで見たのですが、なんかインパクトが弱い。どのように映像化されるかわくわくしてたのに。サー・リー・ティービングに5点献上。 【ストライダー】さん [映画館(字幕)] 5点(2006-07-24 13:59:50) |
34.やはり予備知識がない状態で観るのは難しかった。原作も読まず、キリスト教のこともよく知らないのでさっぱり意味が分からなかった。その割にはぐいぐい引き込まれるものがあった。なんか、自分の中の好奇心を刺激された感じ。 【おっちょ】さん [映画館(字幕)] 5点(2006-07-21 23:09:25) |
33.原作の謎解きを時間的制約がある映画で実現するのは困難だと思います。歴史サスペンスとして割り切って観れば良作でしょう。批判が多い本作ですが、一番不満を持っているのは、おそらく「モナリザ」さんでしょうね(笑)。そこいらの女優よりも美貌の持ち主であるのに、あまりにも登場時間が短いのですから・・。今頃、ルーブル美術館の片隅で、人が見てない時を見計らって「しかめっ面」をしていることと思います(笑)。 【STYX21】さん [映画館(字幕)] 7点(2006-07-19 00:38:40) |
32.原作は読んでいたけど、ルーブルに行ったことがないので、実写はそれなりに楽しめました。サー・リーのニヤリが良かった。主人公の二人は受け入れがたい。 【てんぷらうどん】さん [映画館(字幕)] 5点(2006-07-05 22:53:34) |
|
31.原作を読んで見ました。キャストがイメージとイマイチ合っていない人が多いような気もしましたが、なかなかうまく映画化していたとは思います。ただ原作の暗号解きとか、耳慣れない専門用語の解説が映像ではどうしても不十分なので、薄味になってしまう感じがありますね。・・・ アールグレイにはミルクでしょう!イギリス流だかなんだか知らないけど、こればっかりは譲れませんね。(笑) 【JEWEL】さん [映画館(吹替)] 7点(2006-07-01 00:14:42) |
30.昨年ちょうどローマーベニスースイスーパリーロンドンと旅行した際、 列車の中で読むために買ったダヴィンチコード。 ルーブルも1日かけて見たので、とても面白く読めた。 ついでに天使と惡魔もよかった。 この映画は、なんであと30分使わなかったの? どうせ2時間越えるならもうちょっと細部まで作りこんでほしかった。 アリンガローサとシラスの関係なんて、もっと濃いもんでしょ? よく考えればあたりまえだけど、日本語ではマリアでも、 英語ではメアリなんだな。マリアって名前も別にあるし、なんかややこしい。 期待が大きかっただけに物足りないところもあるけど、 トムハンクスの教授は悪くないと思いました。 |
29.泣けず、笑えず、さしたるサスペンスもなし。でも、悪評喧しいわりには面白かった。私は原作も読んでいないし、予備知識もほとんどゼロですが、観客に考える間も与えず、謎を難なく解明していく様は、良かれ悪しかれ“親切”でした。特に「最後の晩餐」に隠された“秘密”あたり、映像ならではの説得力があります。ただし、続々と登場人物の素性が明らかになり、コペルニクス的に豹変していくところは、いかにもエンタテイメントしてますね。 【眉山】さん [映画館(字幕)] 6点(2006-06-27 03:15:59) |
28.期待はずれ。予告編が上手に見せすぎというか、なんというか。原作を読んでないので、あまり偉そうなことは言えませんがもっと謎解きがあったり、困難にぶち当たったり、絵の中に隠された暗号があったりしてもいいんじゃないだろうか? 【AXL侍】さん [映画館(字幕)] 6点(2006-06-20 13:17:50) |
27.わからない所もポツポツありましたが、原作抜きで楽しめました!!豪華なセットでしたね!! 【こゆ】さん [映画館(字幕)] 6点(2006-06-19 22:39:10) |
26.うーん・・・。原作読んでいます。みなさんと同じく余計に映画化への期待も大きく、またその期待が大きいがゆえに、映画への点数も辛くなるのは当然だと承知しながら鑑賞しましたが・・・。ため息、ですよねぇ・・・。いっそのこと、もっとルーブルの美術作品や各寺院をじっくり見せた方がよかったのではないかと思います。どれをとっても中途半端としか言いようがありません。ソフィー役のトトゥは完全にミスマッチ。jまったく表情がない。ジャン・レノしかり。原作を読んでいない人をターゲットにするのか、それとも読んでいる人を満足させるのか(←これはほぼ不可能だと思うけど)、どちらにも的をしぼりこめなかった駄作。 |
25.たしかに噂通りのつまらなさですねこりは・・・。感動するわけでもなく、笑えるわけでもなく、ハラハラドキドキ手に汗握るわけでもない。娯楽映画だと思って観に行ったのが間違いでした・・・。 【ヴレア】さん [映画館(字幕)] 1点(2006-06-18 21:34:58) |
24.原作呼んでない人からは、「話しについていけない」と言われ、既読者には(私はこちらです) 「物足りない」と言われ・・・酷評されてますね・・・だけど、それもしょうがないかなって気もします。なぜかって、謎解きがメインのはずなのにえらくサクサク解いちゃうし、オチが原作と違いすぎだし、そして何よりトム・ハンクスはラングドン教授のイメージと違いすぎるし。 ツラそうな映画だな・・・ 【シェリー・ジェリー】さん [映画館(字幕)] 2点(2006-06-18 17:51:29) |
23.評判が悪かったんで期待せずに見たのが良かったのか結構楽しめました。よくわからない部分もありましたけど。 【ギニュー】さん [映画館(字幕)] 7点(2006-06-18 00:07:47) |
22.あああハワード監督、どないしてしまったんですか!観終わった後「ああ面白かった…もう一回」という気持ちにさせてくれる作品ばっかりだったのに。原作を読んでいないので頑張って内容についていこうと思ったのですが、案外簡単でした。というか前番組で核心に触れすぎ。中盤の謎解きをほとんど知ってしまったじゃないか!劇場で謎解きをリアルタイムで観てたら間違いなく引き込まれていただろうに。勿体ない事をしてしまった。ストーリーはぶつ切りでテンポが単調だったように感じました。期待しすぎていたぶん肩透かし感をくらってしまいました。しかし、他のハワード作品のように、観なおして初めて面白さがわかるのだろうとも感じました。原作をさっそく読もうと思います。 【次元転移装置】さん [映画館(字幕)] 6点(2006-06-14 23:46:53) |