ジュマンジのシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。2ページ目

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 シ行
 > ジュマンジの口コミ・評価
 > ジュマンジの口コミ・評価 2ページ目
 > (レビュー・クチコミ)

ジュマンジ

[ジュマンジ]
Jumanji
1995年上映時間:104分
平均点:6.51 / 10(Review 240人) (点数分布表示)
公開開始日(1996-03-20)
SFコメディアドベンチャーファンタジーシリーズものパニックもの小説の映画化
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2022-06-22)【Olias】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督ジョー・ジョンストン
演出伊達康将(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
キャストロビン・ウィリアムズ(男優)アラン・パリッシュ
ジョナサン・ハイド(男優)サミュエル・アラン・パリッシュ/ヴァン・ペルト
キルスティン・ダンスト(女優)ジュディ・シェパード
ボニー・ハント(女優)サラ・ウィットル
パトリシア・クラークソン(女優)キャロル・アン・パリッシュ
ビビ・ニューワース(女優)ノラ・シェパード
江原正士アラン・パリッシュ(日本語吹き替え版【VHS/DVD/新DVD/BD/フジテレビ/テレビ朝日】)
塩田朋子サラ・ウィットル(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
矢島晶子ピーター・シェパード(日本語吹き替え版【VHS/DVD/フジテレビ】
小宮和枝ノラ・シェパード(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
小川真司〔声優・男優〕サミュエル・アラン・パリッシュ/ヴァン・ペルト(日本語吹き替え版【VHS/DVD/新DVD/BD】)
さとうあいキャロル・アン・パリッシュ(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
後藤敦カール・ベントレー(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
亀井芳子アラン・パリッシュ(少年時代)(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
紗ゆりサラ・ウィットル(少女時代)(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
成田剣(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
石塚理恵(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
上田敏也(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
鳥海勝美(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
小島敏彦(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
小林優子サラ・ウィットル(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
川上とも子ジュディ・シェパード(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
かないみかピーター・シェパード(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
日野由利加ノラ・シェパード(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
佐藤しのぶ【声優】キャロル・アン・パリッシュ(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
高木渉カール・ベントレー(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
白熊寛嗣(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
田原アルノ(日本語吹き替え版【新DVD/BD/テレビ朝日】)
小島幸子(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
廣田行生(日本語吹き替え版【新DVD/BD】)
土井美加サラ・ウィットル(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
水谷優子ジュディ・シェパード(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
弥永和子ノラ・シェパード(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
阪脩サミュエル・アラン・パリッシュ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
緒方賢一ヴァン・ペルト(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
屋良有作カール・ベントレー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
坂本千夏アラン・パリッシュ(少年時代)(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
渕崎ゆり子サラ・ウィットル(少女時代)(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
一城みゆ希キャロル・アン・パリッシュ(日本語吹き替え版【フジテレビ/テレビ朝日】)
くまいもとこ(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
浪川大輔(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
中庸助(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
竹口安芸子(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
小形満(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
佐々木優子サラ・ウィットル(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
進藤一宏ピーター・シェパード(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
中村正[声優]サミュエル・アラン・パリッシュ/ヴァン・ペルト(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
渡辺美佐〔声優〕ノラ・シェパード(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
石田圭祐カール・ベントレー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
峰恵研(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
定岡小百合(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
水原リン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
原作クリス・ヴァン・オールズバーグ(原作&ストーリー原案)
ジョナサン・ヘンズリー(ストーリー原案)
脚本ジョナサン・ヘンズリー
音楽ジェームズ・ホーナー
撮影トーマス・E・アッカーマン
製作スコット・クルーフ
製作総指揮テッド・フィールド
ラリー・J・フランコ
ロバート・W・コート
制作東北新社(日本語吹き替え版【VHS/DVD/新DVD/BD/フジテレビ】)
グロービジョン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
特撮ILM/Industrial Light & Magic(視覚効果)
ジェイク・ガーバー(クリーチャー・エフェクト)
美術ジェームズ・D・ビゼル(プロダクション・デザイン)
編集ロバート・ダルヴァ
録音ランディ・トム
クリストファー・ボーイズ
ゲイリー・ライドストロム(サウンド・デザイナー)
ゲイリー・サマーズ
イーサン・バン・ダーリン
字幕翻訳戸田奈津子
日本語翻訳木原たけし(日本語吹き替え版【VHS/DVD】)
その他マーティ・P・ユーイング(ユニット・プロダクション・マネージャー)
ジェームズ・ホーナー(指揮)
あらすじ
プレイの内容が現実に起こる不思議なゲーム盤を巡って展開する、ファンタスティックなSFXアドベンチャー。
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
123456789101112
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
220.《ネタバレ》 これは映画館で何も知らずに見たら大迫力だろうなぁ。ちょっと動物の表情がいかにも作り物の感じがするのは惜しいけど。筋書きも大変面白く娯楽映画として十分だと思う。ただ……あんな小さな子供がジャングルに26年も生き続けていられたってことが信じられない。というかありえない。絶対一週間もたないって(笑)。そういえばあんだけとんでもないことになっても誰も死んでないし、多分、いや絶対、箱の裏かどこかに小さい字で「すんごい恐怖を味わいますが絶対死ぬことはないので安心してください」って注意書きが存在することを、私はかなり確信している。
空耳さん [インターネット(字幕)] 7点(2014-08-09 09:03:24)
219.《ネタバレ》  こういうタイプの映画は理屈抜きで本当に楽しくて大好きです。
 映画だからこそ創り出すことが出来る世界を見せてくれるわけですから、本当に夢のある作品だと思います。
 ゲーム好き、ファンタジー好きな自分にとっては、双六で出た目の内容がすべて真実になってしまうなんて、最高にわくわくします。更には、事情を知らない町を巻き込んでいって、次第にスケールが大きくなっていくのがまた良いんじゃないでしょうか。スケールを大きくしすぎるとしらけちゃうこともあるのですが、この映画はその辺の匙加減も絶妙です。娯楽作品として文句なし。はじめてナイト・ミュージアムを見たときの感動をまた味わうことが出来ました。(なんか、自分の中で同系列の映画にカテゴライズされています)
 夢あり、笑いあり、ドラマあり、娯楽作品としてもっと評価されても良い作品だと思います。やっぱ映画はこうでなくっちゃね。
たきたてさん [ブルーレイ(字幕)] 9点(2014-03-20 01:46:42)
218.まあ、ファンタジーってのはこんなもんなのかな。それほど楽しめませんでした。
イサオマンさん [地上波(吹替)] 4点(2014-02-02 16:49:27)
217.いま観ても、意外と面白く感じました。家族みんなで「あー、楽しかったー」と言いたい時や、飛行機の中などで時間を潰したい時にはピッタリですね。
ramoさん [CS・衛星(字幕)] 6点(2013-08-15 19:14:52)
216.ボードゲームで遊んでいるとサイコロの出た目に止まったメッセージ通りの不思議なことが巻き起こる。
子供にウケが良さそうで大人も楽しめる内容のため、家族連れで映画館で観るのに最適。
ビックリ箱のような映画。
今回たまたまテレビでやっていたのを久々に懐かしく見たが、やっぱり以前みた映画館の迫力とは違った。
飛鳥さん [映画館(字幕)] 5点(2013-06-07 00:12:30)
215.ボードゲームの内容が現実となるというありそうでなかった設定が素晴らしく、楽しいはずのゲームが恐怖の対象となるさまは、ある種のトラウマにさえなりそうだ。ゲームが中断されていた26年の間ずっとジャングルにいたアランの苦労は相当なものだろう。しかし基本コメディの本作では深刻には語られない(本人は盛んに言うが深刻に聞こえない?)。最後には参加者同士の絆はもちろん、アランの父親の絆も深まる展開がほっとさせる。好み40/50、演出12/15、脚本13/15、演技6/10、技術8/10、合計79/100→8/10点
chachaboneさん [地上波(吹替)] 8点(2013-05-15 23:52:56)
214.《ネタバレ》 観た後におもしろかったー!って言える作品でした。
家族みんなで観て楽しめると思います。
これにすごく似ている他の映画があったような気がします。
ラストも素敵ですね。
全て元に戻る、の言葉通りでした。おもしろかったです。
らんまるさん [CS・衛星(字幕)] 6点(2013-04-27 20:49:16)(良:1票)
213.《ネタバレ》  優しさと楽しさに溢れていて、子供と一緒にみたいなと切に思わせる。残念なことはその子供が私にはいないということだ。
黒猫クックさん [DVD(吹替)] 7点(2012-11-08 03:43:57)
212.《ネタバレ》 昔に何度もみたし~、別にいま見るべき映画でもないかな、と思ってみたらやたらと面白かった。
いや、マジで面白い!
ゲームに本気で熱中することですね。
それでどんどん面白くなってきます。
いろんなイベントが面白すぎます。
冒険が見事にあります。しかも家や街の中で起こっているというのがファンタジーな感じで良いです。
工場の場面が凄く印象に残ります。
観終わったときの感じも凄く良かったです。
ゴシックヘッドさん [DVD(吹替)] 8点(2012-03-02 21:25:43)
211.パニック、ファンタジー、冒険活劇、友情ものと、
おいしい部分を取り出して、バランスよくまとめたといった感じの作品。
内容はまったく違うんだけど、ちょっと「グーニーズ」を思い出した。
ラストはこれでいいの? と思わず苦笑いしてしまったが、
ほんわかしていて、子供からお年寄りまで楽しめる娯楽作品だと思う。
MAHITOさん [DVD(字幕)] 5点(2011-08-14 05:59:16)
210.子供向けだが、迫力のある内容で充分オトナも楽しめる。この頃のキルスティン・ダンストは特に可愛い気がする。
山椒の実さん [地上波(吹替)] 5点(2011-05-11 07:05:05)
209.やたらテレビで宣伝してましたが、面白くないです。
承太郎さん [ビデオ(吹替)] 5点(2011-03-06 14:58:25)
208.《ネタバレ》 ザスーラを先に観ていた為、面白さ半減。
たこちゅうさん [地上波(吹替)] 6点(2011-02-06 19:28:56)
207.《ネタバレ》 十数年ぶりに観るとCGは古臭いが、あれーこんなにおもしろかったっけ?って感じですごく楽しめた。黒人警官の受難がツボ。ジュマンジって語感がいいね。
長谷川アーリオ・オーリオさん [地上波(吹替)] 6点(2011-01-29 03:31:15)
206.普通に楽しめる映画、くらいにしか思ってなかったんだけど、いやはや、今回観直してみて、改めてその面白さに大感動、ここまで人を楽しませようとするのか、とホロリときてしまいました(いったい今までこの映画の何を観てたのやら)。次から次に発生する危機また危機を、実にテンポよく描いていく小気味よさ。それも、その危機が一過性のものではなく、どんどん積み重なっていくのがスリリングで、何ともワクワクさせられるではないですか。一軒の家で行われているゲームから、奇想天外なモノが次々に現れ、映画の世界の中に広がっていく、という、この広がりの感覚。かつてのパニック映画を思い起こさせるものがあります。で、そのハチャメチャな展開を、しっかり一手に引き受けて「驚き役」に徹するお巡りさんの存在がまた楽しかったり。本当によくできた娯楽映画だと思います。CGについても、ツルンとした恐竜ではなく「毛の生えた哺乳類」を描いて見せたというのが、当時としては画期的。なお、サルが変だという批判も多いですが、これはCGがヘタというより、「人間っぽく描写したい」というジョー・ジョンストン監督の意向に沿ったものらしいです。確かに違和感のあるサルではありますが・・・ホンモノのサルより、愛嬌があっていいじゃないですか。
鱗歌さん [CS・衛星(字幕)] 9点(2010-12-25 05:37:17)(良:1票)
205.記憶が残ってたのが良かったね。キルスティン・ダンストはかわいかった。
すたーちゃいるどさん [DVD(字幕)] 6点(2010-10-13 16:09:41)
204.こういう作品にはやっぱりロビンが欠かせない。キラキラお目々のロビン、大好きです。確かにCGは若干ちゃっちいが、ボードゲームから出てきたんだから玩具っぽくていいんだと思う。我が家は輸入物のボードゲームが好きでよく家族で遊ぶので、子ども達も物語の進行にすんなりはまっていたようだ。でも、どんだけサイコロふっても良いことが全然ないなんて、こんなボードゲームは嫌だ!と子供同士でやいやい言っていた(笑)最後まで太鼓の音に臨場感があって耳から離れない。
lady wolfさん [CS・衛星(字幕)] 8点(2010-08-14 00:04:59)
203.初めて観たのはかなり前だったが改めて観ても
やはりこれは面白い。こういうの大好きだ。
近づいてくる太鼓の音がすごく印象的だった。
綺麗にまとめて終わるのも◎
虎王さん [DVD(字幕)] 10点(2010-07-08 15:15:44)
202.《ネタバレ》 ラスト近くのアランと父親が和解するシーンと、26年ぶりにジュディ達と再会するシーンで必ず泣いてしまう私はバカですか?実の息子にあんなふうに素直に謝られたら絶対許しちゃうよなあ。我が家ではその息子も今年成人式。初見の時は横でキャーキャー楽しそうに見てたのに、時の流れとはかように早いものです。コメディ映画なんだけど、サイコロ振る順番とか登場人物の出し方とかの伏線がしっかりしていたので納得してのめりこむことができました。CGがチャちいというご意見もありますが、私には動物たちがわざとデフォルメされていて「ゲームから出てきた動物」であることをさりげなくアピールしていたように感じます。あれが「猿の惑星~創世記~」なみのリアルな猿だったら逆に興ざめしちゃいますよね。インフルエンザとかぎっくり腰で仕事を休んだときに必ず見てしまう暇つぶし(いい意味で)にはもってこいの作品です。スパイダーマンを劇場で初めて見た時「あ、ジュマンジの女の子だ」と速攻で気づいた自分を褒めてあげたい。(もちろんいい意味で)
S.H.A.D.O.さん [DVD(吹替)] 10点(2010-01-22 17:03:38)
201.猿のCGが極端に質が悪いですが、それ以外は当時のCGとしては悪くない感じです。原作絵本のファンですが、あのアートの雰囲気が崩れることは覚悟の上で、シンプルで短いストーリーをどのように100分台に引き延ばすのか興味津々でした。原作のゲームの特徴を利用しながら、最後までやり遂げなかったらどうなるのか具体化した原作にない大人(ロビン・ウィリアムスら)を加え、肉付けされたストーリーは原作をぶち壊すどころか、原作を遥かに越える面白さと温かさでした。自分1人で観たら、この点数かどうか自信ないけれど、一緒に観た子供がとても面白がって、ハラハラしたり大笑いしたりするのが嬉しくて仕方ない映画でした。原作にはない親子の葛藤や、幼いなりの恋愛劇が、ファミリーで楽しむのにとても心地よいエピローグを添えてくれます。
だみおさん [DVD(吹替)] 8点(2009-12-16 07:53:04)
別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
123456789101112
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 240人
平均点数 6.51点
000.00%
100.00%
220.83%
393.75%
4135.42%
53715.42%
65924.58%
75221.67%
84217.50%
9197.92%
1072.92%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 7.33点 Review6人
2 ストーリー評価 6.85点 Review14人
3 鑑賞後の後味 7.35点 Review14人
4 音楽評価 6.33点 Review9人
5 感泣評価 4.00点 Review6人
chart

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS