シャレード(1963)のシネマレビュー、評価、クチコミ、感想です。5ページ目

Menu
 > 映画作品情報
 > 映画作品情報 シ行
 > シャレード(1963)の口コミ・評価
 > シャレード(1963)の口コミ・評価 5ページ目
 > (レビュー・クチコミ)

シャレード(1963)

[シャレード]
Charade
1963年上映時間:113分
平均点:7.33 / 10(Review 95人) (点数分布表示)
公開開始日(1963-12-21)
ドラマサスペンスコメディ犯罪ものロマンス
新規登録(不明)【シネマレビュー管理人】さん
タイトル情報更新(2024-03-31)【イニシャルK】さん
Amazonにて検索Googleにて検索Yahooにて検索
Twitterにて検索
ブログに映画情報を貼り付け
監督スタンリー・ドーネン
助監督マルク・モーレット
演出伊達康将(日本語吹き替え版【ソフト】)
山田悦司(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
左近允洋(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
加藤敏(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
キャストオードリー・ヘプバーン(女優)レジーナ(レジー)・ランパート
ケイリー・グラント(男優)ピーター・ジョシュア
ウォルター・マッソー(男優)バーソロミュー
ジェームズ・コバーン(男優)テックス
ジョージ・ケネディ〔男優・1925年生〕(男優)スコビー
ピーター・ストーン(男優)エレベーターの男(ノンクレジット)
ジャック・マラン 〔男優・1919年生〕(男優)エドアルド・グランピエール警部
スタンリー・ドーネンエレベーターの男(ノンクレジット)
ピーター・ストーン海兵隊員(ノンクレジット)
池田昌子[声]レジーナ(レジー)・ランパート(日本語吹き替え版【ソフト/フジテレビ/テレビ朝日/日本テレビ】)
佐々木勝彦ピーター・ジョシュア(日本語吹き替え版【ソフト】)
長島雄一バーソロミュー(日本語吹き替え版【ソフト】)
福田信昭スコビー(日本語吹き替え版【ソフト】)
廣田行生テックス(日本語吹き替え版【ソフト】)
中博史ギデオン(日本語吹き替え版【ソフト】)
佐々木梅治エドアルド・グランピエール警部(日本語吹き替え版【ソフト】)
桑島法子(日本語吹き替え版【ソフト】)
後藤哲夫(日本語吹き替え版【ソフト】)
寺内よりえ(日本語吹き替え版【ソフト】)
木村雅史(日本語吹き替え版【ソフト】)
中村正[声優]ピーター・ジョシュア(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
富田耕生バーソロミュー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
島宇志夫スコビー(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
小林清志テックス(日本語吹き替え版【フジテレビ/テレビ朝日/日本テレビ】)
永井一郎ギデオン(日本語吹き替え版【フジテレビ】)/バーソロミュー(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
滝口順平エドアルド・グランピエール警部(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
城山堅(日本語吹き替え版【フジテレビ】)
黒沢良ピーター・ジョシュア(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小松方正バーソロミュー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
渡部猛スコビー(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
八奈見乗児ギデオン(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
屋良有作エドアルド・グランピエール警部(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
平林尚三(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小島敏彦(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
小関一(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
竹口安芸子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
大塚芳忠(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
笹岡繁蔵(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
瑳川哲朗ピーター・ジョシュア(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
坂口芳貞スコビー(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
西川幾雄ギデオン(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
辻親八エドアルド・グランピエール警部(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
村松康雄(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
塩屋浩三(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
島香裕(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
磯辺万沙子(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
定岡小百合(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
久保田民絵(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
林勇(日本語吹き替え版【日本テレビ】)
原作ピーター・ストーン(原案)
脚本ピーター・ストーン
音楽ヘンリー・マンシーニ
ドミニク・フロンティア(アコーディオン演奏)(ノンクレジット)
作詞ジョニー・マーサー主題歌「シャレード」
作曲ヘンリー・マンシーニ主題歌「シャレード」
撮影チャールズ・ラング〔撮影・1902年生〕
製作スタンリー・ドーネン
ユニバーサル・ピクチャーズ
配給ユニバーサル・ピクチャーズ(初公開時)
CIC(リバイバル時)
美術モーリス・バインダー(タイトル・デザイン)
衣装ユベール・ド・ジバンシー(オードリー・ヘプバーンの衣装)
編集ジム・クラーク
録音ボブ・ジョーンズ[録音]
字幕翻訳木原たけし(ソフト)
日本語翻訳木原たけし(日本語吹き替え版【ソフト】)
額田やえ子(日本語吹き替え版【テレビ朝日】)
その他ヘンリー・マンシーニ(指揮)(ノンクレジット)
あらすじ
スイスのスキー場にバカンスにやってきていたレジーは、ダンディな紳士ピーター・ジョシュアに出会う。彼に少し惹かれたレジーだが、一旦はパリに戻ることに。ところが、家に帰ると夫の姿はなく、家財道具などがすっかりなくなっている。途方に暮れているところにジョシュアが現れ、さらに電話で夫が殺害されたことを知る。米大使のバーソロミューによると、夫は第二次大戦中に仲間と結託して軍の25万ドルを横領していたとのこと。しかも夫は大金を独り占めしていたのだ。みつからない25万ドルをめぐってレジーは命を狙われることに。
ネタバレは禁止していませんので
未見の方は注意願います!
(ネタバレを非表示にする)

【クチコミ・感想】

別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345
>> お気に入りレビュワーのみ表示
>> 全レビュー表示

>> 改行なし表示
※ 「改行」や「ネタバレ」のデフォルト表示のカスタマイズは「カスタマイズ画面」でどうぞ
15.最後のどんでん返しにびっくり。マンシーニの音楽もいいし、おしゃれなオードリー、ジバンシーファッションもとてもすてき。言う事なしです。
fujicoさん 7点(2003-09-19 18:27:58)
14.犯人は読めても、地下鉄の追っかけっこなんかはハラハラして見てしまいました。スタンリー・ドーネン監督の傑作。このドーネン監督、「パリの恋人」「シャレード」「いつも2人で」とオードリーでなくてもいいかもしれない役でオードリーの違った魅力を100%引き出した人。ここでも悩みごとがあればお腹がすいて、悩みごとがないときはお腹いっぱい!というちょっとテンネン入った役で、またまたオードリーの魅力全開。全体にセリフがすっごい面白いんだけど、字幕版ではほとんどその面白さが死んでいるのが残念。“金魚のフンみたいに付いて来ないで!”って言われたオジサン、可哀想(笑)。音楽もタイトルバックも「いつも2人で」と並んで秀抜。
みつおさん 10点(2003-07-15 18:39:55)
13.《ネタバレ》 何回も見てしまう映画ではありませんがラストの大ドンデン返しは始めて見たときびっくりしました。全体的におしゃれな雰囲気はとても大好きです。この映画を見てグラントのファンになりました。
Eric Depaillerさん 8点(2003-07-02 22:02:12)
12.オープニング;リズミカルな♪マンシーニとデザインで、さあ始まるで、とワクワク。 この頃のオードリーはジバンシーが最も似合う年齢な気がする。鮮明な黄色いお洋服は勿論、何気ない薄ーいコート(「素晴らしき日」のファイファーや「運命の女」のレインも◎)もいい。ストーリー展開にドキドキしながら同時に、グラントとの掛合いにはニヤけてしまう。しょっぱなのスキー場から、シャワー、船上など、彼女の同ーんなじな質問や、キスリードなど、なんて可愛い未亡人。でもその夫のせいで怖い目に・・私は義手にさえビビッた。 公園が映ると「よっしゃ、よっしゃ」と毎回応援、やっぱこの作品、好きだわー。
かーすけさん 9点(2003-06-30 22:46:57)
11.ケーリー・グラントが出てる、というとヒッチコックを思い出してしまうが、オードリーが主演するとおしゃれなサスペンスになってしまう。セリフもラブコメディっぽく素敵だったり、もちろんジバンシーを着こなすオードリーはとっても素敵。敵なのか味方なのかくるくる変わるグラントの正体も最後まで謎で、出来過ぎの感じもするストーリーも気にならないくらいスリルとサスペンスがある。オープニングタイトルもおしゃれで音楽もいい。各地のロケ風景も楽しめる。
キリコさん 8点(2003-06-05 21:01:35)
10.ケーリー・グラントもいいけど、ジェームズ・コバーンが殺し屋のいい味出してます。「大脱走」のコバーンよりも、ずっと好き。ドーネン監督の、おしゃれなヒッチコック風作品。良品と言えるでしょう。
floydpinkさん 9点(2003-06-03 23:27:46)
9. スタンリー・ドーネンと言えば、盟友ジーン・ケリーとのMGMミュージカルで名を馳せた監督。サスペンス・コメディはチト畑違いかと思いきや、意外な善戦てな感じ。まぁ、勿論それも謎の男ピーターに扮したケーリー・グラントと、レジーナ役の可憐なオードリー・ヘプバーンあってのコトなんだけどネ。登場人物が限定されてるんでオチは案外簡単に読めたけど、それでもキャストのアンサンブルで楽しませるのがプロフェッショナル。その点で本作はナカナカ優秀、充分及第点には達していると思う。個人的には《以下ネタバレですぅ~》顔をビニール袋みたいなので覆われて窒息死させられたJ・コバーンの情けない死に様が印象的だなぁ。あと、超有名な主題歌に乗って展開するオープニングアニメも洒落てて結構好きかな。今じゃキャストだけで楽しませる映画なんて絶滅危惧種なんでオマケして8点。
へちょちょさん 8点(2003-02-01 00:25:00)
8.サスペンス恋愛コメディー映画というと良いとこ取りで中途半端なものになってしまいがちだが、流石はこのキャスティング、最後まで引き込ませてくれます。演出自体は大した事が無いんだけれど途中途中の音楽が映画を和やかなものにしてくれます。サスペンスでありながらコメディが同居しているがそれが邪魔になっていないという点でかなりの秀作と言えるのではないでしょうか。
恥部@研さん 7点(2002-12-20 17:46:17)
7.音楽が大好き。ミステリーものですが、主人公の二人の恋がすごくいいなと思った。なかなか面白かったです。
もいみさん 8点(2002-10-19 21:29:11)
6.最後のどんでんがえしだけです。ミステリーとして良かったのは。ただ、そういう映画でも、不思議に魅力的なものにしてしまう演技は、さすがオードリーだと思いました。この映画の最後が「プリティーウーマン」に出てましたねえ。
ジンタさん 5点(2002-09-21 21:08:09)
5.サスペンスには向かない感じがしたオードリーですが、軽いタッチの作りなんで合ってるのかもしれません。おしゃれな出演者もGOODだし、最後のオチもなかなかだと思いますが、一方、遊び感覚を織り交ぜたストーリー展開をどう解釈するかで賛否が分かれそうな気もします。
イマジンさん 7点(2002-01-23 18:35:51)
4.最初のゲームの場面とかマッチのところがおもしろかった。みんなあやしくて犯人の断定がむずかったです。オードリーの衣裳がとてもきれいでお洒落な映画でした。
バカ王子さん 9点(2001-11-29 21:34:46)
3.ケイリー・グラント主演のサスペンスなので、どうしてもヒッチコック映画を連想してしまう。で、これが意外に面白い。演出面ではどうしてもヒッチコック映画に見劣りしてしまうが、それでも全体的に非常によくできた映画だと思う。感心。
しっとさん 8点(2001-11-18 06:01:49)
2.音楽がストーリーと合っていていい。
まきさん 8点(2001-04-07 12:04:09)
1.我が人生ナンバー1映画候補の一つ。 ケリー・グラント演じるコメディがすごく面白いのに、結構怖いシーンも有る。見事な傑作です!!
プレデターさん 10点(2001-01-17 06:44:38)
別のページへ
【新規登録順】 / 【変更順】 / 【投票順
12345
マーク説明
★《新規》★:2日以内に新規投稿
《新規》:7日以内に新規投稿
★《更新》★:2日以内に更新
《更新》:7日以内に更新

【点数情報】

Review人数 95人
平均点数 7.33点
000.00%
100.00%
200.00%
311.05%
411.05%
51010.53%
61717.89%
72324.21%
82021.05%
91414.74%
1099.47%

【その他点数情報】

No名前平均Review数
1 邦題マッチング評価 6.85点 Review7人
2 ストーリー評価 8.25点 Review12人
3 鑑賞後の後味 7.72点 Review11人
4 音楽評価 7.88点 Review9人
5 感泣評価 9.33点 Review3人
chart

【アカデミー賞 情報】

1963年 36回
オリジナル主題歌ヘンリー・マンシーニ候補(ノミネート)「シャレード」(歌曲賞 として)
オリジナル主題歌ジョニー・マーサー候補(ノミネート)「シャレード」(歌曲賞 として)

【ゴールデングローブ賞 情報】

1963年 21回
主演女優賞(ミュージカル・コメディ部門)オードリー・ヘプバーン候補(ノミネート) 
主演男優賞(ミュージカル・コメディ部門)ケイリー・グラント候補(ノミネート) 

■ ヘルプ
© 1997 JTNEWS