ハンニバル(2001)のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 ハ行
 > ハンニバル(2001)の口コミ・評価
 > (レビュー・クチコミ)

ハンニバル(2001)

[ハンニバル]
Hannibal
2001年上映時間:131分
平均点:5.58 / 10(Review 432人) (点数分布表示)
公開開始日(2001-04-07)
ホラーサスペンスシリーズもの犯罪もの小説の映画化バイオレンス
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2025-01-05)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督リドリー・スコット
助監督アレクサンダー・ウィット(第二班監督)
キャストアンソニー・ホプキンス(男優)ハンニバル・レクター
ジュリアン・ムーア(女優)クラリス・スターリング捜査官
ジャンカルロ・ジャンニーニ(男優)リナルド・パッツィ刑事
ゲイリー・オールドマン(男優)メイスン・ヴァージャー
レイ・リオッタ(男優)ポール・クレンドラ
フランキー・フェイソン(男優)バーニー
フランチェスカ・ネリ(女優)アレグラ・パッツィ
ジェリコ・イヴァネク(男優)コーデル・ドームリング医師
デヴィッド・アンドリュース〔男優・1952年生〕(男優)ピアソールFBI捜査官
エンリコ・ロー・ヴェルソ(男優)ニョッコ
ファブリツィオ・ジフーニ(男優)マッテーオ
石田太郎ハンニバル・レクター(日本語吹き替え版【ソフト】)
勝生真沙子クラリス・スターリング捜査官(日本語吹き替え版【ソフト】)
大塚芳忠ポール・クレンドラ(日本語吹き替え版【ソフト】)
菅生隆之リナルド・パッツィ刑事(日本語吹き替え版【ソフト】)
中尾隆聖メイスン・ヴァージャー(日本語吹き替え版【ソフト】)
日野由利加アレグラ・パッツィ(日本語吹き替え版【ソフト】)
玄田哲章バーニー(日本語吹き替え版【ソフト】)
星野充昭コーデル・ドームリング医師(日本語吹き替え版【ソフト】)
成田剣フランコ・ベネッティ(日本語吹き替え版【ソフト】)
西村知道ヌーナンFBI副長官(日本語吹き替え版【ソフト】)
仲野裕カルロ(日本語吹き替え版【ソフト】)
水野龍司ピアソールFBI捜査官(日本語吹き替え版【ソフト】)
檀臣幸ニョッコ(日本語吹き替え版【ソフト】)
松本保典マッテーオ(日本語吹き替え版【ソフト】)
矢島晶子(日本語吹き替え版【ソフト】)
日下武史ハンニバル・レクター(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
塩田朋子クラリス・スターリング捜査官(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
内田直哉ポール・クレンドラ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
樋浦勉メイスン・ヴァージャー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
勝部演之リナルド・パッツィ刑事(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
楠見尚己ボブ・スニード捜査官(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
五十嵐麗アレグラ・パッツィ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
定岡小百合イヴェルダ・ドラムゴ(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
佐々木勝彦ハンニバル・レクター(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
岡寛恵クラリス・スターリング捜査官(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
安原義人メイスン・ヴァージャー(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
宝亀克寿リナルド・パッツィ刑事(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
多田野曜平コーデル・ドームリング医師(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
郷田ほづみポール・クレンドラ(日本語吹き替え版【ネットフリックス】)
原作トマス・ハリス『ハンニバル』
脚本デヴィッド・マメット
スティーヴン・ザイリアン
音楽ハンス・ジマー
クラウス・バデルト(追加音楽)
スティーヴ・ジャブロンスキー(追加音楽)
作曲ヨハン・ゼバスティアン・バッハ"Aria Da Capo"(Goldberg Variations)
撮影ジョン・マシソン
アレクサンダー・ウィット(第二班撮影監督)
製作ディノ・デ・ラウレンティス
マーサ・デ・ラウレンティス
リドリー・スコット
配給ギャガ・コミュニケーションズ
特殊メイクグレッグ・キャノン
キース・ヴァンダーラーン(ノンクレジット)
美術デヴィッド・クランク〔美術〕(美術監督)
クリスピアン・サリス(セット装飾)
衣装ジャンティ・イェーツ
編集ピエトロ・スカリア
字幕翻訳戸田奈津子
ネタバレは非表示中です(ネタバレを表示にする)

【クチコミ・感想(2点検索)】[全部]

別のページへ(2点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
20.クラリス役のジョディ・フォスターが出演していない時点でこの作品の駄作度が伺えるし、断ってパニックルームに行ったのも良く分かります。前作はレクター博士の殺人美学に魅了されましたが今回は変態度が高く引き付けられませんでした。総括すると質の悪いB級ホラー映画に変わってしまった。ショック。
mighty guardさん [DVD(字幕)] 2点(2008-10-05 21:49:17)
19.クラリスがジュリアン・ムーアだと違和感が有って続編という感じがしない。とてもグロいシーンが有って気持ち悪くて見てられなかった。
ucsさん [DVD(字幕)] 2点(2006-02-06 15:44:31)
18.相変わらずレクター博士のまったく澱みのないしゃべりかたは不気味としか言いようがない。ただ前作と比べて不必要にエグイシーンがあったり、レクター博士やクラリスの魅力が出ていない。○○○を食べるシーンはトラウマになってしまう人がいても不思議ではないし、途中に出てくる刑事がらみのエピソードもあまり好きではない。さらに場面場面がいろいろなところに移っていって見づらい。自分にとっては、映画(というか原作)の出来自体にかろうじて2点献上。
mhiroさん 2点(2004-09-01 11:13:34)
17.コレを観ながらご飯を食べれる人は、相当怖いもの知らずな人だと心から尊敬したい。
エージェント スミスさん 2点(2004-06-26 14:50:20)
16.これが単独の映画なのであれば、ただの駄作で済むんだろが、歴史的名作の続編だけに怒りを禁じえない。この映画は、羊たちの沈黙の続編と位置付けるのも、いかがなものかと思われる駄作を超えた愚作。羊たちの沈黙が美しきグロテスクであることを知らず、グロテスクさだけを強調すれば、前作以上のインパクトになるのだと思っているんであれば、なんと哀れな。汚物と汚物の上に咲いた一輪の花。その違いがわからなければ、安易な金儲け主義で名作の続編は造るべきではない。
永遠さん [CS・衛星(字幕)] 2点(2004-04-14 01:05:29)
15.ヒットの理由がまったくわからない。
前作での下品になり過ぎない絶妙な演出がない。ひたすらぐろいだけの映画になってしまった。
ジョナサンデミに監督して欲しかった・・。
BAMBIさん 2点(2004-03-22 00:58:32)
14.気持ち悪さだけが残った映画。別に心理的な恐怖とかも感じられず、所々に無理矢理、音で驚かす演出が混ざっているだけ。あえて長所を挙げるとすれば・・・やはり思い付かない・・・。
epitaphさん 2点(2004-03-02 14:05:17)
13.気持ちわるさを上回るような「品」も「美意識」も感じられず。
ETNAさん 2点(2004-01-21 15:38:36)
12.ただの悪趣味なオジサンだね。ホラー大好きですがダルい展開に
途中で寝てしまいました。
真尋さん 2点(2003-10-16 15:27:45)
11.ガックシ、ガクガク。「羊たちの沈黙」と比較してしまうのは仕方ないというか宿命。期待をして観た分、落胆も大きかった。肩透かしにあった気分。柳の下の二匹目のドジョウを狙った作品。
くるみぱぱさん 2点(2003-07-30 05:22:18)
10.最悪つまらなかった。1800円返せ~ ただの猟奇映像の羅列。脳味噌シーンは思い出す度に自分の唾まで嫌な味になります。 ジュリアン・ムーア、魅力なさすぎ。「妹の恋人」の時は「可愛い人だなぁ」と思いましたが、クラリスにはインパクトが薄すぎ。知的な感じがしない。 パッツィ家の陰謀事件に模した殺人も超意味不明。メディチ家について学生時代散々研究しましたが、まさに無駄なエピソード。無駄といえばグッチも無駄。無駄だらけ映画。
ともともさん 2点(2003-04-29 23:59:44)
9.う~ん、面白くない。気持ち悪さだけしか自分には残らなかった。フィレンツェでは綺麗なシーンも多いんだけれどねぇ。
ほかろんさん 2点(2003-04-29 00:57:39)
8.友達と映画館で見たんですが…二人で無言でした。ちょっと気持ち悪すぎかな。やりすぎてしまっているとリアルさがなくなります。あと途中で日本人の観光客が出てきたと思うんですけどまさにオバタリアンでした。日本のイメージが下がっていってしまいますね。日本にだっていっぱい美しい人はいるのに!
白い靴下さん 2点(2003-04-06 22:24:03)
7.何が言いたいのかわからん
幕末魂さん 2点(2003-03-31 00:18:41)
6.羊~の方が面白かった。ていうかレクター天才なんだろ?何でああ易々と捕まるんだよ。もっと警戒しろよ
クリムゾン・キングさん 2点(2003-02-21 23:19:01)
5.面白くねぇ~、、、、。原作と違いすぎるぞ!ゴルァ!
GRINさん 2点(2003-02-15 01:45:59)
4.ひゃ~気色わる。ただそれだけの感想しか残らない。江守徹が出てましたね(笑)。イタリアの日本人ツアー客に何の意味があるのだろう?ただただ苦笑。
てけてけさん 2点(2002-07-28 02:18:47)
3.面白くない。でも、「羊たちの沈黙」を知らなかったので、こんなもんだと思っていたら、かなり「羊たち」は有名な作品だったことを知りました。グロイですねー。
アイアム琳子さん 2点(2002-07-06 22:50:25)
2.つまらん。「ブルータス」が特集してたが、何考えてんだか。こんなもん特集する価値ないね。
ヨアキムさん 2点(2001-11-01 08:18:28)
1.すごく期待してしまってただけになー…。原作とは別物とは思ってたけど、変に原作の流れを踏襲した作りで、クラリスとクレンドラーの関係とか、フェル博士って何者?とか、ヴァージャーが何故ブタにこだわるのか…とかわかりづらい点が多かったのではと思います。あと私としては最もひっかかった点は、イタリアのシーンも全て英語だったことです。挨拶とかところどころだけイタリア語を混ぜててダサすぎる・・・次回作は日本が舞台という噂だけど、そしたら出てくる日本人は全員英語で、たまに「ドモアリガト」とか混じるんだろか、って思っちゃいました。最後のディナーのとこは原作どおりですが、あれもクレンドラーとクラリスの確執がわかんないと唐突に感じるかも。あともひとつ大きな難は、肝心の「羊たちの悲鳴」がどう解決されたのかが全く描かれてないことでしょう。
エイプリルさん 2点(2001-04-09 13:32:48)
別のページへ(2点検索)
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
1
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 432人
平均点数 5.58点
040.93%
181.85%
2204.63%
3327.41%
44811.11%
58419.44%
69822.69%
76915.97%
84811.11%
9122.78%
1092.08%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.20点 Review10人
2 ストーリー評価 5.00点 Review24人
3 鑑賞後の後味 4.03点 Review26人
4 音楽評価 6.66点 Review15人
5 感泣評価 2.38点 Review13人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS